Metrologic Instruments MS700i manual Anmerkung

Page 53

Anmerkung

Nach Überprüfung dieses Geräts wurde festgestellt, daß es den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse A gemäß Teil 15 der Richtlinien der US-amerikanischen Bundesbehörde für das Fernmeldewesen entspricht. Diese Grenzwerte wurden festgelegt, um einen angemessenen Schutz gegen schädliche Auswirkungen bei Einsatz des Geräts in einer Ladenumgebung zu gewähren. Das Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen, und kann, falls es nicht gemäß den im Bedienerhandbuch enthaltenen Anweisungen installiert und verwendet wird, zu einer Störung des Funkverkehrs führen. Der Betrieb dieses Geräts in einem Wohngebiet führt höchstwahrscheinlich zu Störungen. In diesem Fall ist der Bediener verpflichtet, die Störung auf eigene Kosten zu beseitigen. Durch jegliche unerlaubte Auswechselung oder Änderung an diesem Gerät könnte die Genehmigung des Bedieners zur Verwendung dieses Geräts ungültig werden.

Anmerkung

Dieses Digitalgerät verstößt nicht gegen die Grenzwerte für Funkrauschemissionen von Digitalgeräten der Klasse A gemäß den Richtlinien für Funkstörungen des kanadischen Ministeriums für Industrie.

Achtung

Die Verwendung anderer als der hierin beschriebenen Steuerungen, Einstellungen oder Verfahren kann eine lebensgefährliche Laserstrahlung hervorrufen. Der Kunde sollte unter keinen Umständen versuchen, den Laser-Scanner selbst zu warten. Sehen Sie niemals in den Laserstrahl, selbst wenn Sie glauben, daß der Scanner nicht aktiv ist. Öffnen Sie niemals den Scanner, um in das Gerät hineinzusehen. Wenn Sie dies tun, können Sie sich einer lebensgefährlichen Laserstrahlung aussetzen. Der Einsatz optischer Geräte mit dieser Laserausrüstung erhöht das Risiko einer Sehschädigung.

N.B.

Dal controllo di questo apparecchio risulta che esso risponde ai valori limite per apparecchi digitali della classe A conf. parte 15 delle direttive sulle telecomunicazioni dell’Autorità federale statunitense. Questi valori limite sono stati fissati per garantire una protezione adeguata contro gli effetti nocivi se questo apparecchio viene usato all’intero di un negozio. L’apparecchio genera, utilizza e può emettere energia ad alta frequenza e, se non viene installato ed utilizzato conformemente alle indicazioni fornite nel Manuale utente, può provocare disturbi al servizio radiofonico. L’uso di questo apparecchio in zone residenziali causa molto probabilmente dei disturbi. In questo caso l’utente è obbligato ad eliminare questi disturbi a sue spese. Qualsiasi sostituzione o modifica non autorizzata all’apparecchio potrebbe rendere invalida l’autorizzazione dell’utente all’uso dell’apparecchio.

N.B.

Questo apparecchio digitale non supera I valori limite per l’emissione di radiorumori da parte di apparecchi digitali della classe A conformemente alle direttive per radiodisturbi del Ministero canadese per l’Industria.

Attenzione

L’utilizzo di sistemi di controllo, di regolazioni o di procedimenti diversi da quelli decritti nel presente Manuale può provocare dei raggi laser pericolosi per la vita. Il cliente non deve assolutamente tentare di riparare egli stesso lo scanner laser. Non guardate mai nel raggio laser, anche se credete che lo scanner non sia attivo. Non aprite mai lo scanner per guardare dentro l’apparecchio. Se tuttavia lo fate, potete esporVi a dei raggi laser pericolosi per la vita. L’uso di apparecchi ottici con questo equipaggiamento laser aumenta il rischio di danni alla vista.

50

Image 53
Contents MS700i Series Laser Bar Code Projection Scanner Installation and User’s GuideTable of Contents Appendix B Appendix aAppendix C Appendix DIntroduction Unpacking List Scanner Connections to the Host Configuration of the Scanner to the Host System Cloning Cloning FeatureVersion 11 IBM 46XX Scanner Configuring the Scanner IBM 4684 and 4694 Systems Configuring the IBMPC Type Scanner Installation to a PC Keyboard PortPage PC Application Note Installation of the MS700 Series Stand Attaching the Scanner to the Stand Scanner performs a good read of a bar code MS700i and MS720i Series FeaturesNo Red or Green LED Visual IndicatorsNi la diode rouge, ni la diode verte nest allumée Signaux optiquesWeder rote noch grüne Leuchtdiodenanzeige Optische AnzeigenNé il diodo luminoso rosso né quello verde sono accesi Segnali otticiVolume Settings Labels InfraRed IR Object Sensor Symbol Orientation Active Scan Region for the MS700i and MS715i Scanner Active Scan Region for the MS720i Scanner Page Horizontal Scan Width vs. Distance for the MS720i Scanner Depth of Field for the MS700i and MS715i Scanner Mil /1000 Code TypeCode Density Page Depth of Field for the MS720i Scanner Element Mil /1000 Code Type Minimum Small Code DensityPage Scanner Version Identifier Communication Protocols MaintenanceApplications and Protocols Appendix a SpecificationsMechanical ElectricalEnvironmental OperationalAppendix B Default SettingsSweda Three Beeps on Timeout No Beeps on IR Timeout Baud Rate Parallel Light 46XX Parallel Light Pen 46XX 232 Pin Function Appendix CEOT Version 2 Pin Assignments for Parallel CommunicationVersion 26 Pin Assignments for Multi-drop RS-422 Versions 11 and 24 Pin Assignments for RS-485 Pin Function Appendix D Warranty and Disclaimer Limited WarrantyDisclaimer Remarque Appendix EAnmerkung Patents Appendix FLED IndexLaserklasse UL/CSA/TUV