Aiwa NSX-MT241 Ajuste el volumen, Prepare la fuente, Pulse Power para desconectar la alimentacion

Page 45

-1“IMER

2

La unidad podra encenderse a la hors especificada todos Ios d(as gracias al temporizador incorporado,

Preparation

Asegtirese de que la hors del reloj sea corrects,

1 Pulse uno de Ios botones de funcion para seleccionar una fuente.

Si se pulsa el boton TUNER BAND, la banda no podra seleccionarse en este paso.

2 Pulse repetidamente TIMER hasta que 0 aparezca en el visualizador.

La hors y et nombre de la fuente de sonido parpadean alternativamente.

@

3 Antes de we ~asen 6 seuundos, gire MULTI JOG

para designar la hors de encendido del temporizador, y Iuego pulse ENTER o Il.

Al girar MULTI JOG cambian Ias horas y Ios minutes,

+o W tambien se encuentra disponible en Iugar de MULTI JOG. Al mantener pulsados estos botones, la hors cambiara rapidamente.

4 Antes de que pasen 4 seuundos, gire MULTI JOG para seleccionar la duration del periodo activado por temporizador.

La duration puede ajustarse entre 5 y 240 minutes en pasos de 5 minutes.

+o - tambien se encuentra disponible en Iugar de

MULTI JOG.

La duration se ajustara automaticamente despues de 4 segundos. Tambien se ajustara si ENTER o II se pulsa antes de que pasen 4 segundos despues del paso 4.

5 Ajuste el volumen.

Ei sonido de la fuente se reproducira al nivel de sonido ajustado en este paso cuando la alimentacion sea conectada por el temporizador.

Sin embargo, si el nivel del sonido se ajusta a 210 mas, este se ajustara automaticamente a 20 cuando se conecte la alimentacion,

6 Prepare la fuente.

Para escuchar un disco compacto, cargue el disco que vaya a reproducer en primer Iugar en la bandeja 1.

Para escuchar una cinta, inserte la cinta en la platina 102. Para escuchar la radio, sintonice una emisora.

7 Pulse POWER para desconectar la alimentacion.

Cuando Ilegue Ia-hors de encendido del temporizador, la unidad se encendera y la reproduction empezara con la fuente seleccionada.

m

Usted puede cambiar el sonido que fue seleccionado en el paso 1 pulsando uno de Ios botones de funcion antes de pulsar ENTER o II en el paso 3.

Para comprobar el ajuste del temporizador

Pulse TIMER.

La fuente seleccionada, la hors de encendido del temporizador y la duration del periodo activado por temporizador se visualizaran durante 4 segundos,

Para cambiar cualquiera de [OS ajustes anteriores

Empiece desde el paso 1.

Sin embargo, si no cambia la hors de encendido de] temporizador en el paso 3, pulse dos veces ENTER y continue desde el paso 4.

Para cancelar temporalmente el modo de espera del temporizador

Pulse repetidamente TIMER para que desaparezca ~.

Para reponer el modo de espera del temporizador, pulselo de nuevo para visualizer 0.

Utilization de la unidad mientras este ajustado el temporizador

Podra utilizar normalmente la unidad despues de ajustar el temporizador.

Antes de desconectar la alimentacion, realice Ios pasos 5 y 6.

m

La reproduction y la grabacion con temporizador no empezaran si no se desconecta la alimentacion.

El equipo conectado no se podra encender ni apagar con el temporizador incorporado de esta unidad. Utilice en este caso un temporizador externo.

La grabacion con temporizador solo podra utilizarse con Ias fuentes de sonido TUNER y VIDEO/AUX (con un temporizador externo),

Pulse TUNER BAND o VIDEO/AUX para seleccionar una fuente, y Iuego pulse repetidamente TIMER hasta que 0 REC

aparezca en el visualizador. Antes de aue Dasen 6 seaundos, realice Ios pasos de “AJUSTEDEL TEMPORIZADOR”, desde el 3, e inserte la cinta que vaya a grabar en la platina 2 despues del paso 6.

Cuando se haya activado el modo de ahorro de energfa (pAgina 8), el nivel del sonido para la grabacion con temporizador sera O (nivel minimo).

La funcion del temporizador no se puede utilizar para grabar un disco compacto o una cinta.

