Tripp Lite SR18UB Configuración del rack, Cerraduras de las puertas, Cómo invertir las puertas

Page 14

5.Configuración del rack

5.1Cerraduras de las puertas

La puertas frontal y posterior tienen cerraduras que son accesibles con las llaves incluidas.

Cada panel lateral se asegura usando una palanca en L en el lado interno del gabinete.

1Para desasegurar y desmontar los paneles laterales, levante el lado corto de la "L" y retírela del panel lateral. Jale la pestaña en el panel lateral y desmóntela del gabinete.

2Para colocar nuevamente los paneles laterales, asegúrelos en la posición correcta, levante el lado corto de la "L" y presionela hacia el panel lateral, nuevamente al orificio en donde estaba inicialmente. Una vez en su sitio, oprima el lado corto de la "L" para asegurarla. Nota: Para asegurar y desasegurar los paneles laterales, usted necesitará tener acceso al interior del gabinete.

A

B

B

A

1

2

5.2 Cómo invertir las puertas

Las puertas del rack se articulan en su posición en el marco del rack con dos clavijas a resorte. Para invertir la dirección de giro de la puerta, afloje las clavijas tirando hacia arriba (clavija inferior) o hacia abajo (clavija superior) y extráigalas de los orificios de montaje en el marco del rack.

Gire la puerta en la dirección opuesta y vuelva a colocar las clavijas en los mismos orificios de montaje del otro lado del marco del rack, alineándolas con los orificios de montaje y volviéndolas a colocar.

5.3 Rieles de montaje

El rack viene con rieles de montaje que poseen orificios cuadrados para montar los equipos del rack. Para instalar los equipos, utilice las tuercas de jaula y las otras herramientas incluidas. (Consulte la página 7 para ver la instalación de las tuercas de jaula). Advertencia: Asegúrese de que el rack se encuentre en la posición final en el suelo antes de montar cualquier equipo en el interior. Asegúrese también de realizar todos los ajustes adecuados de rieles antes de montar los equipos. (Consulte la sección siguiente para ver el Ajuste de la profundidad del riel de montaje).

5.4 Ajuste de la profundidad del riel de montaje

Advertencia: No intente ajustar los rieles mientras los equipos están instalados en el rack.

No intente utilizar rieles sin tornillos instalados. (2 por riel).

Los 4 rieles de montaje están preinstalados para acomodar los equipos con una profundidad de

 

montaje de 20,5 pulgadas (521 mm). No ajuste los rieles de montaje a menos que los equipos

 

requieran una profundidad de montaje distinta. Los conjuntos de rieles frontales y traseros pueden

 

ajustarse en forma independiente para montar equipos con profundidades entre 3 pulgadas (76 mm)

 

y 32,5 pulgadas (826 mm).

2

Cada riel está conectado al gabinete con 2 tornillos y 2 tuercas de fijación: 1 juego en la

1

esquina superior y otro en la esquina inferior. Usando un desatornillador Phillips, retire los

 

tornillos que sujetan los rieles al gabinete..

 

Mueva las tuercas de fijación a la profundidad deseada y reinstale.

Deslice los rieles de montaje hasta la profundidad deseada y vuelva a unirlos mediante los

 

tornillos que extrajo anteriormente en el Paso 1.

3

14

Image 14
Contents 18U SmartRack Enclosure Important Safety Instructions OverviewFeature Identification Enclosure Installation Ground Connection LevelingFloor Door Locks Enclosure ConfigurationAdjusting Mounting Rail Depth Reversing the DoorsEquipment Installation SpecificationsService Storage and ServiceWarranty and Warranty Registration StorageConfiguración del rack Manual del propietarioGuarde Estas Instrucciones Instrucciones de seguridad importantesGeneralidades Identificación de las características Instalación de Ruedas y Niveladores Instalación del rackPreparación UbicaciónSuelo Instalación del rack continuaciónNivelación del rack Conexión a tierraCómo invertir las puertas Configuración del rackCerraduras de las puertas Rieles de montajeInstalación de equipos EspecificacionesAlmacenamiento Almacenamiento y servicioGarantía ServicioConfiguration de l’armoire Manuel de l’utilisateurConservez CES Instructions Consignes de sécurité importantesPrésentation Identification des pièces de l’armoire Installation des roulettes et des vérins de calage Installation de l’armoireAvertissements avant l’installation PréparationSOL Installation de l’armoire suiteMise à niveau Mise à la terreInverser le sens des portes Configuration de l’armoireVerrous des portes Rails de montageInstallation de l’équipement Spécifications techniquesEntreposage Entreposage et entretienGarantie Entretien