Sony GDM-200PST manual Vordefinierte Modi und Benutzermodi, Hinweis für Benutzer von Windows

Page 58

Technische Merkmale

Vordefinierte Modi und

Benutzermodi

Dieser Monitor verfügt über werkseitig vordefinierte Modi für die 20 gängigsten Industriestandards und bietet somit echte „Plug & Play“-Unterstützung.

Wenn ein neues Eingangssignal eingespeist wird, wählt der Monitor den geeigneten werkseitig vordefinierten Modus aus und nimmt eine Phasenkalibrierung in bezug auf die Bildschirmmitte vor, so daß eine hohe Bildqualität erzielt werden kann. Die Kalibrierungseinstellung wird gespeichert und sofort abgerufen, wann immer dasselbe Eingangssignal eingeht.

 

Auflösung

 

 

 

 

(Punkte ×

Horizontal-

Vertikal-

 

Nr.

Zeilen)

frequenz

frequenz

Grafikmodus

1

640 × 350

31,5 kHz

70 Hz

MCGA

 

 

 

 

 

2

640 × 480

31,5 kHz

60 Hz

VGA-G

 

 

 

 

 

3

640 × 480

37,5 kHz

75 Hz

EVGA

 

 

 

 

 

4

640 × 480

43,3 kHz

85 Hz

VESA

 

 

 

 

 

5

720 × 400

31,5 kHz

70 Hz

VGA-Text

 

 

 

 

 

6

720 × 400

37,9 kHz

85 Hz

VESA

 

 

 

 

 

7

800 × 600

46,9 kHz

75 Hz

ESVGA

 

 

 

 

 

8

800 × 600

53,7 kHz

85 Hz

VESA

 

 

 

 

 

9

832 × 624

49,7 kHz

75 Hz

Macintosh

 

 

 

 

 

16” Farbe

 

 

 

 

 

 

10

1024

× 768

56,5 kHz

70 Hz

VESA

 

 

 

 

 

 

11

1024

× 768

60,0 kHz

75 Hz

EUVGA

 

 

 

 

 

 

12

1024

× 768

60,2 kHz

75 Hz

Macintosh

 

 

 

 

 

19” Farbe

 

 

 

 

 

 

13

1024

× 768

68,7 kHz

85 Hz

VESA

 

 

 

 

 

 

14

1152

× 864

67,5 kHz

75 Hz

VESA

 

 

 

 

 

 

15

1152

× 870

68,7 kHz

75 Hz

Macintosh

 

 

 

 

 

21” Farbe

 

 

 

 

 

 

16

1280

× 960

60,0 kHz

60 Hz

VESA

 

 

 

 

 

 

17

1280

× 960

85,9 kHz

85 Hz

VESA

 

 

 

 

 

 

18

1280

× 1024

64,0 kHz

60 Hz

VESA

 

 

 

 

 

 

19

1280

× 1024

80,0 kHz

75 Hz

VESA

 

 

 

 

 

 

20

1280

× 1024

91,1 kHz

85 Hz

VESA

 

 

 

 

 

 

Bei Eingangssignalen, die keinem der werkseitig voreingestellten Modi entsprechen, führt der Monitor mit Hilfe seiner digitalen Multiscan-Technologie alle Einstellungen durch, die bei einem beliebigen Timing innerhalb des für den Monitor gültigen Frequenzbereichs für ein scharfes Bild nötig sind. Es kann jedoch mitunter erforderlich werden, die Bildhöhe und -breite sowie die horizontale und vertikale Zentrierung feineinzustellen. Drücken Sie dazu einfach die Taste ASC, oder stellen Sie den Monitor wie in dieser Anleitung beschrieben ein. Die Einstellungen werden automatisch als Benutzermodus gespeichert und abgerufen, wann immer das betreffende Eingangssignal eingeht.

Empfohlene Werte für das horizontale und vertikale Timing

Empfohlenes horizontales Synchronbreitenverhältnis: >4,8% des horizontalen Gesamt-Timing.

