Memorex DBVT1341 owner manual Fonctionnement DU Téléviseur

Page 42
CH 012

FONCTIONNEMENT DU TÉLÉVISEUR

MISE EN SOURDINE (MUTING)

Pressez cette touche pour couper la

reproduction sonore de l'appareil.MUTING Le mot "MUTING" apparaît

brièvement à l'écran. Pour rétablir le son, pressez de nouveau la touche MUTING ou une des commandes de volume Dessus ou Bas.

REVUE RAPIDE (QUICK VIEW)

Cette touche permet de retourner

au canal que vous regardiezCH 012 précédemment. Pressez-la de

nouveau pour retourner au canal actuel.

TOUCHES DE SELECTION DE CANAUX Dessus ET Bass

Pressez et relâchez la touche CHANNEL Dessus ou Bas. L'appareil passe automatiquement au prochain canal mis en mémoire. Pressez et gardez la touche enfoncée pour changer plus rapidement de canal.

Pour obtenir de bons résultats, avant de choisir les canaux, ils doivent être mis dans la mémoire du téléviseur.

RAPPEL (CALL)

Pressez la touche CALL. L’horloge, la date, le numéro de canal, le compteur de bande en temps réel, la

vitesse de la bande et le fonctionnement du TR magnétoscope seront affichés.

Pressez de nouveau la touche CALL pour remove les informations à l’écran.

Heure actuelle

 

 

 

 

Fonctionnement du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

magnétoscope

 

 

 

 

 

Numéro de

 

: Lecture

8:47AM THU

CH 012

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

canaux

 

: Rebobinage

 

 

 

 

 

Répétition

 

: Avance rapide

 

 

 

 

 

automatique

 

 

 

00:04:38 SP

 

 

Cassette

 

: Ejection

 

 

 

 

Vitesse de

 

: Enregistrement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Compteur de bande bande

 

: Pause

 

 

: Arrêt

REMARQUE: Pour écouter avec un casque d’écoute, insérez la mini-fiche de 1/8˝ d’un casque d’écoute (non fourni) dans la prise PHONES située à l’avant de l’appareil. Le son provenant des haut-parleurs du téléviseur est coupé.

TELEVISION/SOUS-TITRES/TEXTE (TV/ CAPTION/TEXT)

Pressez cette touche pour passer entre le visionnement normal de la télévision ou les deux modes de sous-titres (sous-titres ou texte sur le

tiers de l'écran). Ces modes sontCAPTION CH 1 utilisés pour les téléspectateurs

malentendants.

REMARQUES:

Si vous utilisez une antenne intérieure ou si la

réception est mauvaise, le texte ou les sous-titres peuvent ne pas apparaître. Dans ce cas, changez la position de l'antenne ou utilisez une antenne extérieure.

Quand le décodeur de sous-titrage est mis en circuit, il y aura un court délai avant que le texte/sous-titre apparaisse à l'écran.

Les émissions télévisées avec sous-titrage peuvent être enregistrées et reproduites par un magnétoscope, le texte/sous-titre intact. Le texte/ sous-titre disparaît pendant les modes de repérage, rebobinage et pause, ou si l'alignement du magnétoscope est mal réglé.

Les sous-titres apparaissent seulement dans les endroits où ce service est offert.

Si l’écran d’appel est en service, les sous-titres n’apparaissent pas.

QUE SIGNIFIE SOUS-TITRAGE?

Ce téléviseur a la capacité de décoder et d'afficher les émissions télévisées avec sous-titres. Ce genre d'émissions affichent un texte sur l'écran pour les téléspectateurs malentendants, ou traduisent et affichent le texte en une autre langue.

