Panasonic PT-D6000U manual Remplacement, Avant de remplacer le lUnité de la lampe

Page 48

Imformation Importante

Remplacement

Avant de remplacer le l'Unité de la lampe

Mettez l'POWER duprojecteur en position appropriée et débranchez la fiche de la prise du secteur. Attendez plus d'1 heure et vérifiez que la lampe et l'environnement aient suffisamment refroidi. Préparer un tournevis cruciforme.

Contactez le distributeur pour acheter une lampe de rechange (ET-LAD60 : 1 ampoule, ET-LAD60W : 2 ampoules).

Lorsque le projecteur est monté au plafond, ne travaillez pas directement sous le projecteur et n'en approchez pas le visage.

ATTENTION:

• Les chocs et éclats risquent de réduire la durée de vie de la lampe ou de la faire exploser.

REMARQUE:

Avant de remplacer la lampe, laissez-la refroidir afin d'éviter tout risque de brûlure, de dégâts ou d'autres dangers.

N'essayez pas de la remplacer par une lampe non agrée.

Délai de remplacement de l'unité de la lampe

La lampe est un consommable et sa luminosité diminue à mesure que la durée d'utilisation augmente. Les témoins LAMP1/LAMP2 vous informeront du moment de remplacement à 1 800 heures, et à 2 000 heures, le projecteur s'éteindra. Ces chiffres sont des valeurs approximatives et pourraient s'avérer inférieures selon les conditions d'utilisation, les caractéristiques de la lampe, les conditions environnementales, etc. Vous pouvez vérifier la durée d'utilisation à l'aide de LAMPE1/LAMPE2 de ÉTAT dans le menu RÉGLAGE PROJECTEUR.

 

A l'écran

LAMP Indicateur

Indication

REMPLACER LA LAMPE

 

 

 

 

 

LAMP

 

 

 

 

«REMPLACER LA LAMPE» est affiché

 

 

dans la partie supérieure gauche de l'écran

 

Plus de 1 800 heures pendant 10 minutes. Appuyez sur n'importe

 

 

quelle touche pour effacer l'écran ou

 

 

s'efface après 10 minutes.

 

 

 

S'allume en rouge.

 

«REMPLACER LA LAMPE» est affiché

 

dans la partie supérieure gauche de l'écran

 

Plus de 2 000 heures

et y demeure jusqu'à ce que vous

 

répondiez.

 

 

Pour effacer l'écran, appuyez sur n'importe

 

 

quelle touche.

 

ATTENTION:

Si vous continuez à utiliser la lampe au-delà de 2 000 heures, elle endommagera le projecteur. Le projecteur sera mis hors tensions après 10 minutes.

REMARQUE:

Les durées indiquées, de 1 800 et 2 000 heures, sont des estimations basé sur certaines conditions et ne représentent en aucun cas des durées garanties.

Pour de plus amples informations sur la lampe, telle que la durée de fonctionnement garantie, voir les instructions fournies avec la lampe.

FRANÇAIS - 48

Image 48
Contents PT-DZ6700U PT-DW6300U PT-D6000U Important Safety Notice Model number PT-DZ6710U/PT-DZ6700U/PT-DW6300U/PT-D6000UImportant Safety Notice Declaration of ConformityPT-DZ6710U /PT-DZ6700U /PT-DW6300U /PT-D6000U PanasonicEnglish Contents Precautions with regard to safety Precautions with regard to safety Insulate the battery using tape or similar before disposalDo not look into the lens while the projector is being used Do not disassemble the lamp unitDo not set up the projector outdoors Remove the used batteries from the remote control promptlyDo not put your weight on this projector Always disconnect all cables before moving the projectorReplacement of the lamp unit should only be carried Do not reach for the openings beside the opticalBe sure to always remove the lens during transport Order to get the best picture qualityOthers SecurityAccessories Remote control x1 N2QAYB000371Projector lens cover x1 TKKL5244-1 Power cord secure lock Power cord x1 K2CG3FZ00008About Your Projector Projector bodyTop, front and bottom view Side views About Your ProjectorRemote control About Your Projector Setting up Projection methodMounting on the ceiling and projecting from front Mounting on the ceiling and projecting from rearSetting up Removing and attaching the projection lensRemoving the projection lens From the projector ProjectorPower cord Connecting DisconnectingSwitching on the projector Making adjustment and selectionAdjusting focus, zoom and shift ProjectingDirect power off function Adjustment range after lens position optical shiftProjecting Lens home positionRemote control operation Setting up the image position automaticallyOperating range Facing to the projectorSwitching the input signal Stopping the projectionClearing the screen Changing the picture aspect ratioUsing an assigned function Resetting to the factory defaultDisplaying the status of the projector Menu Navigation Main menu and Sub-menuMenu Navigation RS-232CSecurity Adjusting with the bar scale items Operating procedureNavigating through the menu Displaying the Main menuMonitor Lamp indicators Managing the indicated problemsLAMP1/LAMP2 indicator Temp indicatorMonitor Lamp indicators Filter indicator Status in Projector Setup menuStatus in Projector Replacement When to replace the lamp unitReplacing the Lamp unit Before replacing the Lamp unitReplacing the Auto Cleaning Filter ACF Replacement Replacement procedureWhen to replace the ACF Before replacing the ACFResetting the Remaining Counter Reset in Projector SetupTroubleshooting List of compatible signals Technical InformationQuality*2 KHz MHzDisplay dots of each model PT-DZ6710UPT-DZ6700U PT-DW6300USpecifications Technical InformationSerial Dimensions Trademark acknowledgementsUnit mm inch Auto Setup IndexIndex Avis important concernant la sécurité Numéro de modèlePT-DZ6710U/PT-DZ6700U/PT-DW6300U/PT-D6000UAvis important concernant la sécurité Déclaration de conformitéPrécautions de sécurité Précautions de sécurité Pendant un orage, ne pas toucher le projecteur ou le câbleNe pas utiliser lappareil dans un bain ou une douche Ne pas placer plusieurs kits les uns sur les autresPrécautions lors du transport Précautions lors de linstallation Précautions lors de lutilisationAutres Sécurité Instructions de sécuritéModifiez fréquemment votre mot de passe Remplacement Délai de remplacement de lunité de la lampeAvant de remplacer le lUnité de la lampe Remplacement Procédure de remplacement Retirer et remplacer la lampe