Aiwa CX-NMT240 Anotacion del propietario, Montaje en pared o techo La unidad no se debera montar

Page 26

Anotacion del propietario

Para su conveniencia, anote el nfimero de modelo y el numero de serie (Ios encontrara en el panel trasero de su aparato) en el espacio suministrado mas abajo. Mencionelos cuando se ponga en contacto con su concesionario Aiwa en caso de tener dificultades.

N.” de modelo

N.” de serie (N.” de Iote)

CX-NMT240

SX-NA332

SX-R275

SX-C605

TS-W45

2 ESPANOL

Lea cuidadosa y completamente el manual de instrucciones antes de utilizar la unidad. Asegurese de guardar el manual de instrucciones para utilizarlo como referencia en e! future. Todas Ias advertencias y precauciones del manual de instrucciones y de la unidad deberan cumplirse estrictamente, asf como tambien Ias sugerencias de seguridad mencionadas mas abajo.

Instalacion

1Agua y humedad — No utilice esta unidad cerca del agua como, por ejemplo, cerca de una bahera, una palangana, una piscina o algo similar.

2Calor — No utilice esta unidad cerca de fuentes de calor, incluyendo salidas de aire caliente, estufas u otros aparatos que generen calor.

No debera colocarse tampoco en lugares donde la temperature sea inferior a 5°C o superior a 35”C.

3Superficie de montaje — Ponga la unidad sobre una superficie plana y nivelada.

4Ventilation — La unidad debera situarse donde tenga suficiente espacio Iibre a su alrededor, para que la ventilation apropiada quede asegurada. Deje un espacio Iibre de 10 cm por la parte posterior y superior de la unidad, y 5 cm por cada Iado.

-No ponga la unidad sobre una cama, una alfombra o superficies similares que podrian tapar Ias aberturas de ventilation.

-No instale la unidad en una Iibreria, mueble o estanteria cerrada hermeticamente donde la ventilation no sea

adecuada.

5Entrada de objetos y Iiquidos — Tenga cuidado de que objetos y Iiquidos no entren en la unidad por Ias aberturas de ventilation.

6Carros de mano y soportes — Cuando ponga o monte la unidad en un soporte o carro de mane, esta debera moverse con

mucho cuidado.

Las paradas repentinas, la fuerza excesiva ~ AF* 3

y Ias superficies irregulars pueden hater— que la unidad o el carro de mano se de vuelta o se caiga.

7Condensation — En la Iente del fonocaptor del reproductor de discos compactos tal vez se forme condensation cuando:

-La unidad se pase de un Iugar frio a uno caliente.

-El sistema de calefaccion se acabe de encender.

-La unidad se utilice en una habitaci6n muy humeda.

-La unidad se enfrie mediante un acondicionador de sire. Esta unidad tal vez funcione mal cuando tenga condensaci6n en su interior. En este case, deje en reposo la unidad durante unas pocas horas y repita de nuevo la operation.

8Montaje en pared o techo — La unidad no se debera montar

en una pared ni en el techo, a menos que se especifique 10

contrario en el manual de instrucciones.

Eneraia electrica

1Fu&tes de alimentacion — Conecte solamente esta unidad a Ias fuentes de alimentacion especificadas en el manual de instrucciones, y como esta marcado en la unidad.

2Polarization — Como caracteristica de seguridad, algunas unidades estan equipadas con clavijas de alimentacion de CA polarizadas, Ias cuales solo se pueden insertar de una forma en Ias tomas de corriente. Si resulta dificil o imposible insertar la clavija de alimentacion de CA en una toma de corriente, de vuelta a la clavija e intentelo de nuevo. Si sigue sin poder insertar facilmente la clavija en la toma de corriente, Ilame a un electricista cualificado para que modifique o reemplace la toma de corriente. Para evitar anular la caracteristica de seguridad de la clavija polarizada, no la inserte a la fuerza en una toma de corriente.