Empfohlene horizontale Austastbreite: >3,0 µsek.

Empfohlene vertikale Austastbreite: >450 µsek.

Hinweis für Benutzer von Windows

Wenn Sie mit Windows arbeiten, sehen Sie in der Dokumentation oder im Dienstprogramm zu Ihrer Grafikkarte nach, welches die höchste Auffrischungsrate ist, und wählen Sie diese aus, um die Leistung des Geräts zu optimieren.

Einstellen der Auflösung des Monitors und der Anzahl der Farben

Stellen Sie die Auflösung des Monitors und die Anzahl der Farben anhand der Anweisungen im Benutzerhandbuch zu Ihrem Computer ein. Die Anzahl der Farben kann je nach Computer oder Grafikkarte variieren. Je nach der Einstellung unter „Farbpalette“ werden unterschiedlich viele Farben dargestellt:

High Color (16 Bit) n65.536 Farben

True Color (24 Bit) nca. 16,77 Mio. Farben

Im True Color-Modus (24 Bit) kann sich die Geschwindigkeit verringern.

18

Image 58
Contents Trinitron Color Graphic Display EN 55022 Compliance Czech Republic Only Owner’s RecordHinweise Table of Contents Maintenance PrecautionsInstallation TransportationIdentifying Parts and Controls Connecting to a Macintosh or compatible computer SetupConnecting to an IBM PC/AT or compatible computer Connecting to the 5 BNC connectorsSelecting the On-screen Display Language Connect the power cordTurn on the monitor and computer Selecting the Input Signal Selecting the Input signal modeIntroducing the On-screen Adjusting the Picture Brightness and ContrastDisplay System For horizontal adjustment Using the Center On-screen DisplayUsing the Size On-screen Display For vertical adjustmentUsing the Geom Geometry On- screen Display Press the ?//buttons to adjust the settings ForPressPress the ?//buttons to adjust the picture zoom Using the Zoom On-screen DisplayUsing the Color On-screen Display Press the ?//buttons to select the color temperatureTo adjust Select Using the Screen On-screen DisplayFine tuning the color temperature Press the ¬./buttons to select the item you wantSelectTo Press the ?//buttons to adjust the settings ForMoire Adjust For PressDegaussing the screen Using the Option On-screen DisplayChanging the on-screen display position PWR Save Lock Delay Setting the power saving delay timeTo cancel the control lock Locking the controlsResetting an adjustment item Using the Lang Language On- screen DisplayResetting the Adjustments Resetting all of the adjustment data for all Input signalsAdjusting the monitor’s resolution and color number Preset and User ModesRecommended horizontal and vertical timing conditions Damper Wires Power Saving FunctionPlug & Play Selected input connector TroubleshootingInput signal condition Symptom Check these items No pictureWires are visible Symptom Check these items Color is not uniformYou cannot adjust Power is turned onIf the u indicator is flashing orange SpecificationsIf the u indicator is green Self-diagnosis FunctionCaractéristiques techniques PréparationPersonnalisation de l’affichage Informations complémentairesTransport PrécautionsEntretien Utilisation du support pivotantIdentification des composants et des commandes Raccordement à un PC/AT IBM ou à un ordinateur compatible Installation1re étape Raccordez le moniteur à ’ordinateur Raccordement à un Macintosh ou un ordinateur compatible2e étape Branchez le cordon ’alimentation Réglage automatique de la taille et du centrage de l’image3e étape Mettez le moniteur et ’ordinateur sous tension Sélection du mode de signal d’entrée Sélection du signal d’entréeEntree Coul Présentation du système d’écrans de menuRéglage de la luminosité et du contraste de l’image LangPour le réglage horizontal Utilisation de l’écran de menu Centre centrageUtilisation de l’écran de menu Pour le réglage verticalUtilisation de l’écran de menu Geom géométrie Appuyez sur les touches ?