ARRET DIFFERE (SLEEP)

 

 

LECTURE DES SOUS-TITRES PAR UN

Pour programmer l'appareil pour

qu'il s'éteigne

MAGNETOSCOPE

automatiquement après une période prédéterminée,

Les émissions à sous-titres peuvent être enregistrées et

pressez la touche SLEEP de la télécommande. L'heure

affichée reculera de 10 minutes à chaque pression, c'est-

reproduites par un magnétoscope, avec les sous-titres

à-dire qu'elle comptera 120, 110, 100...20, 10, 0. Après la

tels quels. Ces sous-titres disparaissent pendant le

programmation de la durée avant l'arrêt différé, le chiffre

mode de repérage (recherche avant), de rebobinage

affiché disparaît puis réapparaît

SLEEP

(recherche arrière) et de pause, ou si l'alignement du

temporairement toutes les dix min-

magnétoscope est mal réglé.

120

 

utes pour rappeler que cette fonction

 

 

 

est activée. Pour vérifier la durée

 

 

VISIONNEMENT DES EMISSIONS SOUS-TITREES

restante, pressez une fois la touche

 

 

 

 

Pressez la touche TV/CAP/TEXT de la télécommande

SLEEP et cette durée sera

 

 

 

 

pour passer du visionnement normal de la télévision aux

temporairement affichée. Pour

 

 

 

 

deux modes de sous-titrage (sous-titres et texte sur tout

désactiver cette fonction, pressez de façon répétée la tou-

che SLEEP jusqu'à ce que l'affichage indique "0".

l'écran).

14

5A30301A F P10-19

14

04/10/2001, 17:56

Image 42
Contents TV/CATV Mode Selection Selection DU Mode TV/CATV DBVT1341Read Instructions CleaningAccessories Retain InstructionsPower Lines Power SourcesPOWER-CORD Protection VentilationWall or Ceiling Mounting Damage Requiring ServiceReplacement Parts Safety Check HeatMoisture Condensation PrecautionsPower Source Location and HandleBattery Precautions Precautions FeaturesBattery Installation Effective Distance of the Remote ControlTable of Contents Description of Controls Location of ControlsFront Rear FrontRemote Control Play Button Press to play a prerecorded tapeEject Button Press to eject the tape Combiner UHF 300 ohm VHF 300 ohm Antenna ConnectionsOhm Matching Transformer VHF 75 ohm Combiner UHF 300 ohmFor Subscribers to Scrambled Cable TV Service Setting the LanguageFor Subscribers to Basic Cable TV Service Cable TV ConnectionsAuto Clock Setting Catv mode direct channel selection Manual Clock Setting TV OperationTV mode direct channel selection VHF/UHF/CATV ChannelsCall MutingChannel UP / Down SleepAutomatic Memory Tuning To Memorize ChannelsTV/CATV Selection To Memorize Channels Setting the V-CHIP To ADD/DELETE ChannelsTo SET the V-CHIP Same time to the same channel To SET the on TimerTo Change Password MONDAY-FRIDAYTo SET the OFF Timer Picture Control AdjustmentsPlayback Special Playback ONE-TOUCH Timer Recording OTR Timer RecordingPress the Power button to turn on the TV/VCR Using the Real Time Tape Counter Using Zero ReturnConnection to Camcorder Duplicating a Video TapeConnection to VCR Press the PAUSE/STILL buttonNo power Troubleshooting GuideSymptom Cause Possible Solution Power Connect the AC power cord to AC outletRecording Symptom Cause Possible SolutionRemote Control PlaybackVideo Head Cleaning Reception DisturbancesTelevision SpecificationsAccessories VCRWarranty For Dura Brand Customer Service, please callALL TV/VCR and TV/VCR Combination Memo Avertissement Ventilation Emplacement de l’appareilService ou réparation Source d’alimentation21. Vérification de sécurité Dommages exigeant des réparations20. Pièces de rechange Montage au mur ou au plafondCondensation D’HUMIDITÉ Emplacement ET ManipulationPrécautions Source DalimentationPrécautions Caracteristiques Precautions a Prendre Avec LES PilesDistance Efficace DE Fonctionnement DE LA Telecommande Insertion DES PilesTable DES Matieres VUE Avant VUE Arriere Emplacement DES CommandesDescription DES Commandes AvantDescription DES Touches MenuRaccordements DES Antennes ANTPour LES Abonnes AUX Services DE Base DE Cablodistribution Raccordement a LA CablodistributionChoix DE LA Langue Pour Désactiver L’AJUSTEMENT Automatique DE L’HORLOGE Réglage Automatique DE L’HORLOGEAjustement Automatique DE L’HORLOGE Pour Mettre Lhorloge À Lheure LocaleCanaux VHF/UHF/CATV Réglage Manuel DE ’HORLOGEFonctionnement DU Téléviseur Pour Choisir LES CanauxFonctionnement DU Téléviseur Syntonisation Automatique DES Canaux Programmes EN Memoire Mise EN Memoire DES CanauxSelection TV/CATV Closed CaptionedTV Rating Pour Régler LA Puce V-CHIPPour AJOUTER/ANNULER DES Canaux Assistance parentalePour Régler L’HEURE DE Mise Sous Tension Pour Changer LE MOT DE PasseChip Teinte Tint Pour Régler L’HEURE DE Mise Hors TensionCouleur Color Nettete SharpnessLecture Insertion ET Retraite DE LA Cassette VideoModes DE Lecture Enregistrement Dune Emission DE TelevisionEnregistrement PRO- Gramme Pour Confirmer LES Reglages Utilisation DU Compteur ChronologiqueEnregstrement PAR Minuterie QUOTIDIEN/HEBDOMAIRE Pour Annuler UN ProgrammeRaccordement a UN Camescope Copie Dune VideocassetteRaccordement a UN Magnetoscope Pressez la touche Input SEProblème Causes Probables Solutions Possibles Alimentation Guide DE Depistage DES PannesReception Demissions Televisees Enregistrement Problème Causes Probables Solutions PossiblesTelecommande LectureProblemes DE Reception Nettoyage DES Tetes VideoNettoyage DES Têtes Vidéo Magnetoscope Fiche TechniqueTéléviseur Donnees GeneralesTélécouleur couleur 25 et au-dessus 1 année pour les pièces 5A30301A K 01/11Imprimé en Thaïande