Image 26
Contents Tilmi% Digital AudioElectric Power InstallationCarts and stands When placed AC power cordSound Clock and TimerPreparations Radio ReceptionPositioning the Speakers Connect the front speakers Connect the supplied antennasConnect the center speaker Connect the surround speakersTo position the antennas FM feeder antenna When to replace the batteriesUsing the remote control AM antennaPress once Press twice to stop the remaining two numbersPress Enter within 4 seconds Standby power consumptionPress ECO Scwlw VolumeSuper T-BASS System To search for a station quickly Auto Search Press Tuner Band repeatedly to select the desired bandPress Down or UP to select a station Repeat steps 1To select a playing deck When tapes are loaded in both decksPress *to start play To set the tape counter toPlaying Discs Press Prgm in stop mode Press numbered buttons O-9 and +1 Oto program TrackPreparation Inserting Blank SpacesInsert the tape to be recorded on into deck To insert a blank space of less than 4 seconds, pressPress Sync DUB to start recording Press Tape Deck 1/2 to select deckPress REC/REC Mute to start recording To stop dubbingPress REC/REC Mute to start recording on the first side Insert the tape into deckControl to designate the tape length Repeat for the rest of the tracks for side a Direct Play 2, then press +10 and O Selected track numberPress Manual Select and hold it down for Press Manual Select again to stop the noise signalPress Dolby PRO Logic to select Normal PRO Logic repeatedly until Normal is selectedPress VI DEO/AUX and start playback of the video source To adjust the balance of connected speaker sound levelsTo cancel Dolby PRO Logic mode Press Dolby PRO LogicTo switch to the 24-hour standard To restore an original clock settingTo view the clock when another display is in the display Press 11 or EnterAdjust the volume Timer RecordingPress Timer repeatedly until C!appears on the display Press Power to turn off the powerOTHE#k WMWC%TIONS VIDEO/AUX JacksCD Digital OUT Optical Jack Press VIDEO/AUXGeneral Cassette Deck SectionErasure is not possible Tuner SectionDolby PRO Logic CopyrightPage Eneraia electrica Anotacion del propietarioMontaje en pared o techo La unidad no se debera montar Recepcion DE LA Radio PreparativesSonido Reproduction DE Cintas@ Altavoz de subgraves @ Altavoces de sonido ambientalCompruebe su sistema y Ios accesorios Antes de conectar el cable de alimentacion de CAConecte Ios altavoces delanteros Ill ~Conecte Ias antenas suministradas Conecte el altavoz centralPara montar Ios altavoces de sonido ambiental en la Pared Control RemotoPara posicionar Ias antenas Antena de FM Cuando reemplazar ias pilasPulse una vez Pulse dos veces para detener Ios dos numeros restantesPulse ECO Pulse Enter antes de que pasen 4 segundosSistema Super T-BASS Cuando una radiodifusion estereo por FM tenga ruido Pulse Down o -UP para seleccionar una emisoraPara buscar rapidamente una emisora Btisqueda automatic Para cambiar un intervalo de sintonizacion de AMPulse Tape y a Push Eject para abrir et portacasete Pulse F para iniciar la reproductionReproduction DE Discos ReproduccicompactosPulse Prgm en el modo de parada Pulse 11 para reanudar la grabacion Insercion DE Espacios SIN GrabarPulse REC/REC Mute para iniciar la grabacion Para borrar una grabacionPara detener el copiado Pulse Pulse Tape Deck 1/2 para seleccionar la platlnaPulse Sync DUB para iniciar la grabacion Para detener el copiadoCheck Inserte la cinta en la platinaPara borrar el programa de edition Tiempo de Ias cintas de casete y tiempo de editionPara detener la cwabacion Inserte la cinta en la platinaPulse Disc Direct Play 1-3 para seleccionar un disco Para cambiar el programa de cada caraPara cambiar el tiempo de retardo Pulse Dolby PRO Logic para seleccionar NormalLos altavoces de sonido ambiental montados en la parte Para seleccionar Phantom 03 Stereo Para cancelar el modo Dolby PRO LogicPulse Dolby PRO Logic Pulse II o Enter Pulse 1I o EnterPrepare la fuente Ajuste el volumenPulse Power para desconectar la alimentacion Para comprobar el ajuste del temporizadorPulse VIDEO/AUX Tomas VIDEO/AUX ’‘Toma CD Digital OUT Optical Haga la reproduction en el equipo conectadoSeccion DEL Sintonizador Seccion DE LA PlatinaSeccion del reproductor de discos compactos Sistema de altavoces SX-NA332Copyright Derechos DE Autor Page Electric Shock Releve du proprietaireEnregistrement Lecture DE CassettesLecture DE Disques Compacts Horloge ET Minuterie@l Enceintes surround @ Caisson de graves@ Enceintes avant @ Enceinte centrale Avant de brancher Ie cordon secteurConnecter Ies enceintes avant Connecter Ies antennes fourniesConnecter I’enceinte centrale Connecter Ies enceintes surroundConnexion D’UNE Antenne Exterieure Antenne FM interieureAppuyer une fois sur Appuyer deux fois sur pour arr6Xer Ies deux autres chiffresAppuyer sur ECO Appuyer sur Enter clans Ies quatre secondesVol .UME Pour annuler Ie mode seiectionnePour selectionner avec la telecommande Utilisation d’un casqueRepeter Ies etapes 1 et Accord PAR Numero DE PrereglageAppuyer sur + Down ou UP pour selectionner une station Pour obtenir une avarice rapide ou un rembobinage, appuyer Appuyer sur E pour demarrer la lecturePour selectionner une platine de lecture Quand il y a des cassettes en place clans Ies deux platinesClose Selection d’une plage avec la telecommandeLECTUREoMpAcTs Appuyer sur Prgm en mode arri$t Inserer la cassette a enregistrer clans la platine Insertion D’ESPACES BlancsPreparation Appuyer sur REC/REC Mute pour demarrer ’enregistrementPour arri%er la duplication Appuyer sur Tape Deck 1/2 pour selectionner la platineAppuyer sur Sync DUB pour dJ6marrer I’enregistrement Pour arr&er la duplicationInserer la cassette clans la platine Dur6e des cassettes et temps du montageCD EDIT/CHECK Regler Ie niveau sonore des enceintes centrale et surround Contr61er Ies points suivantsSelectionner Normal Appuyer sur Dolby PRO Logic Pour annuler Ie mode Dolby PRO LogicAppuyer sur VIDEO/AUX et mettre la source video en lecture Pour selectionner Phantom ou 3 StereoSi I’affichage de I’horloge clignote Appuyer sur II ou EnterClock Pour annuler la minuterie d’arrPreparer La source $‘g..,J ~%% Regler Ie volumeAppuyer Sur Power pour mettre I’appareil hors Tension Pour contrbler Ie reglage de la minuterieIQuand la prise CD Digital OUT Optical n’est pas Iutilisee Prise CD Digital OUT OpticalFlour connecter un tourne-disque Pour changer un nom de source sur I’affichagePartie Tuner IiiGeneralities Partie MagnetocassetteGeneralities Droits D’AUTEURPage Page Page Timer Enter Power @TAPE Deck 1/2~PRESET Otimer Sleep

