RocketFish RF-HD35 manual Garantía limitada de un año, ¿CUÁNTO Dura LA GARANTÍA?

Page 67

Garantía limitada de un año

Rocketfish Products (“Rocketfish”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo RF- HD35 (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe ser comprado en un distribuidor autorizado de productos de la marca Rocketfish y empacado con esta declaración de garantía. Esta garantía no cubre Productos reacondicionados. Si notifica a Rocketfish durante el Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta garantía que requiere reparación, los términos de esta garantía se aplican.

¿CUÁNTO DURA LA GARANTÍA?

El Período de Garantía dura por un año (365 días) a partir de la fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto.

¿QUÉ ES LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA?

Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Rocketfish concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran defectuosos Rocketfish (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos nuevos o reacondicionados; o (2) reemplazará el Producto con uno nuevo o con uno reacondicionado con repuestos equivalentes. Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Rocketfish y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos y partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta estará vigente con tal que usted sea el dueño de su Producto Rocketfish durante el periodo de garantía. El alcance de la garantía se termina si usted vende o transfiere el producto.

¿CÓMO SE OBTIENE LA REPARACIÓN DE GARANTÍA?

Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Si compró el Producto en un sitio Web, envíe por correo su recibo original y el Producto a la dirección postal listada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original.

¿EN DÓNDE ES VÁLIDA LA GARANTÍA?

Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto en los Estados Unidos y en Canadá.

¿QUÉ ES LO QUE NO CUBRE LA GARANTÍA?

Esta garantía no cubre:

Capacitación del cliente

Instalación

Ajuste de configuración

Daños cosméticos

Daños debido a actos de la naturaleza, tal cómo rayos

RF-HD35 65

Image 67
Contents USB 2.0 Hard Drive Enclosure Kit Page Introduction ContentsImportant Safety Instructions Safety informationPackage contents FeaturesSystem requirements To install your hard drive in the enclosure Installing your hard drive in the enclosureRF-HD35 Connecting the enclosure Connecting the enclosure to your computerTo connect the enclosure to your computer To install the Rocketfish One-Touch backup software Installing the softwareInstalling the USB drivers Installing the Rocketfish One-Touch backup softwarePage RF-HD35 Page RF-HD35 To configure the Rocketfish One-Touch backup software Click Task. The Arrange copy tasks window opens Page To use the Rocketfish One-Touch backup software Arrange Copy Tasks window opens RF-HD35 Disconnecting the enclosure from your computer SpecificationsAltitude Legal noticesPage HOW Long does the Coverage LAST? Year Limited WarrantyPage Table des matières Installation du disque dur dans le boîtierInstructions de sécurité importantes Informations sur la sécuritéFonctionnalités Configuration système requiseContenu de l’emballage Pour installer le disque dur dans le boîtier Installation du disque dur dans le boîtierRF-HD35 Connexion du boîtier Connexion du boîtier à l’ordinateurPour connecter le boîtier à l’ordinateur Installation des pilotes USB Installation de l’applicationPage RF-HD35 Page RF-HD35 Icône Button Triggered Copy Utility Élément tâche Page RF-HD35 Bouton Active List Liste active RF-HD35 Déconnexion du boîtier de l’ordinateur SpécificationsPour déconnecter le boîtier de l’ordinateur sans l’éteindre Humidité Avis juridiquesPage Quelle EST LA Durée DE LA COUVERTURE? Garantie limitée d’un anPage Introducción ContenidoInstrucciones importantes de seguridad Información de seguridadRequisitos de sistema CaracterísticasContenido de la caja Instalación de su disco duro en el alojamientoPara instalar su disco duro en el alojamiento RF-HD35 Conexión del alojamiento Conexión del alojamiento a su computadoraPara conectar el alojamiento a su computadora Instalación de los controladores de USB Instalación del softwarePage RF-HD35 Page RF-HD35 Icono de Button Triggered Copy Utility New Nueva Para borrar todas las tareas editadas Page RF-HD35 Botón Active List Lista activa RF-HD35 Desconexión del alojamiento de su computadora EspecificacionesHumedad Avisos legalesPage ¿CUÁNTO Dura LA GARANTÍA? Garantía limitada de un añoPage RF-HD35