Hitachi LE22S314 manual Control remoto, Cómo Instalar LAS Pilas

Page 37

Control remoto

1

12

13

2

 

3

 

4

14

5

15

6

 

7

16

8

9

17

10

 

11

 

1.Botón POWER - Pulse para encender o apagar el TV LED.

2.Botón AUDIO - Pulse para cambiar el idioma de audio.

3.Botones de selección directa de canal (0-9) - Permite acceso directo a cualquier canal del TV LED.

4.Botón – - Este botón es el botón “–” que se utiliza cuando se seleccionan canales digitales.

5.Botón MENU - Pulse para mostrar el menú en pantalla.

Antes de usar el control remoto deben instalarse las pilas.

CÓMO INSTALAR LAS PILAS

1.Abra la tapa del compartimiento de las pilas.

2.Instale dos pilas “AAA” (suministrado).

3.Recoloque la tapa del compartimiento.

6.Botones CURSOR ///- Permiten navegar y seleccionar las funciones de menú del TV LED.

7.Botón ENTER - Press to enter or select functions for the On- Pantalla de menú.

8.Botón EXIT - Pulse para salir del menú en pantalla.

9.Botones VOL (VOLUME) + / – - Presione el botón + para aumentar o el botón para disminuir el volumen.

10.Botón LAST CH - Al pulsar este botó puede ir al canal seleccionado anteriormente. Pulse nuevamente para volver al canal que estaba viendo.

11.Botón de silenciamiento (MUTE) - Para silenciar el sonido, pulse el botón una vez. El TV LED quedará en silencio y el símbolo “Mute” aparecerá en la pantalla. La función de silencio se desactiva al pulsar MUTE nuevamente o al pulsar VOL (VOLUME) + o .

12.Botón SLEEP - Para programar el apagado automático de la TV LED pasado cierto tiempo utilice el botón SLEEP del mando a distancia.

13.Botón C.C. - Presione este botón para visualizar la pantalla del menú de subtitulos.

14.Botón DISPLAY - Al pulsar este botó, la pantalla muestra la información actual.

15.Botón INPUT - Presione para cambiar la entrada externa.

16.Botón ASPECT - Presione para cambiar el tamaño de la imagen.

17.Botones selectores de canal (CH /) - Pulse para cambiar los canales en el TV LED.

Utilice dos pilas de tamaño “AAA”. Las pilas duran aproximadamente un año, dependiendo de cuánto se utilice el control remoto. Para su mejor funcionamiento se recomienda que las pilas se reemplacen en forma anual, o cuando el funcionamiento del control remoto sea errático. No mezcle pilas nuevas y viejas.

PRECAUCIONES PARA LAS PILAS

Se deben tomar las siguientes precauciones cuando se usan las pilas para el control remoto:

• Utilice solo el tipo y tamaño de pila especificado.

• Asegúrese de colocar correctamente la polaridad como está señalado en el compartimiento para pilas. Las pilas invertidas pueden causar daño al control.

• No mezcle distintos tipos de pilas (p.ej. alcalinas y carbono-cinc) o pilas viejas con pilas nuevas.

• Si Ud. no utiliza el control por un largo período de tiempo, saque las pilas para prevenir daños por posible fuga de electrolito.

• No trate de recargar las pilas que no son recargables; pueden sobrecalentarse y reventar. (Siga las instrucciones del fabricante de pilas.)

• Tenga cuidado al introducir las pilas para evitar cualquier daño en las mismas. Si el muelle del mando a distancia continúa en contacto con un extremo de una pila dañada , puede producirse un cortocircuito. Nunca utilice pilas dañadas ya que pueden calentarse y ser muy peligrosas.

ESPAÑOL

11

Image 37
Contents Page Energy Star Location of the required MarkingImportant Safety Instructions HOW to Handle the LCD Panel Power sourceDeclaration of Conformity CondensationChild Safety Notice Securing to a Wall Safety PrecautionsHow to remove the stand How to attach the standPower source FeaturesTo USE AC Power Before using your unit ContentsLeft side Location of controlsFront Right sideBattery Precautions Remote controlCH Channel / Buttons Press to change Channels of the LED TVAntenna connections Cable TV Ohm Cable to TV Jack Splitter SwitchCable TV connections Ohm Cable to TV JackTo Select Analog Channels To select the video input sourceTo Select Digital Channels EnterExample Select Language Quick guide for menu operationConvenience functions Icon Selected Items Setup hintMemorizing channels Setting the Parental Control Checking the digital signal strengthLabeling channels Labeling video inputsTo set the Parental Control To change the passwordDownloading the additional Parental Control rating system Closed Caption Aspect SwitchingCC advanced Opacity FlashingNatural Native for PC mode onlyCinema Wide1 for 43 format programs Cinema Wide2 for letter box programsTo connect the unit to a VCR Connections to other equipmentsVCR DVDTo connect a Hdmi or a DVI device to the unit Using an AV Amplifier with built-in digital surroundLeft side of the unit Rear of the unit To connect the unit to a camcorder or game console To return to normal mode Press Input Select againRear of the unit Left side of the unit Monitor Display modesReception disturbances Symptoms Possible Solutions TroubleshootingAccessories SpecificationsGeneral Television3471 N. Union DR Orion SALES, INCLugar de la marca requerida EspañolElectrodo de tierra Instrucciones DE Seguridad ImportantesAdvertencia Fuente de EnergíaPrecaución Declaración de ConformidadAviso DE Seguridad Para Niños Asegurar a una pared Notas para el montaje en la LED TVInformación Para EL Mueble DEL Televisor AdvertenciaCómo quitar el soporte Cómo instalar el soporteNota Fuente de alimentación CaracterísticasLED TV a Color Para Usar LA Alimentación CAAntes de utilizar su aparato IndiceLado izquierdo Ubicación de los controlesDelantera Lado derechoCómo Instalar LAS Pilas Control remotoConexiones de TV por cable Conexiones de la antenaDe TV por cable El aparato Cable entrantePara Seleccionar Canales Digitales Para Seleccionar Canales AnalógicosCanales DE VHF/UHF/CABLE Aire CableEjemplo Seleccionar Language Guía rápida para el manejo de menúIcono Elementos seleccionados Consejo de confi guración Otras funciones prácticasSelección de Air/Cable Memorización de canalesProgramar Canales Ajuste del Parental Comprobación de la intensidad de la señal digitalPara crear etiquetas de canal Para eliminar una Channel Label etiqueta de canalPara cambiar la contraseña Para ajustar el Parental ControlCambio de aspecto Configuración del tamaño de la imagenSeleccionar Video, luego presione o Enter Cinema Wide2 para programas letter box Tamaño de imagen NaturalFull para programas en formato Native solo para el modo de PCConexión del unidad a un VCR Conexiones a otros equiposLado izquierdo del unidad Lado izquierdo del unidad Parte trasera del unidad Para conectar el unidad a un Hdmi o a un dispositivo DVIParte trasera del unidad Lado izquierdo del unidad Conexión del unidad a una videocámara o a un juego de vídeoModos de visualización del monitor Para volver al modo normal Vuelva a pulsar Input SelectDisturbios de recepción Síntoma Posible Solución Solución de problemasGeneralidades EspecificacionesTelevisor AccesoriosGarantia Limitada Memo Memo J3AV0621A SH 10/08