NSX-MT241, CX-NMT240 specifications

The Aiwa CX-NMT240 and NSX-MT241 are audio systems designed to deliver exceptional sound quality and user-friendly experiences for music enthusiasts. These compact yet powerful devices embody Aiwa's commitment to innovative technology and aesthetic appeal, making them ideal for both casual listeners and audiophiles alike.

One of the standout features of the CX-NMT240 is its advanced mini stereo system design. It combines a sleek, modern look with powerful audio capabilities, allowing it to fit seamlessly into any home environment. The dual cassette deck is a hallmark of this model, allowing users to play and record tapes with ease, further appealing to those who appreciate the nostalgia of physical media.

The NSX-MT241 model builds upon this legacy by incorporating a CD player capable of handling various formats, including CD-R and CD-RW, ensuring versatility in audio playback. The system supports FM/AM radio, providing access to a wide range of channels, which enhances the overall listening experience. Additionally, with its digital tuner, users can quickly and easily find their favorite stations without the hassle of manual tuning.

Both systems benefit from advanced audio technologies, including digital sound processing (DSP) which enhances sound clarity and richness across different frequencies. They also feature equalizer presets, allowing users to customize their listening experience to match their personal preferences and musical styles.

Connectivity options are ample in both models, with multiple input sources, including auxiliary and headphone jacks, enabling users to connect devices like smartphones, tablets, or other media players. The inclusion of USB connectivity further modernizes these systems, offering a straightforward pathway to play digital music files.

Aiwa has also ensured that these systems prioritize user convenience. They come equipped with intuitive remote controls, allowing users to manage playback and settings from a distance, enhancing the overall listening experience.

In terms of sound quality, the CX-NMT240 and NSX-MT241 deliver a balanced audio profile, capable of producing deep bass without compromising clarity in mid and high frequencies. This makes them suitable for a wide range of music genres, from classical to rock.

Both the Aiwa CX-NMT240 and NSX-MT241 exemplify the brand's legacy of audio excellence, providing powerful performance, versatile playback options, and appealing designs, making them perfect additions to any music lover's setup.