Kompernass KH 4406 manual Makulator KH, Vigtige sikkerhedsanvisninger

Page 22

MAKULATOR KH 4406

Bestemmelsesmæssig anvendelse

Makulatoren er kun egnet til makulering af papir, kreditkort og cd'er. Enhver anden form for anvendelse eller ændring af maskinen anses for ikke-bestemmel- sesmæssig og indebærer betydelige farer for uheld.

Vigtige sikkerhedsanvisninger

Nedenstående sikkerhedsanvisninger skal altid følges ved anvendelse af elektriske apparater:

Stil ikke apparatet op i nærheden af varme- eller vandkilder.

Brug ikke apparatet i støvede eller eksplosive omgivelser (antændelige gasser, dampe, dampe fra organiske opløsningsmidler).

Sådan undgår du livsfare på grund af elektrisk stød:

Lad omgående defekte stik eller kabler udskifte af en reparatør, så farlige situationer undgås.

Få apparater, som ikke fungerer perfekt, eller som er blevet beskadiget, kontrolleret og repareret af en reparatør eller af kundeservice.

Udsæt ikke makulatoren for regn, og brug den aldrig i fugtige eller våde omgivelser.

Pas på, at netledningen under driften aldrig bliver våd eller fugtig.

Sådan undgår du at komme til skade:

Lad altid kun én person betjene makulatoren.

Sørg for, at makulatoren altid er under opsyn under brug.

Hold løs beklædning , langt hår , smykker og lign. på afstand af skæreåbningen.

Stik aldrig fingrene ind i skæreåbningen .

Stik aldrig fingrene ind i CD'ens midterhul, når du sætter den ind i makulatoren.

Hold dyr på afstand af maskinen. De kan komme til skade.

Denne makulator må ikke benyttes af personer (inklusive børn) med begrænsede fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller med manglende erfaringer og/eller manglende viden, medmindre en ansvarlig person holder opsyn med dem og giver dem an- visninger til, hvordan makulatoren skal benyttes.

Børn skal være under opsyn, så det sikres, at de ikke leger med maskinen.

Emballagematerialet udgør en risiko for børn. Bortskaf omgående emballagematerialet, eller opbevar det, så det er utilgængeligt for børn.

Læg el-ledningen, så man ikke kan træde på den eller falde over den.

En sikker fremgangsmåde er følgende:

Stil makulatoren i nærheden af stikkontakten. Brug ikke forlængerledning. Sørg for, at der er let adgang til makulatoren og stikkontakten, så den i nødstilfælde er inden for rækkevidde.

Overbelast ikke maskinen. Makulatoren er kon- strueret til korte driftstider. Find de maksimale driftstider i kapitlet "Tekniske data“.

Træk altid el-stikket ud af stikkontakten ved fare.

- 20 -

Image 22
Contents Paper Shredder Page Content Paper Shredder Important safety instructionsIntended use Items supplied AssemblyTechnical Data Description of the applianceCleaning Cutters in the appliance are very sharp! Risk of injury Non-functionalityIf the material to be shredded jams Disposal Warranty and ServiceImporter Sisällysluettelo Sivu Määräystenmukainen käyttö Silppuri KHTärkeitä turvaohjeita Laitteen kuvaus Tekniset tiedotToimituslaajuus KokoaminenHuomio PuhdistusVaara Vikatapauksessa VaroitusMaahantuoja HävittäminenTakuu ja huolto Innehållsförteckning Sidan För att undvika livsfarliga elchocker Föreskriven användningViktiga säkerhetsanvisningar För att undvika personskadorFörberedelser MonteringTekniska data AnvändningOBS RengöringFara Knivarna inuti apparaten är mycket vassa! Skaderisk Åtgärda felVarning Prova med ett annat uttagKassering Garanti och serviceImportör Indholdsfortegnelse Side Sådan undgår du livsfare på grund af elektrisk stød Makulator KHVigtige sikkerhedsanvisninger Sådan undgår du at komme til skadeOpstart SamlingTekniske data BetjeningIndføring af cd RengøringPas på Den midterste position OFF Tømning af opsamlingsbeholderenTilfælde af fejl Sæt opsamlingsbeholderen t rigtigtBortskaffelse Garanti og serviceImportør Innholdsfortegnelse Side Hensiktsmessig bruk Makuleringsmaskin KHViktige sikkerhetshenvisninger Leveringsomfang IgangsettingTekniske spesifikasjoner ApparatbeskrivelseObserver RengjøringFare Tilfelle feilfunksjon Deponering Περιεχόμενα Για την αποφυγή κινδύνου τραυματισμού Σκοπός χρήσηςΓια την αποφυγή κινδύνου θανάτου μέσω ηλεκτροπληξίας Έτσι θα συμπεριφέρεστε με ασφάλειαΣύνολο αποστολής Περιγραφή συσκευήςΤεχνικές πληροφορίες ΣυναρμολόγησηΣημείωση ΠροσοχήΚίνδυνος ΚαθαρισμόςΣτην περίπτωση σφάλματος ΠροειδοποίησηΕισαγωγέας ΑπομάκρυνσηΕγγύηση και σέρβις Ενεργοποιήστε τη συσκευή, θέτοντας τον Διακόπτη w στη θέσηInhaltsverzeichnis Seite Um Verletzungsgefahr zu vermeiden Bestimmungsgemäßer GebrauchWichtige Sicherheitshinweise So verhalten Sie sich sicherLieferumfang ZusammenbauTechnische Daten GerätebeschreibungGefahr ReinigungAchtung Kreditkarte einführenWarnung Im FehlerfallWenn das Gerät plötzlich stehen bleibt Garantie und Service Importeur Entsorgen