Hitachi LE22S314 manual Instrucciones DE Seguridad Importantes, Electrodo de tierra

Page 29

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

1)Lea estas instrucciones.

2)Conserve las instrucciones.

3)Tenga en cuenta todos los avisos.

4)Siga todas las instrucciones.

5)No utilice este aparato cerca del agua.

6)Limpie el equipo con un paño seco.

7)No bloquee las rendijas de ventilación. Instale el equipo según las instrucciones del fabricante.

8)No lo instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, registros de calor, hornos o demás aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.

9)No altere la función de seguridad de la clavija de tipo conexión a tierra. La clavija de tipo conexión a tierra tiene dos patillas y una tercera patilla de conexión a tierra. La tercera patilla se incluye para su seguridad. Si la clavija suministrada no encaja en la toma, póngase en contacto con un electricista para que actualice la toma obsoleta.

10)Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni esté retorcido, especialmente en las clavijas, los receptáculos y el punto por el que sale del aparato.

11)Utilice únicamente los accesorios especificados por el fabricante.

12) Utilice únicamente el carro, mueble, trípode, soporte o mesa especificado por el fabricante o de venta con el aparato. Si utiliza un carro, tenga cuidado al mover el aparato para evitar que se caiga y provoque daños personales.

13) Desenchufe el equipo durante tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a utilizar durante periodos prolongados.

14)Para tareas de mantenimiento, diríjase a personal cualificado. Será necesario recurrir a tareas de mantenimiento si el aparato sufre daños de cualquier tipo, si el cable de alimentación o la clavija están dañados, si ha caído líquido u otros objetos en el aparato o si éste ha sido expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona con normalidad o se ha caído.

15)El aparato no deberá exponerse a objetos que goteen o salpiquen ni a objetos con líquido, como jarrones.

16)Una antena exterior no deberá ser instalada en la cercanía de líneas de alimentación aéreas ni de otros circuitos de iluminación eléctrica o potencia, o donde pueda caerse y hacer contacto con tales líneas o circuitos. Al instalar un sistema de antena exterior, tenga mucho cuidado de no tocar tales líneas o circuitos de alimentación, ya que el contacto con ellos podría ser fatal.

17)No sobrecargue los toma corrientes murales ni los cables de extensión, ya que esto podría causar incendios o descargas eléctricas.

18)Nunca introduzca objetos de ningún tipo por las aberturas de la unidad, ya que podría tocar peligrosos puntos de alta tensión o piezas de cortocircuito, provocando incendios o descargas eléctricas. Nunca derrame ni rocíe ningún tipo de líquido sobre la unidad.

19) Si se conecta una antena externa o sistema de cable a la unidad, cerciórese de

EJEMPLO DE CONEXION A TIERRA DE LA ANTENA

SEGUN EL CODIGO NACIONAL DE ELECTRICIDAD

que el sistema de antena o cable está conectado a tierra para darle protección

 

 

 

 

 

 

 

 

contra sobre tensión y acumulación de carga estática. La Sección 810 del

 

 

 

 

 

 

 

ALAMBRE DE ENTRADA DE LA ANTENA

Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70, entrega información acerca

 

 

 

 

 

 

 

 

de la manera correcta de conectar a tierra el mástil y la estructura soportante,

ABRAZADERA DE

 

 

 

 

 

TIERRA

 

 

 

 

 

puesta a tierra del alambre de entrada a una unidad de descarga de antena,

 

 

 

 

 

 

 

UNIDAD DE DESCARGA DE LA ANTENA

 

 

 

 

 

 

 

(NEC, SECCION 810-20)

tamaño de los conductores de puesta a tierra, ubicación de la unidad de

 

 

 

 

 

 

 

 

descarga de la antena, conexión a los electrodos de tierra, y requisitos para el

EQUIPO DE SERVICIO

 

 

 

 

CONDUCTORES DE PUESTA A TIERRA (NEC, SEC-

ELECTRICO

 

 

 

 

CION 810-21)

electrodo de tierra.

 

 

 

 

 

ABRAZADERAS DE TIERRA

NEC - CODIGO NACIONAL

 

 

20) Cuando sea necesario reemplazar piezas, asegúrese de que el técnico de

 

 

 

SERVICIO DE ALIMENTACION DE SISTEMA ELECTRODO DE

DE ELECTRICIDAD

 

 

PUESTA A TIERRA

S2898A

 

 

(NEC ART 250, PARTE H)

servicio emplee las piezas de repuesto especificadas por el fabricante, o piezas

 

 

 

 

 

 

 

 

que tengan las mismas características que las piezas originales. Los cambios no

 

 

 

 

 

 

 

 

autorizados podrán causar incendios, descargas eléctricas y otros problemas.

