Memorex DBVT1341 owner manual Table DES Matieres

Page 35

Enregistrement simplifié une touche (OTR) - En pressant simplement la touche REC/OTR, l'appareil peut être programmé pour commencer à enregistrer immédiatement pendant une durée pouvant aller jusqu'à 5 heures.

Prises d'entrée audio/vidéo - Un autre magnétoscope ou un autre appareil vidéo peut être raccordé à cet appareil, pour la copie ou la lecture de bande.

Recherche par saut - Quand vous appuyez sur la touche SKIP SEARCH sur la télécommande pendant la lecture, le téleviseur/magnétoscope effectue une recherche vers l’avant sur des portions 30 secondes de lecture jusqu' à un maximum de 3 minutes à chaque pression sur la touche SKIP SEARCH, puis reprend la lecture normale.

Recherche d'image à 2 vitesses - 3 ou 5 fois la vitesse normale en mode SP (7X ou 9X en LP et 9 X ou 15 X en mode SLP).

Lecture à 3 vitesses - Choix de 3 vitesses (SP, LP, SLP) pour reproduire la bande.

Enregistrement à 2 vitesses - Choix de 2 vitesses (SP, SLP) pour enregister la bande.

Compteur en temps réel avec remise à zéro - Le compteur affiche le temps réel de la bande et la fonction de remise à zéro peut être utilisée pour présélectionner une position (00:00:00) tandis que le compteur peut être utilisé pour localiser les enregistrements.

Alignement numérique automatique - Règle automatiquement l'alignement pendant la lecture, pour obtenir la meilleure image possible.

Affichage trilingue à l'écran - Vous pouvez choisir l'affichage des étapes de la programmation en trois langues: français, anglais ou espagnol.

Moniteur TV - Quand la touche TV MONI. de la

télécommande est pressée et tenue enfoncée pendant la lecture, le canal de télévision choisi par le téléviseur/ magnétoscope peut être visionné.

Puce V - La puce V peut lire la classification attribuée à l'émission de télévision ou au film dans la mesure où ils sont convenablement codés pour cela. La puce V permet de préciser un certain niveau de restriction.

5A30301A F P02-09

7

TABLE DES MATIERES

ATTENTION

IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ

2

 

 

PRÉCAUTIONS

5

 

 

 

 

 

 

 

PRÉPARATIFS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CARACTERISTIQUES

6

 

 

EMPLACEMENT DES COMMANDES

8

 

 

AIS

RACCORDEMENTS DES ANTENNES

10

 

 

 

RACCORDEMENT A LA CABLODISTRIBUTION

11

 

Ç

CHOIX DE LA LANGUE

11

 

 

FRAN

RÉGLAGE AUTOMATIQUE DE L’HORLOGE

12

 

 

 

RÉGLAGE MANUEL DE L’HORLOGE

13

 

 

 

 

 

 

FONCTIONNEMENT DU TÉLÉVISEUR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FONCTIONNEMENT DU TÉLÉVISEUR

13

 

 

MISE EN MEMOIRE DES CANAUX

15

 

 

UTILISATION DE LA PUCE V

16

 

 

POUR RÉGLER L’HEURE DE MISE SOUS

 

 

 

TENSION

17

 

 

POUR RÉGLER L’HEURE DE MISE HORS

 

 

 

TENSION

18

 

 

REGLAGE DES COMMANDES AVEC AFFICHAGE

 

 

 

A L'ECRAN

18

 

 

 

 

 

 

 

LECTURE

 

 

 

 

 

 

 

 

INSERTION ET RETRAITE DE LA CASSETTE

 

 

 

VIDEO

19

 

 

LECTURE

19

 

 

MODES DE LECTURE

20

 

 

 

 

 

 

 

ENREGISTREMENT

 

 

 

 

 

 

 

 

ENREGISTREMENT D'UNE ÉMISSION DE

 

 

 

TÉLÉVISION

20

 

 

ENREGISTREMENT PROGRAMME SIMPLIFIE A

 

 

 

UNE TOUCHE (OTR)

21

 

 

ENREGISTREMENT PROGRAMME

21

 

 

 

 

RENSEIGNEMENTS SUPPLEMENTAIRES

 

 

 

 

 

 

 

UTILISATION DU COMPTEUR

 

 

 

 

CHRONOLOGIQUE

22

 

 

UTILISATION DE LA FONCTION DE RETOUR À LA

 

POSITION ZÉRO

22

 

 

COPIE D'UNE VIDEOCASSETTE

23

 

 

GUIDE DE DEPISTAGE DES PANNES

24

 

 

PROBLEMES DE RECEPTION

26

 

 

NETTOYAGE DES TETES VIDEO

26

 

 

FICHE TECHNIQUE

27

 

 

