Disney 13" Color TV manual Raccordement DES Antennes, Raccordement DE LA Prise AUDIO/VIDÉO

Page 26

RACCORDEMENT DES ANTENNES

Antenne combinée UHF/VHF

Câble unique de 75 ohms

Fil jumelé de 300 ohms

Séparateur

 

Transformateur

Supprimer le séparateur adapté 300/75 ohms

Antenne UHF

(non fourni)

Fil jumelé de 300 ohms

LINE-1

VIDEO

L

AUDIO (MONO) R

UHF/VHF

Ce téléviseur a une gamme de syntonisation étendue et peut capter la plupart des canaux sans utiliser un convertisseur. Certaines compagnies de câblodistribution permettent le visionnement de « canaux payants » dont le signal est brouillé. Pour regarder ces canaux, un débrouilleur en général fourni par la compagnie, est nécessaire.

Antenne VHF

Câble unique de 75 ohms

Fil jumelé de 300 ohms

 

Multiplexeur

 

 

 

 

 

 

(non fourni)

 

 

Transformateur adapté

Câble du réseau de câblodistribution

300/75 ohms (non fourni)

Convertisseur/débrouilleur

 

 

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

￿

 

Convertisseur/débrouilleur

 

￿￿￿￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

￿

Séparateur

Commutateur

 

 

A/B

 

 

Antenne combinée UHF/VHF (câble unique de 75 ohms ou fil jumelé de 300 ohms)

Raccordez le câble de 75 ohms de l'antenne combinée UHF/VHF à la prise d'antenne.

Si votre antenne UHF/VHF combinée est dotée d'un fil jumelé de 300 ohms, il est peut-être nécessaire d'utiliser un transformateur adapté 300/75 ohms.

Antenne UHF/VHF combinée (fils jumelés séparés VHF et UHF de 300 ohms)

Raccordez le fil jumelé UHF de 300 ohms à un multiplexeur (non fourni). Raccordez le fil jumelé VHF de 300 ohms au transformateur adapté 300/75 ohms. Raccordez le transformateur au multiplexeur puis branchez le multiplexeur sur la prise d'antenne.

Antennes séparées UHF/VHF (câble de 75 ohms de l'antenne VHF et fil jumelé UHF 300 ohms)

Raccordez le câble de 75 ohms de l'antenne VHF et le fil jumelé de l'antenne UHF de 300 ohms au multiplexeur (non fourni) et branchez ce dernier sur la prise d'antenne.

REMARQUE: Si votre antenne VHF est dotée d'un fil jumelé, utilisez un adaptateur adapté 300/75 ohms puis raccordez le transformateur au multiplexeur.

Pour les abonnés aux services de base de câblodistribution

Pour les services de base du câble sans convertisseur/débrouilleur, raccordez directement le câble coaxial 75 ohms de la câblodistribution à la prise d'antenne, à l’endos du l'appareil.

Pour les abonnés aux services de câblodistribution à canaux brouillés

Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution exigeant l'utilisation d'un convertisseur/débrouilleur, raccordez le câble coaxial d'entrée de 75 ohms au convertisseur/débrouilleur. Au moyen d'un autre câble coaxial de 75 ohms, raccordez la prise de sortie du convertisseur/débrouilleur à la prise d'antenne du téléviseur. Suivez les instructions ci-dessous. Réglez le téléviseur sur le canal de sortie du convertisseur/débrouilleur (en général 3 ou 4) et utilisez le convertisseur/débrouilleur pour sélectionner et syntoniser les canaux.

Pour les abonnés aux canaux câblodistribués non brouillés et aux canaux payants brouillés

Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution offrant des canaux de base non brouillés et des canaux payants exigeant l'utilisation d'un convertisseur/débrouilleur, vous pouvez utiliser un séparateur de signal jumelé (parfois appelé coupleur jumelé) et une boîte de commutation A/B, qu'on peut se procurer chez l'installateur du câble ou dans tout magasin spécialisé. Suivez le schéma de raccordement ci-contre. Quand le commutateur A/B est réglé à la position « B », il est possible de syntoniser tous les canaux non brouillés en utilisant le système de syntonisation du téléviseur. Quand il est réglé à la position « A », il est possible de syntoniser le téléviseur sur le canal de sortie du décodeur (en général 3 ou 4) et d'utiliser le convertisseur pour syntoniser les canaux brouillés.

RACCORDEMENT DE LA PRISE AUDIO/VIDÉO

La configuration exacte des liaisons entre les divers appareils audio et vidéo et le téléviseur, dépend du modèle et des particularités de chacun. Pour de plus amples détails concernant l’emplacement des entrées et des sorties audio et vidéo, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil.

