Tripp Lite SR18UB owner manual Instalación del rack continuación, Nivelación del rack, Suelo

Page 13

4.Instalación del rack (continuación)

4.5Nivelación del rack

ADVERTENCIA: Nivele el rack antes de instalar los equipos. Instale el rack en una zona estructuralmente sana, con piso nivelado que pueda soportar su peso, el de todos los equipos que se instalarán en él y cualquier otro rack o equipos que se instalarán cerca.

1Después de mover el rack a la ubicación de instalación, utilice un nivel de carpintero para verificar la pendiente del suelo. Si es mayor al 1%, elija un sitio de instalación alternativo.

1

2Use una llave de boca de 14 mm para bajar cada nivelador A hasta que llegue al piso. (Hay 4 niveladores, 2 en el frente y 2 atrás). Asegúrese de que cada uno apoye con firmeza sobre el piso. Nota: Baje un nivelador girándolo en sentido horario; súbalo girándolo en sentido antihorario.

SUELO

A

2

3Después de bajar cada nivelador, use el nivel de carpintero para confirmar que el rack está nivelado en todas las direcciones. Ajuste los niveladores hasta que el rack esté nivelado.

3

4.6 Conexión a tierra

Todas las partes del rack se deben conectar a tierra al marco del rack.

Se proporcionan pernos de conexión a tierra en las cuatro esquinas del rack para permitir la conexión a tierra en cualquier configuración (incluidas las puertas frontal y trasera reversibles).

También se proporcionan orificios para conexión a tierra en las esquinas inferiores y superiores de las puertas frontal y trasera para lograr cualquier configuración.

Para conectar el rack a tierra, sólo conecte los dos cables de conexión a tierra de desconexión rápida, uno en el orificio del interior de la puerta frontal o trasera, y el otro en el perno de cualquiera de las esquinas del rack. Conecte la conexión a tierra de la instalación en el perno de conexión a tierra no utilizado por las conexiones de las puertas utilizando un cable 8 AWG (3,264 mm).

Advertencia: Conecte cada rack a tierra por separado. No use el rack sin una conexión a tierra.

EARTH GROUND

13

Image 13
Contents 18U SmartRack Enclosure Overview Important Safety InstructionsFeature Identification Enclosure Installation Floor LevelingGround Connection Adjusting Mounting Rail Depth Enclosure ConfigurationDoor Locks Reversing the DoorsSpecifications Equipment InstallationWarranty and Warranty Registration Storage and ServiceService StorageManual del propietario Configuración del rackGeneralidades Instrucciones de seguridad importantesGuarde Estas Instrucciones Identificación de las características Preparación Instalación del rackInstalación de Ruedas y Niveladores UbicaciónNivelación del rack Instalación del rack continuaciónSuelo Conexión a tierraCerraduras de las puertas Configuración del rackCómo invertir las puertas Rieles de montajeEspecificaciones Instalación de equiposGarantía Almacenamiento y servicioAlmacenamiento ServicioManuel de l’utilisateur Configuration de l’armoirePrésentation Consignes de sécurité importantesConservez CES Instructions Identification des pièces de l’armoire Avertissements avant l’installation Installation de l’armoireInstallation des roulettes et des vérins de calage PréparationMise à niveau Installation de l’armoire suiteSOL Mise à la terreVerrous des portes Configuration de l’armoireInverser le sens des portes Rails de montageSpécifications techniques Installation de l’équipementGarantie Entreposage et entretienEntreposage Entretien