RocketFish RF-HD35 manual Icône Button Triggered Copy Utility

Page 36

Pour configurer l’application de sauvegarde à touche unique de Rocketfish :

1Double-cliquer sur l’icône Button Triggered Copy Utility (Utilitaire de copie à touche unique) ou cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône et sélectionner Configuration.

Icône Button Triggered Copy Utility

2La fenêtre VIA-P Button Triggered USB Copy Utility - Configuration (V1.00) s’ouvre.

Elle indique le nom de l’ordinateur et les disques installés dans le système. Le disque pris en charge est affiché avec un astérisque (*). À partir de cette fenêtre, il est possible de cliquer sur :

Execute – Pour exécuter toutes les tâches éditées.

Task – Pour éditer les tâches de copie.

Close – Pour fermer l’utilitaire de configuration.

34

Image 36
Contents USB 2.0 Hard Drive Enclosure Kit Page Contents IntroductionSafety information Important Safety InstructionsFeatures Package contentsSystem requirements Installing your hard drive in the enclosure To install your hard drive in the enclosureRF-HD35 Connecting the enclosure to your computer Connecting the enclosureTo connect the enclosure to your computer Installing the software Installing the USB driversInstalling the Rocketfish One-Touch backup software To install the Rocketfish One-Touch backup softwarePage RF-HD35 Page RF-HD35 To configure the Rocketfish One-Touch backup software Click Task. The Arrange copy tasks window opens Page To use the Rocketfish One-Touch backup software Arrange Copy Tasks window opens RF-HD35 Specifications Disconnecting the enclosure from your computerLegal notices AltitudePage Year Limited Warranty HOW Long does the Coverage LAST?Page Installation du disque dur dans le boîtier Table des matièresInformations sur la sécurité Instructions de sécurité importantesConfiguration système requise FonctionnalitésContenu de l’emballage Installation du disque dur dans le boîtier Pour installer le disque dur dans le boîtierRF-HD35 Connexion du boîtier à l’ordinateur Connexion du boîtierPour connecter le boîtier à l’ordinateur Installation de l’application Installation des pilotes USBPage RF-HD35 Page RF-HD35 Icône Button Triggered Copy Utility Élément tâche Page RF-HD35 Bouton Active List Liste active RF-HD35 Spécifications Déconnexion du boîtier de l’ordinateurPour déconnecter le boîtier de l’ordinateur sans l’éteindre Avis juridiques HumiditéPage Garantie limitée d’un an Quelle EST LA Durée DE LA COUVERTURE?Page Contenido IntroducciónInformación de seguridad Instrucciones importantes de seguridadCaracterísticas Requisitos de sistemaInstalación de su disco duro en el alojamiento Contenido de la cajaPara instalar su disco duro en el alojamiento RF-HD35 Conexión del alojamiento a su computadora Conexión del alojamientoPara conectar el alojamiento a su computadora Instalación del software Instalación de los controladores de USBPage RF-HD35 Page RF-HD35 Icono de Button Triggered Copy Utility New Nueva Para borrar todas las tareas editadas Page RF-HD35 Botón Active List Lista activa RF-HD35 Especificaciones Desconexión del alojamiento de su computadoraAvisos legales HumedadPage Garantía limitada de un año ¿CUÁNTO Dura LA GARANTÍA?Page RF-HD35