RocketFish RF-HD35 manual Table des matières, Installation du disque dur dans le boîtier

Page 25

Rocketfish RF-HD35

Boîtier pour disque dur USB 2.0

de 3,5 po (8,89 cm)

Table des matières

 

Introduction

23

Informations sur la sécurité

24

Fonctionnalités

25

Installation du disque dur dans le boîtier

26

Connexion du boîtier à l’ordinateur

28

Installation de l’application

29

Installation de l’application de sauvegarde à touche unique de

Rocketfish

29

Configuration et utilisation de l’application de sauvegarde à

touche unique de Rocketfish

33

Spécifications

40

Avis juridiques

41

Garantie limitée d’un an

43

Introduction

Félicitations d’avoir acheté ce boîtier pour disque dur externe RF-HD35 de Rocketfish. Il suffit d’installer un disque dur IDE (Parallel ATA) de 3,5 po (8,89 cm) dans le RF-HD35, pour facilement effectuer des sauvegardes, restaurer et synchroniser des données par touche unique.

RF-HD35 23

Image 25
Contents USB 2.0 Hard Drive Enclosure Kit Page Introduction ContentsImportant Safety Instructions Safety informationPackage contents FeaturesSystem requirements To install your hard drive in the enclosure Installing your hard drive in the enclosureRF-HD35 Connecting the enclosure Connecting the enclosure to your computerTo connect the enclosure to your computer Installing the USB drivers Installing the softwareInstalling the Rocketfish One-Touch backup software To install the Rocketfish One-Touch backup softwarePage RF-HD35 Page RF-HD35 To configure the Rocketfish One-Touch backup software Click Task. The Arrange copy tasks window opens Page To use the Rocketfish One-Touch backup software Arrange Copy Tasks window opens RF-HD35 Disconnecting the enclosure from your computer SpecificationsAltitude Legal noticesPage HOW Long does the Coverage LAST? Year Limited WarrantyPage Table des matières Installation du disque dur dans le boîtierInstructions de sécurité importantes Informations sur la sécuritéFonctionnalités Configuration système requiseContenu de l’emballage Pour installer le disque dur dans le boîtier Installation du disque dur dans le boîtierRF-HD35 Connexion du boîtier Connexion du boîtier à l’ordinateurPour connecter le boîtier à l’ordinateur Installation des pilotes USB Installation de l’applicationPage RF-HD35 Page RF-HD35 Icône Button Triggered Copy Utility Élément tâche Page RF-HD35 Bouton Active List Liste active RF-HD35 Déconnexion du boîtier de l’ordinateur SpécificationsPour déconnecter le boîtier de l’ordinateur sans l’éteindre Humidité Avis juridiquesPage Quelle EST LA Durée DE LA COUVERTURE? Garantie limitée d’un anPage Introducción ContenidoInstrucciones importantes de seguridad Información de seguridadRequisitos de sistema CaracterísticasContenido de la caja Instalación de su disco duro en el alojamientoPara instalar su disco duro en el alojamiento RF-HD35 Conexión del alojamiento Conexión del alojamiento a su computadoraPara conectar el alojamiento a su computadora Instalación de los controladores de USB Instalación del softwarePage RF-HD35 Page RF-HD35 Icono de Button Triggered Copy Utility New Nueva Para borrar todas las tareas editadas Page RF-HD35 Botón Active List Lista activa RF-HD35 Desconexión del alojamiento de su computadora EspecificacionesHumedad Avisos legalesPage ¿CUÁNTO Dura LA GARANTÍA? Garantía limitada de un añoPage RF-HD35