Brother QL-1050N manual Quién cubre, Qué cubre, Duración de la garantía, Qué no cubre

Page 37

Garantía limitada de dos años y servicio de sustitución de Brother®

(Sólo para EE.UU.)

A quién cubre:

Esta garantía limitada ("Garantía") sólo se ofrece al comprador o usuario final (en adelante en esta Garantía denominado "Comprador original") del producto que acompaña, consumibles y accesorios (denominado conjuntamente en esta Garantía como "este Producto").

Si adquiere un producto de un distribuidor distinto de uno autorizado por Brother en Estados Unidos o si el producto se utilizó (ya sea como modelos de muestra o productos

reformados) anteriormente a su compra, usted no es el Comprador original y el producto que ha adquirido no lo cubre esta Garantía.

Qué cubre:

Este Producto incluye una máquina, sus consumibles y accesorios. Los consumibles y los accesorios incluyen, entre otros, los rollos de cinta y etiqueta y los servidores de impresión.

Salvo que se indique lo contrario en este documento, Brother garantiza que la máquina junto con los consumibles y accesorios estarán libres de defectos en los materiales y la mano de obra si se utilizan en condiciones normales.

Esta garantía se aplica sólo a los productos adquiridos y utilizados en Estados Unidos.

Para los productos adquiridos en Estados Unidos, pero utilizados fuera, esta Garantía sólo cubre el servicio de garantía dentro de Estados Unidos (y no incluye el transporte fuera de Estados Unidos).

Duración de la garantía:

Máquinas: dos años a partir de la fecha de compra original.

Consumibles y accesorios: 90 días desde la fecha de compra original o la vida útil

nominal del consumible, siendo válida la primera que acontezca.

Qué NO cubre:

Esta Garantía no cubre:

(1)Daños físicos a este Producto

(2)Daños causados por la instalación inadecuada, uso inapropiado o anómalo, uso incorrecto, negligencia o accidente (entre los que se incluyen el transporte de este Producto sin la preparación y/o embalaje adecuado)

(3)Daños provocados por otro dispositivo o software utilizado con este Producto (entre los que se incluyen los daños resultantes del uso de piezas, consumibles y accesorios que no sean de la marca de Brother®.

(4)Consumibles y accesorios que estén caducados según la vida útil nominal

(5)Los problemas ocasionados por motivos distintos de defectos en el material o la mano de obra. Esta Garantía limitada se ANULARÁ si este Producto se ha modificado de alguna forma (entre las que se incluyen reparaciones conforme a la Garantía sin autorización de Brother y/o alteración o eliminación del número de serie).

Qué hacer si considera que su Producto cumple los requisitos para el servicio de garantía:

Informe de su problema en nuestra línea de atención al cliente de P-touch en 1-877- BROTHER (1-877-276-8437) o en un centro de servicio técnico autorizado de Brother dentro del período de Garantía. Proporcione a Brother o al centro de servicio técnico autorizado de Brother una copia de la prueba de compra con fecha en la que se indique que este Producto se adquirió en EE.UU. Para obtener el nombre de los centros de servicio técnico autorizado de Brother, llame al 1-877-BROTHER(1-877-276-8437) o visite www.brother-usa.com.

Qué le pedirá Brother que haga:

Después de contactar con Brother o con un centro de servicio técnico autorizado de Brother, puede que se le solicite que entregue (en mano si lo prefiere) o envíe el Producto correctamente empaquetado y con porte pagado al centro de servicio técnico autorizado junto con una fotocopia de su prueba de compra.

Se hará responsable de los costes de envío, embalaje de producto y seguro (si lo desea). También se hará responsable de la pérdida o daño de este Producto durante el envío.

Image 37
Contents Guía de configuración y uso Responsible Party Brother International Corporation What is the length of the Warranty Periods What is coveredWhat is not covered Who is coveredWhat Brother will do IntroductionLimitations Save Time Register On-Line Important InformationContents General Information „Symbols Used in this Guide„Compilation and Publication Notice „Trademarks„To use the machine safely Safety Precautions„The Machine „Installation/Storage „Power Cord„Cutter „DK Roll DK Label, DK Tape„DK Roll DK Label and DK Tape General Precautions„CD-ROM and Software DK Label & Tape Guide Unpacking the QL-1060NLabel tray Parts Description Setting the DK RollMain Printing Unit „Front„RearConnecting the Power Supply Using Interface Cable Installing the Label TrayWhen using Microsoft Windows Installing the SoftwareClick Standard Installation Start the computer and put the CD-ROM into the CD-ROM drive„For USB interface cable users Click OK Then, choose your connection method and click Next3Choose your printer Now, go to on „For Network interface cable users„For shared network printer users 1Choose Network Shared Printer, and then click NextClick Next Choose your printers queue, and then click OKClick Finish Start the software Click BRAdmin Light and follow the on- screen instructions Click Utility InstallationInstalling the Software Double click Brother QL-1060N Driver.pkg in Mac OS X folder When using Mac OSNow, go to step Mac OS X Double click BRAdmin Light.pkg in the Mac OS X folder „Installing the BRAdmin Light configuration utility for MacDouble-click the unconfigured device Step Installing the Software Choose the type of label you want to create Variety of the LabelsFor details on how to create the labels, see the Help General ProceduresFor details on how to print the labels, see the Help Create the label dataFor Windows Start P-touch Editor HelpLayout Window, Click the Help on the menu bar For Mac „Product specifications Main Specifications„Operating environment „DK Rolls Accessories For USA OnlyGuía de configuración y uso La parte responsable Qué cubre Quién cubreDuración de la garantía Qué no cubreQué hará Brother IntroducciónImportante LimitacionesEn EE.UU Información importantePASO1 Procedimientos iniciales Contenido„Compilación y aviso de publicación Información general„Marcas comerciales „Símbolos utilizados en esta guía„Para utilizar la máquina con seguridad Precauciones de seguridad„La máquina „Cortador „Cable de alimentación„Instalación y almacenamiento „Rollo DK etiqueta DK, cinta DK„Rollo DK etiqueta DK y cinta DK Precauciones generales„CD-ROM y software Tarjeta de garantía Desembalaje de la QL-1060NBandeja de etiquetas Colocación del rollo DK Descripción de piezasUnidad principal de impresión „Vista frontal „Vista posteriorInstalación de la bandeja de etiquetas Conexión de la alimentaciónImportante Uso del cable de interfazUsuarios de Microsoft Windows Instalación del software„Para usuarios de cable de interfaz USB „Para usuarios de impresora de red compartida „Para usuarios de cable de interfaz de redHaga clic en Siguiente Seleccione la cola de la impresora y haga clic en AceptarHaga clic en Finalizar Inicie el software Instalación de la utilidad „Instalación de la utilidad de configuración BRAdmin LightPaso 2 Instalación del software Usuarios de Mac OS Ahora siga en el paso Ahora puede utilizar la máquina Haga doble clic en el dispositivo sin configuración Haga doble clic en BRAdmin Light.pkg en la carpeta Mac OSPaso Paso 2 Instalación del software Seleccione el tipo de etiqueta que desee crear Gama de etiquetasCree los datos de etiqueta Procedimientos generalesImprima la etiqueta En la ventana de diseño, haga clic Ayuda en la barra de menú WindowsMac „Especificaciones del producto Especificaciones principales„Entorno de funcionamiento „Rodillos DK Accesorios sólo en Estados Unidos