GARANTIE

derniére page

 

7

04/10/2001, 17:55

Image 35
Contents DBVT1341 TV/CATV Mode Selection Selection DU Mode TV/CATVRetain Instructions CleaningAccessories Read InstructionsVentilation Power SourcesPOWER-CORD Protection Power LinesHeat Damage Requiring ServiceReplacement Parts Safety Check Wall or Ceiling MountingLocation and Handle PrecautionsPower Source Moisture CondensationEffective Distance of the Remote Control Precautions FeaturesBattery Installation Battery PrecautionsTable of Contents Front Location of ControlsFront Rear Description of ControlsEject Button Press to eject the tape Remote ControlPlay Button Press to play a prerecorded tape VHF 75 ohm Combiner UHF 300 ohm Antenna ConnectionsOhm Matching Transformer Combiner UHF 300 ohm VHF 300 ohmCable TV Connections Setting the LanguageFor Subscribers to Basic Cable TV Service For Subscribers to Scrambled Cable TV ServiceAuto Clock Setting VHF/UHF/CATV Channels Manual Clock Setting TV OperationTV mode direct channel selection Catv mode direct channel selectionSleep MutingChannel UP / Down CallTV/CATV Selection Automatic Memory TuningTo Memorize Channels To SET the V-CHIP To Memorize Channels Setting the V-CHIPTo ADD/DELETE Channels MONDAY-FRIDAY To SET the on TimerTo Change Password Same time to the same channelPicture Control Adjustments To SET the OFF TimerPlayback Special Playback Press the Power button to turn on the TV/VCR ONE-TOUCH Timer Recording OTRTimer Recording Using Zero Return Using the Real Time Tape CounterPress the PAUSE/STILL button Duplicating a Video TapeConnection to VCR Connection to CamcorderConnect the AC power cord to AC outlet Troubleshooting GuideSymptom Cause Possible Solution Power No powerPlayback Symptom Cause Possible SolutionRemote Control RecordingReception Disturbances Video Head CleaningVCR SpecificationsAccessories TelevisionALL TV/VCR and TV/VCR Combination WarrantyFor Dura Brand Customer Service, please call Memo Avertissement Source d’alimentation Emplacement de l’appareilService ou réparation Ventilation Montage au mur ou au plafond Dommages exigeant des réparations 20. Pièces de rechange 21. Vérification de sécuritéSource Dalimentation Emplacement ET ManipulationPrécautions Condensation D’HUMIDITÉInsertion DES Piles Precautions a Prendre Avec LES PilesDistance Efficace DE Fonctionnement DE LA Telecommande Précautions CaracteristiquesTable DES Matieres Avant Emplacement DES CommandesDescription DES Commandes VUE Avant VUE ArriereMenu Description DES TouchesANT Raccordements DES AntennesChoix DE LA Langue Pour LES Abonnes AUX Services DE Base DE CablodistributionRaccordement a LA Cablodistribution Pour Mettre Lhorloge À Lheure Locale Réglage Automatique DE L’HORLOGEAjustement Automatique DE L’HORLOGE Pour Désactiver L’AJUSTEMENT Automatique DE L’HORLOGEPour Choisir LES Canaux Réglage Manuel DE ’HORLOGEFonctionnement DU Téléviseur Canaux VHF/UHF/CATVFonctionnement DU Téléviseur Closed Captioned Mise EN Memoire DES CanauxSelection TV/CATV Syntonisation Automatique DES Canaux Programmes EN MemoireAssistance parentale Pour Régler LA Puce V-CHIPPour AJOUTER/ANNULER DES Canaux TV RatingChip Pour Régler L’HEURE DE Mise Sous TensionPour Changer LE MOT DE Passe Nettete Sharpness Pour Régler L’HEURE DE Mise Hors TensionCouleur Color Teinte TintInsertion ET Retraite DE LA Cassette Video LectureEnregistrement Dune Emission DE Television Modes DE LectureEnregistrement PRO- Gramme Pour Annuler UN Programme Utilisation DU Compteur ChronologiqueEnregstrement PAR Minuterie QUOTIDIEN/HEBDOMAIRE Pour Confirmer LES ReglagesPressez la touche Input SE Copie Dune VideocassetteRaccordement a UN Magnetoscope Raccordement a UN CamescopeReception Demissions Televisees Problème Causes Probables Solutions Possibles AlimentationGuide DE Depistage DES Pannes Lecture Problème Causes Probables Solutions PossiblesTelecommande EnregistrementNettoyage DES Têtes Vidéo Problemes DE ReceptionNettoyage DES Tetes Video Donnees Generales Fiche TechniqueTéléviseur MagnetoscopeImprimé en Thaïande Télécouleur couleur 25 et au-dessus 1 année pour les pièces5A30301A K 01/11