ESPAiiOL 21

Image 45
Contents Digital Audio Tilmi%Carts and stands When placed InstallationElectric Power AC power cordPreparations Clock and TimerSound Radio ReceptionPositioning the Speakers Connect the center speaker Connect the supplied antennasConnect the front speakers Connect the surround speakersUsing the remote control When to replace the batteriesTo position the antennas FM feeder antenna AM antennaPress twice to stop the remaining two numbers Press onceStandby power consumption Press ECOPress Enter within 4 seconds Volume Super T-BASS SystemScwlw Press Down or UP to select a station Press Tuner Band repeatedly to select the desired bandTo search for a station quickly Auto Search Repeat steps 1Press *to start play When tapes are loaded in both decksTo select a playing deck To set the tape counter toPlaying Discs Press numbered buttons O-9 and +1 Oto program Track Press Prgm in stop modeInsert the tape to be recorded on into deck Inserting Blank SpacesPreparation To insert a blank space of less than 4 seconds, pressPress REC/REC Mute to start recording Press Tape Deck 1/2 to select deckPress Sync DUB to start recording To stop dubbingInsert the tape into deck Control to designate the tape lengthPress REC/REC Mute to start recording on the first side Direct Play 2, then press +10 and O Selected track number Repeat for the rest of the tracks for side aPress Dolby PRO Logic to select Normal Press Manual Select again to stop the noise signalPress Manual Select and hold it down for PRO Logic repeatedly until Normal is selectedTo cancel Dolby PRO Logic mode To adjust the balance of connected speaker sound levelsPress VI DEO/AUX and start playback of the video source Press Dolby PRO LogicTo view the clock when another display is in the display To restore an original clock settingTo switch to the 24-hour standard Press 11 or EnterPress Timer repeatedly until C!appears on the display Timer RecordingAdjust the volume Press Power to turn off the powerCD Digital OUT Optical Jack VIDEO/AUX JacksOTHE#k WMWC%TIONS Press VIDEO/AUXErasure is not possible Cassette Deck SectionGeneral Tuner SectionCopyright Dolby PRO LogicPage Anotacion del propietario Montaje en pared o techo La unidad no se debera montarEneraia electrica Sonido PreparativesRecepcion DE LA Radio Reproduction DE CintasCompruebe su sistema y Ios accesorios @ Altavoces de sonido ambiental@ Altavoz de subgraves Antes de conectar el cable de alimentacion de CAConecte Ias antenas suministradas Ill ~Conecte Ios altavoces delanteros Conecte el altavoz centralPara posicionar Ias antenas Antena de FM Control RemotoPara montar Ios altavoces de sonido ambiental en la Pared Cuando reemplazar ias pilasPulse dos veces para detener Ios dos numeros restantes Pulse una vezPulse Enter antes de que pasen 4 segundos Pulse ECOSistema Super T-BASS Para buscar rapidamente una emisora Btisqueda automatic Pulse Down o -UP para seleccionar una emisoraCuando una radiodifusion estereo por FM tenga ruido Para cambiar un intervalo de sintonizacion de AMPulse F para iniciar la reproduction Pulse Tape y a Push Eject para abrir et portacaseteReproduccicompactos Reproduction DE DiscosPulse Prgm en el modo de parada Pulse REC/REC Mute para iniciar la grabacion Insercion DE Espacios SIN GrabarPulse 11 para reanudar la grabacion Para borrar una grabacionPulse Sync DUB para iniciar la grabacion Pulse Tape Deck 1/2 para seleccionar la platlnaPara detener el copiado Pulse Para detener el copiadoPara borrar el programa de edition Inserte la cinta en la platinaCheck Tiempo de Ias cintas de casete y tiempo de editionPulse Disc Direct Play 1-3 para seleccionar un disco Inserte la cinta en la platinaPara detener la cwabacion Para cambiar el programa de cada caraPulse Dolby PRO Logic para seleccionar Normal Los altavoces de sonido ambiental montados en la partePara cambiar el tiempo de retardo Para cancelar el modo Dolby PRO Logic Pulse Dolby PRO LogicPara seleccionar Phantom 03 Stereo Pulse 1I o Enter Pulse II o EnterPulse Power para desconectar la alimentacion Ajuste el volumenPrepare la fuente Para comprobar el ajuste del temporizadorToma CD Digital OUT Optical Tomas VIDEO/AUX ’‘Pulse VIDEO/AUX Haga la reproduction en el equipo conectadoSeccion DE LA Platina Seccion DEL SintonizadorSistema de altavoces SX-NA332 Copyright Derechos DE AutorSeccion del reproductor de discos compactos Page Releve du proprietaire Electric ShockLecture DE Disques Compacts Lecture DE CassettesEnregistrement Horloge ET Minuterie@ Enceintes avant @ Enceinte centrale @ Caisson de graves@l Enceintes surround Avant de brancher Ie cordon secteurConnecter I’enceinte centrale Connecter Ies antennes fourniesConnecter Ies enceintes avant Connecter Ies enceintes surroundAntenne FM interieure Connexion D’UNE Antenne ExterieureAppuyer deux fois sur pour arr6Xer Ies deux autres chiffres Appuyer une fois surAppuyer sur Enter clans Ies quatre secondes Appuyer sur ECOPour selectionner avec la telecommande Pour annuler Ie mode seiectionneVol .UME Utilisation d’un casqueAccord PAR Numero DE Prereglage Appuyer sur + Down ou UP pour selectionner une stationRepeter Ies etapes 1 et Pour selectionner une platine de lecture Appuyer sur E pour demarrer la lecturePour obtenir une avarice rapide ou un rembobinage, appuyer Quand il y a des cassettes en place clans Ies deux platinesSelection d’une plage avec la telecommande LECTUREoMpAcTsClose Appuyer sur Prgm en mode arri$t Preparation Insertion D’ESPACES BlancsInserer la cassette a enregistrer clans la platine Appuyer sur REC/REC Mute pour demarrer ’enregistrementAppuyer sur Sync DUB pour dJ6marrer I’enregistrement Appuyer sur Tape Deck 1/2 pour selectionner la platinePour arri%er la duplication Pour arr&er la duplicationDur6e des cassettes et temps du montage Inserer la cassette clans la platineCD EDIT/CHECK Contr61er Ies points suivants Selectionner NormalRegler Ie niveau sonore des enceintes centrale et surround Appuyer sur VIDEO/AUX et mettre la source video en lecture Pour annuler Ie mode Dolby PRO LogicAppuyer sur Dolby PRO Logic Pour selectionner Phantom ou 3 StereoClock Appuyer sur II ou EnterSi I’affichage de I’horloge clignote Pour annuler la minuterie d’arrAppuyer Sur Power pour mettre I’appareil hors Tension Regler Ie volumePreparer La source $‘g..,J ~%% Pour contrbler Ie reglage de la minuterieFlour connecter un tourne-disque Prise CD Digital OUT OpticalIQuand la prise CD Digital OUT Optical n’est pas Iutilisee Pour changer un nom de source sur I’affichageGeneralities IiiPartie Tuner Partie MagnetocassetteDroits D’AUTEUR GeneralitiesPage Page Page ~PRESET Power @TAPE Deck 1/2Timer Enter Otimer Sleep

