Axis Communications P7214/P7210 manual Fonction Broche Remarques Caractéristiques Techniques

Page 34

Page 34

AXIS P7214/P7210 Guide d’installation

Connecteur pour terminaux d’E/S - Utilisé dans des applications telles que la détection de mouvement, le déclenchement d’événements, l’enregistrement à intervalles et les notifications d’alarme. En plus d’une alimentation auxiliaire et d’une

broche GND, le système AXIS P7214/P7210 possède 4 broches qui peuvent être configurées comme entrées ou sorties. Ces broches assurent l’interface avec :

Sortie transistor : permet de connecter des périphériques externes, comme des relais ou des voyants DEL. Les périphériques connectés peuvent être activés par l’AXIS VAPIX API, à l’aide des boutons de sortie sur la page Live View (Vue en direct) ou par un type d’événement. La sortie est considérée comme étant active (dans Event Configuration > Port Status (Configuration d’événement - État du port)) si le dispositif d’alarme est activé.

Entrée numérique : entrée d’alarme utilisée pour connecter des périphériques pouvant

passer d’un circuit ouvert à un circuit fermé, par exemple : des détecteurs infrarouges passifs, des contacts de porte/fenêtre et des détecteurs de bris de verre. Lorsqu’un signal est reçu, l’état et l’entrée deviennent actifs (sous Event Configuration > Port Status (Configuration d’événement - État du port)).

Fonction

Broche

Remarques

Caractéristiques

 

 

 

techniques

 

 

 

 

GND (Terre)

1

Mise à la terre

 

 

 

 

 

Puissance de

2

Peut servir à alimenter le matériel auxiliaire.

Charge

sortie de

 

 

maximale = 250 mA

3,3 V CC

 

 

 

 

 

 

 

Configurable

3 à 6

Entrée numérique : connectez-la à GND pour

0 à +40V CC

(entrée ou

 

l’activer ou laissez-la flotter (ou déconnectée)

 

sortie)

 

pour la désactiver.

 

 

 

 

 

 

 

Sortie numérique : connexion interne à la masse

Charge

 

 

en cas d’activation, flottante (déconnectée) en

maximale = 100 mA

 

 

cas de désactivation. En cas d’utilisation avec un

Tension

 

 

relais externe, une diode doit être connectée en

maximale = +40 V CC

 

 

parallèle avec la charge, en guise de protection

 

 

 

contre les tensions transitoires.

 

 

 

 

 

