RocketFish RF-HD35 manual Spécifications, Déconnexion du boîtier de l’ordinateur

Page 42

6Si un Message d’information s’affiche quand la sauvegarde est terminée, cliquer sur OK pour terminer la tâche.

Déconnexion du boîtier de l’ordinateur

Pour déconnecter le boîtier de l’ordinateur sans l’éteindre :

Remarque :

Si une fenêtre de disque est ouverte ou si le boîtier avec disque dur est actif, fermer la fenêtre concernée avant d’essayer de déconnecter le boîtier.

1Pour les utilisateurs de Windows :

Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'icône Hotplug

(Connexion à chaud) situé dans la zone de notification de la barre des tâches où l’heure est en général affichée.

Sélectionner le dispositif à déconnecter, puis cliquer sur OK.

Quand Windows notifie que la déconnexion peut être effectuée, déconnecter le boîtier de l’ordinateur.

2Pour les utilisateurs du Macintosh :

Faire glisser l’icône USB dans la Corbeille (TRASH).

Déconnecter le boîtier.

Spécifications

Type de disque dur

Disque dur IDE de 3,5 po (8,89 cm)

Dimensions

5,35 × 8,27 × 1,39 po (136 × 210 × 35,2 mm)

 

 

Poids

1,21 lb (550 g) sans disque dur installé

 

 

Interface

USB 2.0 (compatible USB 1.1) à 480 Mbps

 

 

Alimentation

Adaptateur d’alimentation CA (entrée CA input : 100 à 240 V/ 0,8 A

 

Max., 50~60 Hz

 

Sortie CC : CC 12 V + 5/- 8 % / 0 à 2 A Max.)

 

 

40

Image 42
Contents USB 2.0 Hard Drive Enclosure Kit Page Contents IntroductionSafety information Important Safety InstructionsFeatures Package contentsSystem requirements Installing your hard drive in the enclosure To install your hard drive in the enclosureRF-HD35 Connecting the enclosure to your computer Connecting the enclosureTo connect the enclosure to your computer Installing the Rocketfish One-Touch backup software Installing the softwareInstalling the USB drivers To install the Rocketfish One-Touch backup softwarePage RF-HD35 Page RF-HD35 To configure the Rocketfish One-Touch backup software Click Task. The Arrange copy tasks window opens Page To use the Rocketfish One-Touch backup software Arrange Copy Tasks window opens RF-HD35 Specifications Disconnecting the enclosure from your computerLegal notices AltitudePage Year Limited Warranty HOW Long does the Coverage LAST?Page Installation du disque dur dans le boîtier Table des matièresInformations sur la sécurité Instructions de sécurité importantesConfiguration système requise FonctionnalitésContenu de l’emballage Installation du disque dur dans le boîtier Pour installer le disque dur dans le boîtierRF-HD35 Connexion du boîtier à l’ordinateur Connexion du boîtierPour connecter le boîtier à l’ordinateur Installation de l’application Installation des pilotes USBPage RF-HD35 Page RF-HD35 Icône Button Triggered Copy Utility Élément tâche Page RF-HD35 Bouton Active List Liste active RF-HD35 Spécifications Déconnexion du boîtier de l’ordinateurPour déconnecter le boîtier de l’ordinateur sans l’éteindre Avis juridiques HumiditéPage Garantie limitée d’un an Quelle EST LA Durée DE LA COUVERTURE?Page Contenido IntroducciónInformación de seguridad Instrucciones importantes de seguridadCaracterísticas Requisitos de sistemaInstalación de su disco duro en el alojamiento Contenido de la cajaPara instalar su disco duro en el alojamiento RF-HD35 Conexión del alojamiento a su computadora Conexión del alojamientoPara conectar el alojamiento a su computadora Instalación del software Instalación de los controladores de USBPage RF-HD35 Page RF-HD35 Icono de Button Triggered Copy Utility New Nueva Para borrar todas las tareas editadas Page RF-HD35 Botón Active List Lista activa RF-HD35 Especificaciones Desconexión del alojamiento de su computadoraAvisos legales HumedadPage Garantía limitada de un año ¿CUÁNTO Dura LA GARANTÍA?Page RF-HD35