Panasonic PT-D6000U manual Avis important concernant la sécurité

Page 41

Avis important concernant la sécurité

Cher client Panasonic:

Ce mode d'emploi vous donne toutes les informations concernant l'utilisation de ce projecteur. Nous espérons qu'il vous aidera à utiliser au mieux votre nouvel produit, et que vous serez satisfait de votre Projecteur à puce DLP™ Panasonic. Le numéro de série se trouve au bas de l'appareil. Le noter dans l'espace prévu cidessous et conserver ce manuel pour le cas où des réparations seraient nécessaires à l'avenir.

Numéro de modèle:PT-DZ6710U/PT-DZ6700U/PT-DW6300U/PT-D6000U

Numéro de série:

ADVERTENCIA: POUR REDUIRE LES RISQUES DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À L'EAU OU À L'HUMIDITÉ.

Alimentation: Ce projecteur LCD est conçu pour fonctionner sur secteur de 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz seulement.

CAUTION: Le cordon d'alimentation secteur fourni avec le projecteur peut être utilisé uniquement pour une alimentation électrique de 125 V, 7 A maximum. Si on veut l'utiliser avec une tension ou un courant plus forts, on doit se procurer un autre cordon d'alimentation de 250 V. Si on utilise le cordon fourni sous ces conditions, risque de provoquer un incendie.

Le symbole de la flèche en forme d'éclair, dans un triangle, avertit l'usager de la présence de «tensions dangereuses» à l'intérieur du produit qui peuvent être de force suffisante pour constituer un risque de choc électrique aux personnes.

Le point d'exclamation dans un triangle avertit l'usager de la présence d'instructions importantes concernant l'utilisation et l'entretien (réparation) dans la littérature accompagnant le produit.

Information Importante

CAUTION:

Cet appareil est équipé d'une fiche de courant à trois broches avec

 

 

 

 

mise à la terre. Ne pas retirer la broche de mise à la masse de la

 

 

 

 

fiche.

 

 

 

 

 

 

 

 

Cette fiche ne pourra être utilisée que dans une prise avec mise à la

 

 

 

 

terre. Ceci est une précaution sécuritaire. S'il est impossible d'insérer

 

 

 

 

la fiche dans la prise, s'adresser à un électricien. Ne pas annuler la

Ne pas retirer

 

protection de la fiche à mise à la terre.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)

Panasonic Testing Centre

Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany

NOTICE:

ACe produit possède une lampe à décharge haute intensité (DHI) qui contient du mercure. Son élimination peut être réglementée dans votre s à cause de considérations environnementales. Pour d'amples informations sur la mise au rebut ou le recyclage, veuillez contacter vos autorités locales ou aller au site Web de l'Electronics Industries Alliance: http://www.eiae.org

FRANÇAIS - 41

Image 41
Contents PT-DZ6700U PT-DW6300U PT-D6000U Model number PT-DZ6710U/PT-DZ6700U/PT-DW6300U/PT-D6000U Important Safety NoticeDeclaration of Conformity Important Safety NoticePT-DZ6710U /PT-DZ6700U /PT-DW6300U /PT-D6000U PanasonicEnglish Contents Precautions with regard to safety Insulate the battery using tape or similar before disposal Precautions with regard to safetyDo not look into the lens while the projector is being used Do not disassemble the lamp unitRemove the used batteries from the remote control promptly Do not set up the projector outdoorsDo not put your weight on this projector Always disconnect all cables before moving the projectorDo not reach for the openings beside the optical Replacement of the lamp unit should only be carriedBe sure to always remove the lens during transport Order to get the best picture qualitySecurity OthersRemote control x1 N2QAYB000371 AccessoriesProjector lens cover x1 TKKL5244-1 Power cord secure lock Power cord x1 K2CG3FZ00008Top, front and bottom view About Your ProjectorProjector body About Your Projector Side viewsRemote control About Your Projector Projection method Setting upMounting on the ceiling and projecting from front Mounting on the ceiling and projecting from rearRemoving and attaching the projection lens Setting upRemoving the projection lens From the projector ProjectorConnecting Disconnecting Power cordMaking adjustment and selection Switching on the projectorAdjusting focus, zoom and shift ProjectingAdjustment range after lens position optical shift Direct power off functionProjecting Lens home positionSetting up the image position automatically Remote control operationOperating range Facing to the projectorStopping the projection Switching the input signalClearing the screen Changing the picture aspect ratioDisplaying the status of the projector Using an assigned functionResetting to the factory default Main menu and Sub-menu Menu NavigationRS-232C Menu NavigationSecurity Operating procedure Adjusting with the bar scale itemsNavigating through the menu Displaying the Main menuManaging the indicated problems Monitor Lamp indicatorsLAMP1/LAMP2 indicator Temp indicatorStatus in Projector Monitor Lamp indicators Filter indicatorStatus in Projector Setup menu When to replace the lamp unit ReplacementReplacing the Lamp unit Before replacing the Lamp unitReplacement Replacement procedure Replacing the Auto Cleaning Filter ACFWhen to replace the ACF Before replacing the ACFCounter Reset in Projector Setup Resetting the RemainingTroubleshooting Technical Information List of compatible signalsQuality*2 KHz MHzPT-DZ6710U Display dots of each modelPT-DZ6700U PT-DW6300UTechnical Information SpecificationsSerial Unit mm inch DimensionsTrademark acknowledgements Index Auto SetupIndex Numéro de modèlePT-DZ6710U/PT-DZ6700U/PT-DW6300U/PT-D6000U Avis important concernant la sécuritéDéclaration de conformité Avis important concernant la sécuritéPrécautions de sécurité Pendant un orage, ne pas toucher le projecteur ou le câble Précautions de sécuritéNe pas utiliser lappareil dans un bain ou une douche Ne pas placer plusieurs kits les uns sur les autresPrécautions lors du transport Autres Précautions lors de linstallationPrécautions lors de lutilisation Modifiez fréquemment votre mot de passe SécuritéInstructions de sécurité Avant de remplacer le lUnité de la lampe RemplacementDélai de remplacement de lunité de la lampe Retirer et remplacer la lampe Remplacement Procédure de remplacement