RCA 32F650T Description des touches pour le mode TV, Visionnement normal, Allume ce composant

Page 59

Chapitre 2 : Utilisation de la tŽlŽcommande

Voyant

ON-OFF

TV

DVD VCR

SAT•CAB AUX AUDIO

CC INFO

CLEARMENU

OK

PRESETSSKIP

GUIDE

VOL

CH

MUTE GO

BACK

1 2 3

4 5 6

7 8 9

INPUT

0 ANTENNA

REVERSE PLAY FORWARD

RECORD STOP PAUSE

Description des touches pour le mode TV

Flèches Utilisées pour pointer vers différents articles du système de menus du téléviseur et régler les commandes dans les menus.

Voyant Indique le mode de programmation lorsque vous programmez la télécommande de façon à commander des composants. Il s’allume également lorsque vous appuyez sur une touche valide de la télécommande.

(0 à 9) Touches numériques Permettent d’entrer directement le numéro du canal et de régler l’horloge au moyen de la télécommande.

Pour entrer un canal à un seul chiffre, entrez d’abord le zéro. Pour entrer un numéro de canal

àdeux chiffres, appuyez sur les deux chiffres et attendez quelques secondes. Cette attente s’applique si vous voulez entrer un troisième chiffre.

AUDIO Affiche le menu SON.

CCAlterne entre l’activation et la désactivation des sous-titres.

CH + ou CH - (Canal+ ou -) Font défiler vers le haut ou vers le bas la liste de canaux

affichée. Appuyez une fois pour passer au canal précédent ou suivant ou maintenez la touche enfoncée pour continuer à changer les canaux.

CLEAR (Effacer)

Efface les menus ou les messages de l’écran et vous permet de revenir au

visionnement normal.

GO BACK (Retour)

Cette touche vous permet de revenir au canal précédent.

INFO Affiche la bannière de canal; appuyez à nouveau pour effacer l’écran.

INPUT (Entrée) Effectue un va-et-vient entre les sources d’entrée disponibles (VID1/SVID1, VID2/CVID2, CVID3, FRNT et le canal en cours).

MENU Affiche le sommaire du téléviseur.

MUTE (Son coupé) Réduit le volume du téléviseur au niveau minimal. Appuyez de nouveau sur cette touche pour rétablir le volume.

OK Dans le système de menus, sélectionne les éléments en surbrillance.

ON•OFF (Allumé•Éteint)

En mode TV, allume et éteint le téléviseur. Lorsqu’elle se trouve

dans le mode d’un autre composant (magnétoscope, DVD, SAT•CAB, etc.), elle éteint et

allume ce composant.

 

PRESETS (Préréglages)

Les options d’image sont réinitialisées aux réglages par défaut.

SKIP (Souter) Appuyez une fois sur cette touche avant de changer de canal et le téléviseur

revient au poste précédent après 30 secondes. Appuyez à plusieurs reprises pour prolonger le délai.

TV Allume le téléviseur et met la télécommande en mode TV. Affiche également l’état actuel. VOL – ou VOL + Abaissent ou augmentent le volume du téléviseur.

Description des touches pour les autres modes

AUDIO Fait passer la télécommande en mode audio pour commander un composant (comme un récepteur audio, un amplificateur/récepteur) que vous avez programmé pour répondre à cette touche.

AUX (Auxiliaire) Met la télécommande en mode AUX. Elles peuvent également être programmées de façon à commander la plupart des marques de composants télécommandables.

ANTENNA (Antenne) En mode VCR, fonctionne comme une touche TV/VCR. En mode SAT•CAB, fonctionne comme une touche TV/récepteur.

DVD Met la télécommande en mode DVD et, si la syntonisation automatique est activée, allume le téléviseur et syntonise le canal d’entrée vidéo approprié.

Chapitre 2 Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement ˆ des fins de reprŽsentation. 9