Les schémas de raccordement qui suivent sont proposés à titre indicatif. Vous pouvez être tenu de les modifier pour les adapter aux appareils de votre installation. Ces schémas ne traitent que des raccordements audio et vidéo.

Appuyez sur la touche VIDEO ou la touche TV/AV sur l’appareil et sélectionnez le mode AV (ce qui signifie que le signal ne proviendra pas d’un canal de télévision mais d’une composante vidéo auxiliaire raccordé à l’appareil, dans cet exemple, un magnétoscope) et utiliser le téléviseur comme un moniteur.

Ce téléviseur est conçu pour délivrer un son stéréo (signal audio de AUDIO L/R) UNIQUEMENT en cas d’utilisation de prises AUDIO IN à l’avant ou à l’arrière de l’unité.

SÉLECTION TV/AV

Si vous raccordez le téléviseur à un magnétoscope ou un lecteur DVD, ou si vous raccordez un caméscope ou un Système de jeux vidéo, vous pouvez faire votre sélection en appuyant sur la touche VIDEO (ou TV/AV). Appuyez plusieurs fois sur la touche VIDEO (ou la touche TV/AV) pour choisir le mode désiré. « VIDEO 1 » ou « VIDEO 2 » s’affiche sur l’écran pendant 4 secondes.

TV VIDEO 1 VIDEO 2

1. Pour raccorder le téléviseur à un magnétoscope

2.Pour raccorder le téléviseur à un jeu vidéo

Le téléviseur peut être employé avec de nombreux jeux vidéo. Toutefois, les signaux fournis par ces jeux étant de nature très diverse, les possibilités de raccordement sont elles-mêmes nombreuses et n’ont pas fait l’objet ici de schémas. Pour de plus amples détails concernant cette question, reportez-vous aux modes d’emploi concernés.

Vers la sortie audio/vidéo Avant du téléviseur

JEU VIDÉO

(non fourni)

Magnétoscope

Vers la sortie audio/vidéo

6

(non fourni)

Arriere du téléviseur

LINE-1

VIDEO

L

AUDIO (MONO)

R

Entrée vidéo

Entrée audio (G)

Entrée audio (D)

3.Pour raccorder le téléviseur à un caméscope

Pour la lecture de la cassette du caméscope, reliez le caméscope au téléviseur de la manière illustrée.

Avant du téléviseur

Vers la prise AV

(non fourni)

Image 26
Contents Page English Replacement Parts Power LinesDamage Requiring Service Safety CheckFront Back FeaturesLocation of Controls Battery Precautions Remote ControlHOW to Install Batteries TV/AV Selection ANTENNA/CATV ConnectionsAUDIO/VIDEO Jack Connections Francais Setting LanguageTV Operation CableTV/CABLE Selection To Memorize ChannelsAutomatic Channel Memory To ADD/DELETE ChannelsMovie Rating Setting V-CHIPTV Rating To Return to Initial Setting Adjusting PictureTo Select Caption Mode Closed CaptionSymptoms Possible Solutions Troubleshooting GuideSpecifications Español NotaInstalacion EN Pared O Techo Delantera Trasera CaracteristicasUbicacion DE LOS Controles Precauciones Para LAS Pilas Control RemotoComo Instalar LAS Pilas Seleccion TV/AV Conexiones DE AntenaConexiones DE Toma AUDIO/VIDEO ÑOL Ajuste DE LenguaOperacion DEL Televisor NotaMemoria Automatica DE Canal Para Memorizar CanalesSeleccion DE TV/CABLE Para AÑADIR/BORRAR CanalesProhibicion DE Peliculas Seleccion DE ChipProhibicion DE TV MenuPara Seleccionar EL Modo DE Subtítulos Subtítulo CerradoAjuste DE Imagen Para Volver AL Ajuste InicialSintoma Posible Solucion EspecificacionesAntes DE Solicitar Servicio TV CableImportantes Mesures DE Sécurité FrançaisFrançais VUE Avant VUE Arriere Emplacement DES CommandesCaractéristiques Télécommande Insertion DES PilesSélection TV/AV Raccordement DES AntennesRaccordement DE LA Prise AUDIO/VIDÉO Remarque Choix DE LA LangueFonctionnement DU Téléviseur Syntonisation Automatique DES Canaux Mise EN Mémoire DES CanauxSélection TV/CABLE Pour AJOUTER/EFFACER DES Canaux DE LA MémoireNiveau DE Télévision Utilisation DE LA PuceÇais Niveau DUN FilmRéglage DE Limage Selectionner LE Mode CaptureSOUS-TITRAGE Pour Revenir AUX Réglages InitiauxFiche Technique AccessoiresProblèmes Solutions Possibles Guide DE Dépistage DES PannesJ3P90231D SH 05/08 U