Melissa 653088 manual Bedienblende, Symbole, Vorbereitung DES Mikrowellenherds

Page 28

BEDIENBLENDE:

1.

 

Installation des Glas-Drehtellers

1.

Display

 

Vergewissern Sie sich vor Gebrauch des Geräts, dass

 

 

2.

Taste für automatisches Auftauen

 

der Drehring (C) in der Aussparung der Spindel (B)

 

(Defrost By W.T)

2.

4.

 

angebracht ist, und dass

3.

Taste zum Einstellen von

 

der Glas-Drehteller (D) auf dem Drehring angebracht ist.

3.

5.

 

Uhr/Timer (Clock/Pre-Set)

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Taste für Auftauen nach Zeit

 

 

Elektromagnetische Beeinflussung

 

(Defrost By Time)

 

7.

 

6.

Ist der Mikrowellenherd in Gebrauch, kann er andere elektrische

5.

Taste für Automatik-Menü

8.

 

(Auto Cook)

 

Geräte in der Umgebung, z. B. Fernseher oder Radio,

 

 

 

6.

Starttaste (Quick Start/Start)

 

 

beeinflussen. Die Interferenzen können durch folgende Methoden

7.

Funktionstaste (Mikro/Grill/Combi)

9.

reduziert oder verhindert werden:

8.

Stopptaste (Stop/Cancel)

 

 

Reinigen Sie die Tür (F) und die Dichtungsoberfläche des

9.

Drehregler zum Einstellen von

 

 

 

Mirkowellenherdes.

 

Zeit, Leistung und Gewicht

 

 

Drehen Sie die Antenne des Radios bzw. Fernsehgerätes.

 

(Time/Power/Weight)

 

 

Stellen Sie den Mikrowellenherd weiter von Radio oder

 

 

 

 

SYMBOLE

 

 

 

Fernseher weg.

 

 

Schließen Sie den Mikrowellenherd an eine Steckdose einer

 

 

 

 

 

Mikrowellen

 

 

 

anderen Verzweigungsleitung oder Sicherungsgruppe an.

 

Grill

 

 

 

 

 

Auftauen

 

 

Einstellen der Uhr

 

Hohe Leistung

 

 

Wenn Sie den Stecker des Mikrowellenherdes in die Steckdose

 

 

 

stecken, zeigt das Display „0:00“ an.

 

Niedrige Leistung

 

 

 

 

 

1.

Drücken Sie die Taste zur Zeiteinstellung (3) einmal. Die

 

Uhr/Zeitschaltuhr

 

 

 

 

 

 

Stundenzahl blinkt nun.

 

Kindersicherung

 

 

2.

Drehen Sie den Regler (9), bis das Display die gewünschte

 

Voreingestellte Programme

 

 

Stunde zeigt.

 

Gramm (g)

 

 

3.

Drücken Sie die Taste zur Zeiteinstellung (3) noch einmal.

 

Milliliter (ml)

 

 

 

Die Minutenzahl blinkt nun.

 

 

 

4.

Drehen Sie den Regler (9), bis das Display die gewünschte

 

 

 

 

VORBEREITUNG DES MIKROWELLENHERDS

 

 

Minute zeigt.

Jedes einzelne Gerät ist in der Fabrik kontrolliert worden.

 

5.

Drücken Sie die Taste zur Zeiteinstellung (3) erneut, um die

Sicherheitshalber sollten Sie sich jedoch nach dem Auspacken

 

Eingabe zu bestätigen.

vergewissern, dass beim Transport keine Schäden entstanden

 

 

sind. Überprüfen Sie, ob sichtbare Schäden (z. B. in Form von

BEDIENUNG DES MIKROWELLENHERDS

Dellen o. Ä.) vorliegen, ob die Tür gut schließt und ob die

 

Der Mikrowellenherd wird wie folgt bedient:

Scharniere in Ordnung sind. Ist das Gerät beschädigt, wenden

Stellen Sie das Essen in den Mikrowellenherd und schließen

Sie sich bitte an das Geschäft, in dem Sie das Gerät gekauft

 

 

 

Sie die Tür (F).

haben, und nehmen Sie es nicht in Gebrauch, bevor es von

 

 

 

Wählen Sie die gewünschte Garfunktion, die Leistungsstufe

einem autorisierten Fachmann kontrolliert wurde.

 

 

 

und die Zubereitungszeit wie nachfolgend beschrieben. Der

 

 

 

 

 

Vor dem Gebrauch müssen Sie ganz sicher sein, dass jegliche

 

Mikrowellenherd startet automatisch.

