Brother QL-1050N manual Limitaciones, Importante

Page 39

Limitaciones:

Brother no se hace responsable de los daños o pérdidas de equipos, soportes, programas o datos relacionados con el uso de este Producto. Salvo la reparación o sustitución descrita anteriormente, Brother no se hará responsable de ningún daño directo, indirecto, secundario o derivado o de compensaciones específicas. Ya que algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de la responsabilidad por los daños derivados o secundarios, la limitación anterior puede no serle aplicable.

ESTA GARANTÍA ANULA CUALQUIER OTRA GARANTÍA, ESCRITA U ORAL, EXPRESADA POR AFIRMACIÓN, PROMESA, DESCRIPCIÓN, GRÁFICO, MODELO O MUESTRA. POR LA PRESENTE SE RECHAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA DISTINTA DE ESTA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.

Esta Garantía limitada es la única garantía que Brother ofrece para este Producto. Es la expresión final y la declaración única y exclusiva de las obligaciones de Brother con usted. Sustituye cualquier acuerdo y comunicación que tenga con Brother o sus representantes.

Esta Garantía le ofrece ciertos derechos y puede gozar también de otros derechos que varían de estado a estado.

La Garantía limitada (y las obligaciones de Brother con usted) no se podrán cambiar a menos que usted o Brother firmen un documento conjunto en el que (1) nos refiramos a este Producto y la fecha de su prueba de compra, (2) describamos el cambio de esta garantía y (3) acordemos realizar dicho cambio.

Importante:

Le recomendamos que conserve todos los materiales del embalaje original, en caso de envío de este Producto.

Image 39
Contents Guía de configuración y uso Responsible Party Brother International Corporation Who is covered What is coveredWhat is the length of the Warranty Periods What is not coveredWhat Brother will do IntroductionLimitations Save Time Register On-Line Important InformationContents „Trademarks „Symbols Used in this GuideGeneral Information „Compilation and Publication NoticeSafety Precautions „To use the machine safely„The Machine „DK Roll DK Label, DK Tape „Power Cord„Installation/Storage „Cutter„DK Roll DK Label and DK Tape General Precautions„CD-ROM and Software Unpacking the QL-1060N DK Label & Tape GuideLabel tray „Front„Rear Setting the DK RollParts Description Main Printing UnitConnecting the Power Supply Using Interface Cable Installing the Label TrayStart the computer and put the CD-ROM into the CD-ROM drive Installing the SoftwareWhen using Microsoft Windows Click Standard Installation„For USB interface cable users Click OK Then, choose your connection method and click Next1Choose Network Shared Printer, and then click Next „For Network interface cable users3Choose your printer Now, go to on „For shared network printer usersChoose your printers queue, and then click OK Click NextClick Finish Start the software Click BRAdmin Light and follow the on- screen instructions Click Utility InstallationInstalling the Software Double click Brother QL-1060N Driver.pkg in Mac OS X folder When using Mac OSNow, go to step Mac OS X „Installing the BRAdmin Light configuration utility for Mac Double click BRAdmin Light.pkg in the Mac OS X folderDouble-click the unconfigured device Step Installing the Software Choose the type of label you want to create Variety of the LabelsCreate the label data General ProceduresFor details on how to create the labels, see the Help For details on how to print the labels, see the HelpStart P-touch Editor Help For WindowsLayout Window, Click the Help on the menu bar For Mac Main Specifications „Product specifications„Operating environment „DK Rolls Accessories For USA OnlyGuía de configuración y uso La parte responsable Qué no cubre Quién cubreQué cubre Duración de la garantíaQué hará Brother IntroducciónImportante LimitacionesEn EE.UU Información importantePASO1 Procedimientos iniciales Contenido„Símbolos utilizados en esta guía Información general„Compilación y aviso de publicación „Marcas comercialesPrecauciones de seguridad „Para utilizar la máquina con seguridad„La máquina „Rollo DK etiqueta DK, cinta DK „Cable de alimentación„Cortador „Instalación y almacenamiento„Rollo DK etiqueta DK y cinta DK Precauciones generales„CD-ROM y software Desembalaje de la QL-1060N Tarjeta de garantíaBandeja de etiquetas „Vista frontal „Vista posterior Descripción de piezasColocación del rollo DK Unidad principal de impresiónInstalación de la bandeja de etiquetas Conexión de la alimentaciónImportante Uso del cable de interfazUsuarios de Microsoft Windows Instalación del software„Para usuarios de cable de interfaz USB „Para usuarios de impresora de red compartida „Para usuarios de cable de interfaz de redSeleccione la cola de la impresora y haga clic en Aceptar Haga clic en SiguienteHaga clic en Finalizar Inicie el software Instalación de la utilidad „Instalación de la utilidad de configuración BRAdmin LightPaso 2 Instalación del software Usuarios de Mac OS Ahora siga en el paso Ahora puede utilizar la máquina Haga doble clic en el dispositivo sin configuración Haga doble clic en BRAdmin Light.pkg en la carpeta Mac OSPaso Paso 2 Instalación del software Seleccione el tipo de etiqueta que desee crear Gama de etiquetasProcedimientos generales Cree los datos de etiquetaImprima la etiqueta En la ventana de diseño, haga clic Ayuda en la barra de menú WindowsMac Especificaciones principales „Especificaciones del producto„Entorno de funcionamiento „Rodillos DK Accesorios sólo en Estados Unidos