JVC LT-24EM71 Consignes DE Sécurité Importantes, Du fil de descente vers un élément de

Page 29
Système d’électrodes de mise à la terre du courant (Art. 250, section H, du NEC)
Conducteurs de mise à la terre (Article 810-21 du NEC)
Brides de mise à la terre
Elément de décharge de l’antenne
(Article 810-20 du NEC)
NEC - Code national de l’électricité S2898A
Equipement du service électrique
Bride de mise à la terre
EXEMPLE DE LA MISE A LA TERRE DE L’ANTENNE SELON
LES INSTRUCTIONS DU CODE DE L’ELECTRICITE
Câble de descente d’antenne

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

1)Lisez ces consignes.

2)Gardez ces consignes.

3)Conformez-vous à tous les avertissements.

4)Suivez toutes les consignes applicables.

5)N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.

6)Nettoyez uniquement à I’aide d’un chiffon sec.

7)N’obstruez jamais les orifices d’aération de l’appareil et installez-le en conformité avec les instructions du fabricant.

8)N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle que radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autre appareil (y compris les amplificateurs) qui produit de la chaleur.

9)N’allez pas à l’encontre de I’objectif de sécurité de la fiche polarisée ou avec mise à la terre. Une fiche polarisée a deux lames, une étant plus large que I’autre. Une fiche avec mise à la terre a deux lames et une troisième broche de terre. La lame large ou la troisième broche est destinée à vous protéger. Si la fiche fournie ne s’insère pas dans votre prise, contactez un électricien pour faire remplacer la prise désuète.

10)Empêchez Ie cordon d’être piétiné ou pincé, surtout aux fiches, prises de courant, et au point de leur sortie de I’appareil.

11)Utilisez uniquement les accessoires précisés par Ie fabricant.

12) N’utilisez cet appareil qu’avec un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table conçu pour supporter le poids et la taille de l’appareil. Si vous utilisez un chariot, manœuvrez avec précaution l’ensemble chariot/appareil pour éviter toute blessure résultant d’un basculement.

13)Débranchez cet appareil durant fes orages électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant des périodes prolongées.

14)Confiez tout la réparation de cet appareil à du personnel qualifié. Une réparation peut être requise lorsque l’appareil a éte endommagé de quelque manière que ce soit, tel qu’un cordon ou une fiche endommagé, du liquide déversé ou des objets tombés dans I’appareil, I’appareil a été exposé à la pluie ou a I’humidité, un appareil qui ne fonctionne pas normalement ou qui est tombé.

15)L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures, et de plus aucun objet rempli de liquide, tel que des vases, ne doit être placé sur I’appareil.

16)L’antenne extérieure ne doit pas être placée à proximité de lignes d’alimentation aériennes ni de circuits électriques, ni de telle façon qu’elle puisse toucher ces lignes ou fils en tombant. Faites preuve d’extrême prudence pendant l’installation d’une antenne extérieure et veillez à ne pas toucher ces lignes ou circuits car leur contact peut être fatal.

17)Ne surchargez pas les prises électriques murales ni les cordons de rallonge, car cela risque de causer un incendie ou des chocs électriques.

18)Ne tentez jamais d’insérer un objet, quel qu’il soit, à l’intérieur du boîtier de l’appareil, ni de laisser un liquide pénétrer dans les orifices de l’appareil, car cela peut toucher des points de tension dangereux, causer un court-circuit, un incendie ou des chocs électriques. Ne versez, ni ne vaporisez jamais de liquide sur l’appareil.

19) Si une antenne extérieure ou un système de transmission par câble est relié à l’appareil, vous devez vous assurer que l’antenne ou

le système de transmission par câble est convenablement mis à la terre de manière

à être protégé, dans toute la mesure du possible, contre les surtensions et les charges d’électricité statique. La section 810 du code national de l’électricité (ANSI/ NFPA 70) vous renseigne sur les moyens appropriés de mettre le mât et la structure de support à la terre, de la mise à la terre

du fil de descente vers un élément de

décharge de l’antenne, et du raccordement des électrodes de mise à la terre.