//pour ajuster les réglages PourUtilisation de l’écran de menu COUL. couleur Appuyez sur les touches ?//pour régler le zoom sur l’imageConver V Haut Réglage fin de la température des couleursConvergence H Conver V BASPour Appuyez sur SélectionnezPourReglage Moire Changement de la position d’affichage des Écrans de menu Démagnétisation de l’écranPosition OSD Pour désactiver le verrouillage des commandes Réglage du délai d’activation du mode ’économie d’énergieVerrouillage des commandes Verrou ReglagesRéinitialisation des réglages Réinitialisation d’un paramètreModes présélectionné et utilisateur Résolution FréquenceMode graphique Remarque pour les utilisateurs WindowsFonction d’économie d’énergie Fils d’amortissement Un moniteur prêt à l’emploiGuide de dépannage Condition du signal d’entréeMessages d’avertissement Le connecteur d’entrée sélectionnéUniformes Centrée ou dimensionnéeSymptôme Vérifiez Les couleurs ne sont pas Le moniteur à l’aide desSi l’indicateur u est vert Fonction d’autodiagnosticSpécifications Si l’indicateur u clignote en orangeTechnische Merkmale VorbereitungenEinstellen des Monitors Weitere InformationenWartung SicherheitsmaßnahmenAufstellung Der dreh- und neigbare StänderLage und Funktion der Teile und Bedienelemente Anschließen an einen IBM PC/AT oder Kompatiblen Anschließen des GerätsSchritt 1 Schließen Sie den Monitor an Den Computer an Anschließen an einen Macintosh- oder kompatiblen ComputerSchritt 2 Schließen Sie das Netzkabel an Auswählen der Sprache für die BildschirmanzeigenSchritt 3 Schalten Sie Monitor und Computer ein Auswählen des Eingangssignals Auswählen des EingangssignalmodusDas Bildschirmmenüsystem Einstellen von Bildhelligkeit und KontrastDie Bildschirmanzeige Bildlg Bildlage Die Bildschirmanzeige GrösseTaste Die Bildschirmanzeige Geom GeometrieWählen Sie mit den Tasten ¬./die einzustellende Option aus Option ZumDie Bildschirmanzeige Zoom Die Bildschirmanzeige FarbeKonvergenz Die Bildschirmanzeige BildFeineinstellen der Farbtemperatur Konver ObenEinzustellende Taste Option OptionZumStellen Sie mit den Tasten ?//die Option ein Einzustellende Moire Einst Ändern der Position der Bildschirmanzeigen Die Bildschirmanzeige Option Entmagnetisieren des Bildschirms Wählen Sie mit den Tasten ¬./die Option „ Position H oder „So heben Sie die Tastensperre wieder auf Einstellen der Verzögerung für die EnergiesparfunktionSperren der Bedienelemente Wählen Sie mit den Tasten ¬./die Option „ Tastatur ausZurücksetzen der Einstellungen Zurücksetzen aller Einstellungen für alle EingangssignaleDie Bildschirmanzeige Lang Sprache Zurücksetzen einer einzelnen eingestellten OptionEmpfohlene Werte für das horizontale und vertikale Timing Vordefinierte Modi und BenutzermodiHinweis für Benutzer von Windows Dämpfungsdrähte Plug & Play EnergiesparfunktionReaktivierung Warnmeldungen Status des EingangssignalsSymptom Überprüfen Sie bitte folgendes Kein Bild StörungsbehebungBedienelementen vorn nicht Wenn die Anzeige u grün leuchtet SelbstdiagnosefunktionTechnische Daten Wenn die Anzeige u orange blinktFunciones técnicas Procedimientos inicialesPersonalización del monitor Información adicionalPrecauciones Funciones de los controles Conexión a un ordenador Macintosh o compatible InstalaciónPaso 1 Conecte el monitor al ordenador Conexión a un ordenador IBM PC/AT o compatiblePaso 2 Conecte el cable de alimentación Ajuste automático del tamaño y centrado de la imagenSelección del idioma de la indicación en pantalla Paso 3 Encienda el monitor y el ordenadorSelección de la señal de entrada Selección de modo de la señal de entradaIntroducción al sistema de indicación en pantalla Ajuste del brillo y contraste de la imagenPara el ajuste horizontal Uso de la indicación en pantalla Centr CentradoUso de la indicación en pantalla Para el ajuste verticalPulse los botones ?