Das Kochen kann jederzeit durch Drücken der Stopptaste

Verpackung innerhalb und außerhalb des Geräts entfernt wurde.

 

 

 

 

 

(8) unterbrochen werden. Einmaliges Drücken der Taste

Aufstellen der Mikrowelle

 

 

 

unterbricht das Garen vorübergehend, zweimaliges Drücken

Das Mikrowellengerät muss auf einer waagerechten Fläche

 

 

bricht den Garvorgang endgültig ab. Das Garen kann auch

 

 

vorübergehend unterbrochen werden, indem die Tür

stehen, wobei an der Rückseite mindestens 10 cm, an den

 

 

 

 

geöffnet wird. Eine vorübergehende Unterbrechung des

Seiten mindestens 5 cm und über dem Gerät mindestens 20 cm

 

 

Garens kann durch Drücken der Starttaste (6) aufgehoben

Abstand sein müssen, um eine ausreichende Zirkulation zu

 

 

 

 

werden.

gewährleisten. Entfernen Sie nicht die Füße des

 

 

 

Nach Ablauf der Zubereitungszeit schaltet sich das Gerät

Mikrowellengeräts. Das Gerät ist nicht zum Einbau geeignet.

 

Achten Sie darauf, dass die Ventilationsöffnungen an der

 

 

automatisch ab, und es ertönen 5 Pieptöne.

Oberseite des Gehäuses nicht blockiert werden. Werden diese

 

 

blockiert, während das Gerät in Gebrauch ist, besteht die Gefahr

Jedes Mal, wenn eine der Tasten des Mikrowellengeräts

einer Überhitzung des Geräts. Das Gerät kann erst wieder in

 

gedrückt oder der Drehregler gedreht wird, ertönt ein Piepton.

Gebrauch genommen werden, wenn es abgekühlt ist.

 

 

 

Platzieren Sie das Gerät oder sein Kabel nicht in die Nähe von Wärmequellen, wie z. B. Gasflammen oder elektrischen Kochplatten.

Anschluss des Mikrowellenherds

Das Gerät muss an 230 Volt Wechselspannung, 50 Hz Wechselstrom angeschlossen werden. Diese Garantie erlischt, wenn das Mikrowellengerät an eine falsche Spannung angeschlossen wird.

Garfunktionen

Der Mikrowellenherd verfügt über die folgenden Garfunktionen: Mikrowellenherdfunktion, Grillfunktion, Kombi-Funktion 1 und 2 (C1 und C2), manuelles Garen, automatisches Garen sowie allgemeines und automatisches Auftauen. Die maximale Garzeit für die Mikrowellenherdfunktion, die Grillfunktion und die Kombi- Funktionen beträgt 95 Minuten.