FRANÇAIS

3

Image 29
Contents LT-24EM7124 class/23.6 diagonal 24 classe/23,6 diagonale Customer ServiceSERVICE/SERVICE Clientèle Orion Website Site WEB Orion Location of the required Marking EnglishTo provide some protection against Wire to an antenna discharge unit, sizeVoltage surges and built-up static Charges, of the NationalIssue Child SafetyTune Into Safety This Manufacturer CaresM4 × HOW to Handle the LCD PanelCondensation How to remove the stand How to attach the standTo USE AC Power FeaturesPower source Contents Left side Parts and functionsFront RearPower Button Used to turn the power on/off to the LCD TV Remote controlBattery Precautions Picture Size Button Used to change the picture sizeCable TV connections Antenna connectionsTo connect the LCD TV to a VCR Connections to other equipmentTo connect the LCD TV to a camcorder, or a TV Game Left of the unitTo connect a Hdmi or a DVI device to the unit Using an AV Amplifier with built-in digital surroundLeft and Rear of the unit To HDMI/DVIMonitor Display modes To return to normal mode Press Input Select againTo connect the TV to a PC Personal Computer To select the video input source TV operationQuick guide for menu operation Convenience functions Icon Selected Items Setup hintAir/Cable selection Memorizing channelsAutomatic Search Adding ChannelOr Enter Clear AllTo register a password Setting the V-ChipTo change the password To set the V-ChipClosed Caption To clear the all V-Chip settingsCC advanced V-Chip Clear screen will appearSetting the picture size Ignition Reception disturbancesBlock Noise / Picture Freeze TroubleshootingGeneral SpecificationsAccessories Orion SALES, INC N. Union DR This warranty does not coverMemo Français Emplacement des étiquettesDu fil de descente vers un élément de Consignes DE Sécurité ImportantesLE Problème Sécurité DES EnfantsLE Fabricant SE Préoccupe DE SA Clientèle LA Sécurité Avant ToutPrécautions DE Sécurité Remarque Comment fixer le socleComment enlever le socle Source d’alimentation CaractéristiquesPour Employer L’ALIMENTATION CA CA 120V, 60 Hz Cordon CA comprisSous-titrage avancé Table des matièresCaractéristiques Vue latérale gauche Emplacement des commandesVue avant Coté gaucheTouche Power Pour allumer ou éteindre le télévi- seur LCD TélécommandeRaccordement au réseau de câblodistribution Raccordement à l’antenneRaccordement du téléviseur ACL à un magnétoscope Raccordement à un autre appareilGauche de l’appareil Vers l’entrée Gauche de l’appareilRaccordement d’un dispositif Hdmi ou DVI à l’appareil Un signal vidéo numérique non compressé d’un dispositif DVIGauche et Arrière de l’appareil Câble adaptateur HDMI-DVI Vers l’entrée HDMI/DVISelect Remarque Pour rétablir le mode normalRaccordement du téléviseur à un PC ordinateur personnel Canaux VHF/UHF/CÂBLODISTRIBUÉS Pour Sélectionner DES Canaux AnalogiquesPour Sélectionner DES Canaux Numériques Données sonores Résolution Classification Puce Type de signalNom de station Format imageIcon Rubriques sélectionnées Conseil de réglage Fonctions personnellesAjout d’un canal Sélection du mode Air ou CableTableau DES Correspondances DES Canaux DU Câble Recherche automatiqueÉtiquetage des entrées vidéo Vérification de la force du signal numériqueAttribution d’un nom aux différents canaux Pour enregistrer un mot de passe Utilisation de la PucePour régler la Puce Pour changer le mot de passeSous-titrage Password », puis sur ou EnterLécran Change Password apparaît Sélection du format image Sous-titrage avancéRéglage du format d’image Cinema Wide2 pour émissions de format boîte aux lettres Native pour mode PC seulementFull pour émissions de format Full affiche l’image à sa taille maximaleAllumage Problèmes de réceptionBruit IMPULSIF/BLOCAGE DE L’IMAGE Guide de dépannageDonnées Générales AccessoiresFiche technique