Fellowes H-8C/H-8Cd manual Česky, Skartuje, Formát papíru ke skartaci, Maximální hodnoty

Page 30

A.

B.

C.

D.

&

'

Z bezpečnostních důvodů bude skartovací stroj fungovat pouze tehdy, pokud je jeho hlava ve správné poloze a pokud je zároveň nasazena dodávaná odpadní nádoba.

ČESKY

Model H-8C/H-8Cd

G.

H.

TLAČÍTKO

A. Otvor pro CD disky (pouze H-8Cd)

H. Řídicí spínač

B. Vstup pro papír/karty

 

 

1.

Zpětný chod

 

C. Hlava skartovacího stroje

2.

Vypnuto

D. Viz níže uvedené

3.

Automatický start (zelená)

bezpečnostní pokyny

 

 

 

 

4.

Přehřívání (červená)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E. Odpadní nádoba

 

 

 

 

 

 

 

 

F. Okno

 

 

 

 

 

 

 

 

G. Bezpečnostní zámek

 

 

 

 

 

 

 

 

Zablokujte přesunutím tlačítka dolů

TECHNICKÉ ÚDAJE

Skartuje:

H-8C: Papír, platební karty, kancelářské svorky a malé sponky na papír

H-8Cd: Papír, platební karty, kancelářské, malé sponky na papír a nosiče CD/DVD

Neskartuje: Neotevřenou reklamní poštu, spojité papíry, samolepky, fólie, noviny, lepenku, velké sponky na papír, laminované dokumenty, složky na soubory, rentgenové snímky nebo plasty, které nejsou uvedeny výše

Formát papíru ke skartaci:

 

Příčný řez

4 x 35 mm

Maximální hodnoty:

 

Listů současně

8*

Karet současně

1*

Šířka papíru

220 mm

*Papír o gramáži 70 g a formátu A4, při 220 - 240 V, 50 Hz, 1,0 A; těžší papír, vlhkost nebo jiné než nominální napětí může snížit kapacitu. Maximální denní doporučená dávka: 50 listů; 5 karet.

DŮLEŽITÉ - BEZPEČNOSTNÍ - POKYNY — Přečtěte si je před použitím!

tInformace o požadavcích na provoz, údržbu a servis naleznete v příručce k použití. Dříve, než začnete skartovací stroj používat, přečtěte s celý návod k použití.

t Udržujte mimo dosah dětí a domácích zvířat. Nevkládejte ruce do vstupu pro papír. Nepoužíváte-li zařízení, vždy je vypněte nebo je odpojte od sítě.

tChraňte otvory zařízení před vstupem cizích předmětů – rukavic, bižuterie, oděvu, vlasů atd. Pokud se nějaký předmět dostane do horního otvoru, přepněte

na Zpětný chod ( ) k uvolnění předmětu.

tNepoužívejte aerosoly, ropné či jiné hořlavé materiály na zařízení nebo v jeho blízkosti. Nepoužívejte na skartovači plechovkový vzduch.

tNepoužívejte zařízení, pokud je poškozeno nebo je vadné. Nerozebírejte skartovačku. Zařízení neumisťujte blízko zdroje tepla nebo vody.

tNedotýkejte se obnažených ostří pod hlavou skartovacího stroje.

tSkartovací stroj musí být zapojen do zásuvky s napětím a proudem určeným na typovém štítku. Zásuvka musí být nainstalována poblíž zařízení a musí být snadno přístupná. S tímto výrobkem nepoužíejte konvertory energie, transformátory ani prodlužovací šňůry.

tNEBEZPEČÍ POŽÁRU – NEPOUŽÍVEJTE ke skartování pozdravných kartiček s chipy nebo bateriemi.

t Určeno k použití pouze v interiéru.

t Před čistěním skartovače nebo jeho údržbou ho odpojte od sítě.

30

Image 30
Contents Powershred H-8C/H-8Cd Capabilities EnglishKEY Will shredBasic Shredding Operation TroubleshootingLimited Product Warranty Shredder doesn’t startFrançais LégendeCaracteristiques Garantie Limitée DU Produit Destruction DE BaseDépannage Fonctionnement en continuEspañol ComponentesCaracterísticas Generales Garantía Limitada Resolución DE ProblemasFuncionamiento Básico DE Destrucción La destructora no arrancaZerkleinert DeutschLeistungsmerkmale SchnittgrößeFehlerdiagnose UND Behebung Grundlegender AktenvernichtungsbetriebWartung Beschränkte ProduktgarantieCaratteristiche Dimensioni sminuzzatura cartaItaliano Adatto per sminuzzareGaranzia Limitata DEL Prodotto Funzionamento Base DEL DistruggidocumentiRisoluzione Guasti Il distruggidocumenti non si avviaVernietigt NederlandsMogelijkheden Grootte van vernietigd papierContinu gebruik Problemen OplossenBediening Voor Eenvoudige Vernietiging Papiervernietiger start nietSvenska TangentEgenskaper Begränsad Produktgaranti Grundläggande Drift AV DokumentförstörarenFelsökning Dokumentförstöraren startar inteKvalifikationer DanskOversigt Papir makuleringsstørrelseFejlsøgning Grundlæggende Betjening AF MakuleringsmaskinenVedligeholdelse AF Produktet Kontinuerlig driftSuomi SelityksetOminaisuudet Tuotteen Rajoitettu Takuu PerussilppuaminenVianmääritys Jatkuva käyttöNorsk ForklaringKapasitet Produktvedlikehold ProblemløsningGrunnleggende Bruk AV Makulatoren Begrenset ProduktgarantiРolski PodzespołyMożliwości Konserwacja Urządzenia Rozwiązywanie ProblemówPodstawy Działania Niszczarki Praca ciągłaВозможности РусскийПояснения Измельчает МаксимумУстранение Неполадок Основные ОПЕРАЦИИ, Выполняемые ИзмельчителемТехническое Обслуживание Устройства Ограниченная Гарантия НА ИзделиеΔυνατοτητεσ ΕλληνικαΠληκτρο Καταστρέφει Μέγιστες τιμέςΒασικη Λειτουργια Καταστροφησ Επιλυση ΠροβληματωνΚαταστροφέας δεν ξεκινά Özellİklerİ TürkçeAnahtar İmha edebildikleriÜrünün Sinirli Garantİsİ Ürünün BakimiAriza Gİderme Öğütücü çalışmıyorFormát papíru ke skartaci ČeskySkartuje Maximální hodnotyOdstraňování Poruch Základní Funkce SkartovačkyÚdržba Výrobku Omezená Záruka NA VýrobekSlovenčina SchopnostiVeľkosť skartovaného papiera Odstraňovanie Porúch Základná Činnosť SkartovaniaÚdržba Zariadenia Súvislá prevádzkaTulajdonságok MagyarJelmagyarázat AprítFolyamatos működés HibaelhárításKorlátozott Termékgarancia Megjegyzés AzCapacidades PortuguêsTecla DestróiGarantia Limitada DE Produto Resolução DE ProblemasFuncionamento Básico DE Destruição Destruidor não arrancaE.E Norwegian Powershred H-8C/H-8Cd