 

 

 

 

 

 

 

 

21)Al finalizar cualquier servicio de mantenimiento o reparación de esta unidad, solicítele al técnico que efectúe comprobaciones de seguridad para determinar si la unidad se encuentra condiciones óptimas de operación.

22)Cuando conecte el producto a otro equipo, desconecte la alimentación y desenchufe todos los equipos del tomacorriente. Si no lo hace, puede provocar una descarga eléctrica y heridas graves. Lea cuidadosamente el manual de instrucciones del otro equipo y respete las instrucciones al hacer las conexiones.

23)El sonido repentino a volumen alto puede causar daño al oído o a los altavoces. Cuando utilice audífonos (si la unidad está equipada con entrada de audífonos) mantenga el volumen a nivel moderado. Utilizar audífonos en forma continua a volumen alto, puede causar daño al oído.

24)No permita que el producto emita un sonido distorsionado durante un periodo de tiempo prolongado. Puede provocar un calentamiento excesivo del altavoz que resulte en un incendio.

ESPAÑOL

3

Image 29
Contents Page Energy Star Location of the required MarkingImportant Safety Instructions HOW to Handle the LCD Panel Power sourceDeclaration of Conformity CondensationChild Safety Notice Securing to a Wall Safety PrecautionsHow to remove the stand How to attach the standTo USE AC Power FeaturesPower source Before using your unit ContentsLeft side Location of controlsFront Right sideBattery Precautions Remote controlCH Channel / Buttons Press to change Channels of the LED TVAntenna connections Cable TV Ohm Cable to TV Jack Splitter SwitchCable TV connections Ohm Cable to TV JackTo Select Analog Channels To select the video input sourceTo Select Digital Channels EnterExample Select Language Quick guide for menu operationConvenience functions Icon Selected Items Setup hintMemorizing channels Setting the Parental Control Checking the digital signal strengthLabeling channels Labeling video inputsDownloading the additional Parental Control rating system To change the passwordTo set the Parental Control Closed Caption Aspect SwitchingCC advanced Opacity FlashingNatural Native for PC mode onlyCinema Wide1 for 43 format programs Cinema Wide2 for letter box programsTo connect the unit to a VCR Connections to other equipmentsVCR DVDLeft side of the unit Rear of the unit Using an AV Amplifier with built-in digital surroundTo connect a Hdmi or a DVI device to the unit To connect the unit to a camcorder or game console To return to normal mode Press Input Select againRear of the unit Left side of the unit Monitor Display modesReception disturbances Symptoms Possible Solutions TroubleshootingAccessories SpecificationsGeneral Television3471 N. Union DR Orion SALES, INCLugar de la marca requerida EspañolElectrodo de tierra Instrucciones DE Seguridad ImportantesAdvertencia Fuente de EnergíaPrecaución Declaración de ConformidadAviso DE Seguridad Para Niños Asegurar a una pared Notas para el montaje en la LED TVInformación Para EL Mueble DEL Televisor AdvertenciaNota Cómo instalar el soporteCómo quitar el soporte Fuente de alimentación CaracterísticasLED TV a Color Para Usar LA Alimentación CAAntes de utilizar su aparato IndiceLado izquierdo Ubicación de los controlesDelantera Lado derechoCómo Instalar LAS Pilas Control remotoConexiones de TV por cable Conexiones de la antenaDe TV por cable El aparato Cable entrantePara Seleccionar Canales Digitales Para Seleccionar Canales AnalógicosCanales DE VHF/UHF/CABLE Aire CableEjemplo Seleccionar Language Guía rápida para el manejo de menúIcono Elementos seleccionados Consejo de confi guración Otras funciones prácticasProgramar Canales Memorización de canalesSelección de Air/Cable Ajuste del Parental Comprobación de la intensidad de la señal digitalPara crear etiquetas de canal Para eliminar una Channel Label etiqueta de canalPara cambiar la contraseña Para ajustar el Parental ControlSeleccionar Video, luego presione o Enter Configuración del tamaño de la imagenCambio de aspecto Cinema Wide2 para programas letter box Tamaño de imagen NaturalFull para programas en formato Native solo para el modo de PCLado izquierdo del unidad Conexiones a otros equiposConexión del unidad a un VCR Lado izquierdo del unidad Parte trasera del unidad Para conectar el unidad a un Hdmi o a un dispositivo DVIParte trasera del unidad Lado izquierdo del unidad Conexión del unidad a una videocámara o a un juego de vídeoModos de visualización del monitor Para volver al modo normal Vuelva a pulsar Input SelectDisturbios de recepción Síntoma Posible Solución Solución de problemasGeneralidades EspecificacionesTelevisor AccesoriosGarantia Limitada Memo Memo J3AV0621A SH 10/08