28

Image 28
Contents Электрическая микроволновая печь с грилем Innehållsförteckning IntroduktionViktiga Säkerhetsföreskrifter BrandriskSymboler KontrollpanelAnvända Mikrovågsugnen Förbereda MikrovågsugnenBarnsäkerhetslås Tips FÖR Tillagning AV MAT Använda Kärl VID Tillagning AV MATTips FÖR Miljön OBSRengöring Innan DU GÅR Till EN ReparatörIndholdsfortegnelse Vigtige SikkerhedsforanstaltningerBrandfare Oversigt Over Mikrobølgeovnens DeleKlargøring AF Mikrobølgeovnen BetjeningspanelBetjening AF Mikrobølgeovnen Tilberedning med timer GrillfunktionKombinationsfunktion EksempelGode RÅD OM Tilberedning AF MAD BørnesikringBrug AF Tilbehør VED Tilberedning AF MAD Rengøring FØR DU Henvender DIG TIL EN ReparatørMiljøtips GarantibestemmelserInnholdsfortegnelse BrannfareOversikt Over Delene TIL Mikrobølgeovnen InnledningKlargjøring AV Mikrobølgeovnen Bruk AV MikrobølgeovnenGrillprogram Tilberedning ved hjelp av programAutomatisk tining, vektbasert Defrost By W.T Gjør følgendeBarnesikring TilberedningstipsGenerell informasjon om tilberedning Viktige sikkerhetsregler ved tilberedning av matRengjøring ViktigFØR DU Leverer Ovnen TIL Reparasjon Palovaara JohdantoTärkeitä Turvaohjeita Mikroaaltouunin OsatMikroaaltouunin Valmisteleminen MerkitMikroaaltouunin Käyttäminen Lapsilukitus Ruuanvalmistusvinkkejä KypsennysaikaYleistietoja ruuan kypsentämisestä Tärkeitä ruuan kypsennystä koskevia turvaohjeitaEnnen Uunin Toimittamista Huoltoliikkeeseen Ympäristön HuomioiminenTakuuehdot Tekniset TiedotTable of Contents Important Safety MeasuresKEY to the Microwave OVEN’S Parts IntroductionSymbols Operating PanelOperating the Microwave Oven Preparing the Microwave OvenCooking using pre-set programs auto-menu Cooking using the timerGrill function Combination functionUsing Utensils When Preparing Food Child Safety LockTips for Food Preparation Cleaning Guarantee TermsTechnical Data Before Going to a Repair CentreInhaltsverzeichnis EinleitungWichtige Sicherheitsmassnahmen FeuergefahrSymbole BedienblendeVorbereitung DES Mikrowellenherds Bedienung DES MikrowellenherdsFunktion und Leistungsstufe wählen Kombi-FunktionBeispiel Dazu gehen Sie folgendermaßen vorKindersicherung Tipps FÜR DIE EssenszubereitungAchtung ReinigungBevor SIE DAS Gerät ZUM Kundendienst Bringen Glas und GlasschüsselnUmwelttipps GarantiebedingungenTechnische Daten ImporteurSpis tresci Niebezpieczeƒstwo po˝aruWST¢P CZ¢CI Kuchenki MikrofalowejPrzygotowanie Kuchenki Mikrofalowej Panel SterowaniaOBS¸UGA Kuchenki Mikrofalowej Wybór funkcji i poziomu mocy Funkcja grillaGotowanie kombinacyjne program Przyk∏adBlokada Rodzicielska Rady Dotyczñce Przygotowywania PRODUK- TÓW ˚YWNOCIOWYCHWa˝ne Korzystanie Z NACZY¡ Podczas PRZYGOTOWA- NIA JedzeniaCzyszczenie Zanim Pójdziesz do Punktu Serwisowego Wskazówki Dotyczñce Ochrony RodowiskaWarunki Gwarancji Dane TechniczneВведение Важные Меры ПредосторожностиОпасность пожара Основные Компоненты Микроволновой ПечиПанель Управления ОбозначенияПодготовка Микроволновой Печи К Работе Эксплуатация Микроволновой ПечиФункции приготовления Выбор функции и установка мощностиФункция гриля Функция комбинированного приготовленияСоветы ПО Приготовлению Блюд Использование Посуды ПРИ Приготовлении Продуктов Важные меры безопасности при приготовлении продуктовВнимание Очистка Перед Обращением В Сервисный ЦентрСоветы ПО Охране Окружающей Среды Гарантийные Условия

653088 specifications

Melissa 653088 is an innovative and advanced software solution designed to streamline business processes and enhance overall operational efficiency. Its modular architecture and comprehensive suite of features make it a top choice for organizations seeking to optimize their workflows.

One of the main features of Melissa 653088 is its powerful data integration capabilities. Organizations can connect various data sources, such as databases, CRM systems, and cloud applications, allowing for seamless data flow and reducing silos. This connectivity enables teams to access up-to-date information and make informed decisions based on real-time data.

Another significant characteristic of Melissa 653088 is its user-friendly interface. The software is designed with the end user in mind, featuring intuitive navigation and customizable dashboards. This makes it easy for users to access the tools they need without extensive training or technical expertise. Additionally, the drag-and-drop functionality allows users to create and modify workflows quickly, promoting greater adaptability.

Melissa 653088 also incorporates advanced analytics and reporting capabilities. Users can generate customizable reports that provide insights into key performance indicators, helping organizations identify trends and areas for improvement. This data-driven approach allows teams to optimize their operations and make strategic decisions based on reliable metrics.

Security is a top priority for Melissa 653088. With robust encryption protocols, user authentication, and access controls, the software ensures that sensitive data remains protected against unauthorized access and cyber threats. Organizations can confidently store and manage their data without fear of compromising privacy or compliance standards.

Moreover, Melissa 653088 is built on a cloud-based infrastructure, offering scalability and flexibility. Organizations can easily adjust their usage based on fluctuating demand, making it an ideal solution for businesses experiencing growth or seasonal changes. The cloud-based model also facilitates remote work, enabling teams to collaborate effectively from various locations.

In summary, Melissa 653088 delivers a comprehensive solution for organizations looking to enhance their operational efficiency through features such as data integration, analytics, a user-friendly interface, robust security measures, and cloud-based flexibility. These characteristics position it as a versatile tool that can adapt to diverse business needs, thereby driving productivity and growth.