DBVT1341 specifications

The Memorex DBVT1341 is a versatile and feature-rich digital television receiver designed to enhance your TV viewing experience. Known for its user-friendly interface and advanced technology, this device bridges the gap between traditional analog broadcasts and modern digital signals, ensuring high-quality picture and sound for home entertainment.

One of the standout features of the Memorex DBVT1341 is its capability to receive both over-the-air digital broadcasts and standard analog signals. This dual reception makes it perfect for users who are transitioning from analog to digital television. The device supports various digital broadcast standards, including ATSC, ensuring compatibility with a wide range of signals available across different regions.

The DBVT1341 boasts a sleek and compact design, making it an excellent addition to any home entertainment system without taking up too much space. Its straightforward setup process allows users to quickly connect it to their television using HDMI or composite outputs, delivering high-definition video quality. The device is also equipped with a built-in digital tuner, which eliminates the need for external tuners or receivers.

Another significant characteristic of the Memorex DBVT1341 is its electronic program guide (EPG), which provides viewers with an easy-to-navigate interface for accessing current and upcoming programming. This feature allows users to search for their favorite shows, set reminders, and record programming for later viewing.

Additionally, the DBVT1341 supports various audio formats, ensuring compatibility with modern sound systems. Its audio output options provide flexibility, allowing users to connect the receiver to their home theater systems for an immersive viewing experience. The device also includes a USB port, giving users the option to play media files directly from USB drives, enhancing its utility beyond regular TV viewing.

In summary, the Memorex DBVT1341 is designed with the viewer's needs in mind. Its combination of dual reception capabilities, user-friendly interface, program guide, and modern connectivity options make it a valuable tool for anyone looking to enjoy high-quality television reception. Whether used in a basic setup or as part of a more elaborate home theater system, the DBVT1341 stands out as a reliable choice for enhancing digital TV experiences.