NSX-MT241, CX-NMT240 specifications

The Aiwa CX-NMT240 and NSX-MT241 are audio systems designed to deliver exceptional sound quality and user-friendly experiences for music enthusiasts. These compact yet powerful devices embody Aiwa's commitment to innovative technology and aesthetic appeal, making them ideal for both casual listeners and audiophiles alike.

One of the standout features of the CX-NMT240 is its advanced mini stereo system design. It combines a sleek, modern look with powerful audio capabilities, allowing it to fit seamlessly into any home environment. The dual cassette deck is a hallmark of this model, allowing users to play and record tapes with ease, further appealing to those who appreciate the nostalgia of physical media.

The NSX-MT241 model builds upon this legacy by incorporating a CD player capable of handling various formats, including CD-R and CD-RW, ensuring versatility in audio playback. The system supports FM/AM radio, providing access to a wide range of channels, which enhances the overall listening experience. Additionally, with its digital tuner, users can quickly and easily find their favorite stations without the hassle of manual tuning.

Both systems benefit from advanced audio technologies, including digital sound processing (DSP) which enhances sound clarity and richness across different frequencies. They also feature equalizer presets, allowing users to customize their listening experience to match their personal preferences and musical styles.

Connectivity options are ample in both models, with multiple input sources, including auxiliary and headphone jacks, enabling users to connect devices like smartphones, tablets, or other media players. The inclusion of USB connectivity further modernizes these systems, offering a straightforward pathway to play digital music files.

Aiwa has also ensured that these systems prioritize user convenience. They come equipped with intuitive remote controls, allowing users to manage playback and settings from a distance, enhancing the overall listening experience.

In terms of sound quality, the CX-NMT240 and NSX-MT241 deliver a balanced audio profile, capable of producing deep bass without compromising clarity in mid and high frequencies. This makes them suitable for a wide range of music genres, from classical to rock.

Both the Aiwa CX-NMT240 and NSX-MT241 exemplify the brand's legacy of audio excellence, providing powerful performance, versatile playback options, and appealing designs, making them perfect additions to any music lover's setup.