Image 34
Contents Installation Guide Legal Considerations Korea SafetyAbout this Document Electromagnetic Compatibility EMCSafeguards Battery replacementPage Axis P7214/P7210 Video Encoder Installation Guide Package contentsDimensions Hardware overviewMount the video encoder Axis P7210 Install the hardwareMount the video encoder Axis P7214 Bracket position for rack mountConnect the cables Assign an IP address Method Recommended forAutomatic discovery Axis IP Utility single camera/small installationSet the IP address manually optional Assign an IP address in a single device Axis Camera Management multiple cameras/large installationsAssign IP addresses in multiple devices Set the password Click the Create self-signed certificate buttonEnglish Other methods of setting the IP address Set the IP address with ARP/PingDescription Unit connectorsFunction Audio Input 1, Audio Input Audio OutputTransistor output For connecting external devices Function Pin SpecificationsFunction Pin LED indicatorsColor Indication Further information Resetting to the factory default settingsAccessing the Axis P7214/P7210 from the Internet TipPage Remplacement des piles Mesures de sécuritéContenu de l’emballage Procédure d’installationAxis P7214/P7210 Guide d’installation Élément Modèles/variantes/remarquesAxis P7210 vue arrière Description du matérielVue de face Axis P7210 vue avantMontage de l’encodeur vidéo Axis P7210 Installation du matérielMontage de l’encodeur vidéo Axis P7214 RemarquesBranchement des câbles Montage muralAttribution d’une adresse IP Méthode Recommandée pour Système’exploitation Configuration manuelle de l’adresse IP facultatif Axis IP Utility Une seule caméra/Petite installationDétection automatique Attribution d’une adresse IP à un seul périphérique Attribution d’adresses IP à plusieurs périphériques Configuration du mot de passe Système Axis P7214/P7210Remarques Autres méthodes de définition de l’adresse IP Définition de l’adresse IP à l’aide d’ARP/PingRemarques Description Broche Connecteurs de l’appareilFonction Entrées audio 1 et Sortie audioFonction Broche Remarques Caractéristiques Techniques RX/TX TX Fonction Bro Remarques CheTémoins DEL Voyant Couleur IndicationInformations complémentaires Rétablissement des paramètres d’usine par défautAccès au système Axis P7214/P7210 sur Internet ConseilSicherheitsvorkehrungen VorsichtLieferumfang InstallationsschritteAxis P7214/P7210 Installationsanleitung WichtigHardwareübersicht AbmessungenBefestigen Sie den Video-Encoder Axis P7210 Installation der HardwareBefestigen Sie den Video-Encoder Axis P7214 HinweiseSchließen Sie die Kabel an WandmontageZuweisen einer IP-Adresse Methode Empfohlen für BetriebssystemAutomatische Erkennung Axis IP Utility Einzelne Kamera/kleine InstallationenManuelle Zuweisung der IP-Adresse optional Zuweisen einer IP-Adresse für ein einzelnes Gerät Zuweisen von IP-Adressen für mehrere GeräteFestlegen des Kennworts Hinweise Hinweise Andere Methoden zum Festlegen der IP-AdresseZuweisen der IP-Adresse per ARP/Ping DHCP-ServersDeutsch Bedeutung GeräteanschlüsseFunktion UmmerFunktion Pol Hinweise Spezifikationen Funktion Pol Hinweise LED-Anzeigen Axis P7214/P7210 InstallationsanleitungSeiteFarbe Bedeutung Weitere Informationen Über das Internet auf den Axis P7214/P7210 zugreifenTipp Page Precauzioni AttenzioneContenuto della confezione Procedura di installazioneGuida allinstallazione di Axis P7214/P7210 ImportanteDimensioni Panoramica dell’hardwareMontaggio del codificatore video Axis P7210 Installazione dellhardwareMontaggio del codificatore video Axis P7214 Axis P7210 montato su un rackCollegamento dei cavi Montaggio del codificatore video a muroAssegnazione di un indirizzo IP Metodo Consigliato perRilevamento automatico Axis IP Utility Telecamera singola/piccola installazioneAssegnazione manuale dell’indirizzo IP facoltativa Assegnazione di un indirizzo IP a un singolo dispositivo Axis Camera Management Più telecamere/grandi installazioniAssegnazione degli indirizzi IP a più dispositivi Impostazione della password Italiano Altri metodi di assegnazione dell’indirizzo IP Assegnazione dellindirizzo IP con ARP/PingItaliano Funzione Numero Descrizione Pin ConnettoriIngressi audio 1 e Uscita audio Funzione Pin Specifiche Funzione Pin Indicatori LEDColore Indicazione Ulteriori informazioni Accesso al codificatore video Axis P7214/P7210 da InternetRipristino delle impostazioni predefinite SuggerimentoMedidas preventivas ¡PRECAUCIÓNGuía de instalación de la Axis P7214/P7210 Contenido del paquetePasos para la instalación Artículo Modelos/variantes/notasDimensiones Presentación del hardwareMontaje del codificador de vídeo Axis P7210 Instale el hardwareMontaje del codificador de vídeo Axis P7214 NotasConecte los cables Montaje en paredAsigne una dirección IP Método Recomendado paraAxis IP Utility cámaras individuales/instalaciones pequeñas Configure la dirección IP manualmente opcionalDetección automática Asignación de una dirección IP en un dispositivo individual Asignación de direcciones IP en varios dispositivos Configure la contraseña Notas Otros métodos para configurar la dirección IP Configuración de la dirección IP con ARP/PingPágina Descripción Conectores de la unidadFunción Salida de audioFunción Pin Notas Especificaciones Esté desactivada. Si se utiliza con un reléFunción Pin Notas Indicadores LEDColor Indicación Más información Restablecimiento de los valores inicialesAcceso al Axis P7214/P7210 desde Internet Un consejoPage Ver