Image 59
Contents Television Users Guide Product Registration Product Information NOM Requirements- Power Consumption 120V ~Important Information Table of Contents Table of Contents Chapter Things to Consider Before You ConnectMake sure cable or antenna is connected to your VCR Connections & SetupConnect your DVD Player to your TV Connect your TV to your VCRLets you connect a Explanation of Jacks¥ R and L/MONO Audio and Video Scans up through the channel list. In the menu Front of Your TVFront Input Jacks Front Panel ButtonsPut batteries in the remote How to Use the Remote Control to Complete the Initial SetupComplete the Initial Setup Plug in the TVComplete Auto Channel Search Button Descriptions for Other Modes Button Descriptions for TV ModeIndicator Find Out If You Need to Program the Remote Using the Remote ControlUsing the Input Button Programming the Remote to Operate Other ComponentsUsing Direct Entry Using Automatic Code SearchHow to Use the Remote After You’ve Programmed It Volume Punchthrough FeatureCable Box Codes Remote Control CodesDeleting ALL Volume Punchthrough Commands Audio CodesSatellite Receiver Codes DVD/VCR Combo CodesPVR Codes Home Theatre in a Box DVD Receiver CodesProgrammable for VCR and AUX buttons VCR CodesChannel Banner Why You Should Use the Auto Tuning FeatureHow to Set Up the Auto Tuning Feature Using the TV’s Features USA V-Chip Rating System Parental Controls and V-ChipHow V-Chip Works Canadian English V-Chip Rating System USA V-Chip TV Rating Limit Canadian French V-Chip Rating SystemBlocking Age-Based Ratings Lists the content themes you can block or viewV-Chip Rating Screen Hierarchy of Age-Based RatingsContent Themes Blocking Specific Content ThemesViewing Specific Content Themes Blocking Movie Ratings Blocking Canadian V-Chip RatingsChip Movie Rating Limit Chip Exempt Program BlockFront Panel Lock Change PasswordKidPass Chip ActiveSound Menu Using the TV’s Menu SystemPicture Menu Using the TV’s Menu SystemSetup Menu Sharpness Adjusts the crispness of the edges in the pictureParental Control Menu Time Menu Troubleshooting Other Information Don’t remember my password and I want to unlock the TV Care and CleaningLimited Warranty- United States If you purchased your product outside the United States Product Registration Limitation of WarrantyHow state law relates to this warranty Product Registration Limited Warranty- Other CountriesWhat your warranty will do How local law relates to this warranty Way Signal Splitter Page Page Page Page Page Page Page Page Page Thomson Inc North Meridian Street Indianapolis, Importer for Mexico onlyTéléviseur Guide de l’utilisateur Enregistrement du produit Information sur le produit Information importanteChapitre 3 Utilisation des fonctions du téléviseur Chapitre 2 Utilisation de la télécommandeChapitre 1 Connexions et réglage Chapitre 5 Autres informations Table des matiresChapitre 4 Utilisation du système de menus du téléviseur Utilisez un Žclairage indirect PrŽvenez les surtensionsProtŽgez vos composants contre la surchauffe Voyez la Connexions et rŽglageConnectez votre téléviseur à votre magnétoscope Explication des prises Audio L/MONO VideoBoutons du panneau avant Avant du tŽlŽviseurPrises dÕentrŽe avant Mise en marche du tŽlŽviseur Insertion des piles dans la tŽlŽcommandeExŽcution de lÕinstallation initiale Branchement du tŽlŽviseurRecherche automatique complte de canaux Cette touche vous permet de revenir au canal précédent Description des touches pour le mode TVDescription des touches pour les autres modes Visionnement normalUtilisation de la touche Input Utilisation de la tŽlŽcommandeProgrammation de la tŽlŽcommande Il existe deux méthodes pour programmer la télécommandeRelâchez la touche du composant Utilisation de la tŽlŽcommande une fois programmŽe Fonction de volume inter-composantsProgrammables pour les touches SAT/CAB et AUX Codes pour tŽlŽcommande Codes AudioCodes pour c‰blosŽlecteur Programmables pour les touches Audio et AUXCodes pour rŽcepteurs satellites Codes pour lecteurs DVDCodes pour PVR Codes pour systme cinŽma maison RŽcepteur DVDProgrammables pour les touches VCR et AUX Codes pour rŽcepteurs satellite, suiteCodes pour magnŽtoscopes RŽglage de la fonction de syntonisation automatique Bannire de canalPourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique CH03 ou 04 Le composant est connecté à la prise TV ANT à Utilisation des fonctions du tŽlŽviseurFonctionnement du V-chip Contrle parental et V-chipSystme de filtrage TV pour les ƒ-U Systme de filtrage TV pour le Canada anglais Filtrage TV pour les ƒ-U Systme de filtrage TV pour le Canada franaisHiŽrarchie des catŽgories dÕ‰ge Du thème est Voir V ou Bloquer BDéterminez les thèmes que vous voulez changer à V Voir Blocage de thmes particuliersVisionnement de thmes particuliers Appuyez sur la touche OK pour changer son état à B. DansPour bloquer les filtrages canadiens anglais et français Blocage pour le filtrage canadienFiltrage des films V-chip Blocage des Žmissions sans codeChangement de mot de passe KidPassChip actif Verrouillage du panneau avantMenu Son Chapitre 4 Utilisation du systme de menus du tŽlŽviseurMenu Image Menu InstallationUtilisation du systme de menus du tŽlŽviseur Menu Contrle parental Horloge Menu HorlogeProblmes posŽs par le tŽlŽviseur DŽpannageAutres informations La tŽlŽcommande ne fonctionne pasLes limites de catŽgories ne fonctionnent pas Problmes avec le Contrle parental ou le V-chipEntretien et nettoyage Garantie limitŽe ƒtats-Unis LÕeffet des lois provinciales sur cette garantie Enregistrement du produit Limitation de la garantieEnregistrement du produit Garantie limitŽe Autre paysLÕeffet des lois locales sur cette garantie DT6DC 1,82 m DT12DC 3,65 m VH81 0,9 m VH82 1,82 m VH83 VH47 Antenne amplifiée ANT200Les prix sont sujets à des changements sans préavis ANT200 Page Page Page Page Page Page Page Page Page Thomson Inc Marques de commerce déposées Marcas Registradas