//para realizar los ajustes ParaPulse Uso de la indicación en pantalla Geom GeometríaSeleccione Para Color Pulse los botones ?//para ajustar el zoom de la imagenUso de la indicación en pantalla Pantal Pantalla Ajuste fino de la temperatura de colorPara Pulse Cancelar MuarePulse los botones ?//para realizar los ajustes Para Ajuste MuarePulse los botones ¬./para seleccionar Posicion Menu H o Desmagnetización de la pantallaCambio de la posición de la indicación en Pantalla Posicion MenuBloqueo de los controles Para cancelar el bloqueo de los controlesAjuste del tiempo de retardo de ahorro de Energía Retardo A.ENERGRestauración de los ajustes de fábrica ResetUso de la indicación en pantalla Lang Idioma Reajuste de una opciónNota para los usuarios de Windows Modos predefinidos y de usuarioAjuste de la resolución y número de colores del monitor Función de ahorro de energía Hilos de amortiguación Función Plug & PlayEl estado de la señal de entrada Solución de problemasMensajes de aviso El conector de entrada seleccionadoFrontal El blanco no parece blanco Síntoma Compruebe lo siguiente El color no es uniformeCon los botones del panel La imagen no está centradaSi el indicador u se ilumina en color verde Función de autodiagnósticoEspecificaciones Si el indicador u parpadea en color naranjaCaratteristiche tecniche Operazioni preliminariPersonalizzazione del monitor Informazioni aggiuntivePrecauzioni Identificazione dei componenti e dei comandi Collegamento al computer IBM PC/AT o IBM- compatibile InstallazionePunto 1 Collegare il monitor al computer Collegamento al computer Macintosh o compatibilePer gli utenti di Windows 95/98 Punto 2 Collegare il cavo di alimentazionePunto 3 Accendere il monitor ed il Computer Accendere il monitor ed il computer Premere il tasto ASCSelezione del segnale d’ingresso Selezione del modo del segnale diIl sistema di indicazione a schermo Regolazione della luminosità e del contrasto dell’immaginePer la regolazione orizzontale Uso dell’indicazione a schermo Centr CentraturaPer la regolazione verticale Premere i tasti ?//per regolare le impostazioni PerPremere Uso dell’indicazione a schermo Geom GeometriaSelezionare Per Uso dell’indicazione a schermo Colore Colore Uso dell’indicazione a schermoPremere i tasti ?//per selezionare la temperatura di colore Uso dell’indicazione a schermo di Scherm Schermo Sintonia fine della temperatura di colorePer Premere Modifica della posizione dell’indicazione a Schermo Uso dell’indicazione a schermo Opzion OpzioniSmagnetizzazione dello schermo PosizPer annullare il bloccaggio dei comandi Funzione di bloccaggio dei comandiRitardo POW SAV Reimpostazione dei dati di una regolazione Uso dell’indicazione a schermo Lang LinguaReimpostazione dei dati preimpostati Premere i tasti ¬./per selezionare la lingua desiderataCondizioni di cadenza orizzontale e verticale raccomandate Modo preimpostato e modo utenteNota per gli utenti di Windows Cavi di smorzamento Uso immediato Funzione di risparmio energeticoAttenzione Condizione del segnale di ingresso Guida alla soluzione dei problemiFunzione di avvertimento del segnale d’ingresso Connettore di ingresso selezionatoNon è possibile regolare il Centrata o della dimensioneSintomo Controllare quanto segue Il colore non è uniforme Monitor mediante i tasti sulSe l’indicatore u lampeggia nel colore arancio Funzione di autodiagnosticaSe l’indicatore u è verde Caratteristiche tecnicheInformazioni aggiuntive