RCA 32F650T manual Autres informations, La tŽlŽcommande ne fonctionne pas

Page 80

Autres informations

Pas de son, image normale

Le son a peut-être été coupé. Essayez d’appuyer sur la touche d’augmentation du volume pour rétablir le son.

Assurez-vous que les câbles audio sont entièrement connectés aux prises d’entrée AUDIO.

Si vous utilisez S-vidéo ou Y, Pb, Pr, n’oubliez pas de connecter également les prises de sortie audio gauche et droite du composant aux prises AUDIO du téléviseur.

Assurez-vous que l’option HP internes du menu SON est activée.

Impossible de sŽlectionner certains canaux

Le canal peut être bloqué ou non approuvé dans le menu V-chip.

Si vous utilisez un magnétoscope, vérifiez si le bouton TV/VCR du magnétoscope est dans le bon mode (appuyez sur le bouton TV/VCR de votre magnétoscope).

RŽception stŽrŽo bruitŽe

La station est peut-être faible. Accédez au menu SON, mettez en surbrillance Type de son, puis sélectionnez Mono.

Pas dÕimage/Žcran bleu, pas de son mais le tŽlŽviseur est allumŽ

Le type de signal est peut-être mal réglé. Voyez à la page 26 les instructions détaillées.

Le canal est peut-être vide — changez de canal.

Si vous regardez votre magnétoscope et qu’il est connecté avec un câble coaxial à la prise TV ANT, réglez le téléviseur au canal 3 ou 4 (selon le canal sélectionné sur le commutateur 3/4 à l’arrière de votre magnétoscope). Vérifiez également si le bouton TV/VCR du magnétoscope est dans le bon mode (appuyez sur le bouton TV/VCR de votre magnétoscope).

Son normal, mauvaise image

Vérifiez les connexions d’antenne et de vidéo. Assurez-vous que tous les câbles sont solidement connectés aux prises.

Essayez de régler la fonction de netteté pour améliorer les signaux faibles. Voyez la page 26 pour des instructions complémentaires.

Une bo”te noire appara”t ˆ lÕŽcran

Le sous-titrage est peut-être activé. Vérifiez Sous-titragedans le menu INSTALLATION. Voyez la page 27 pour des instructions complémentaires.

Le menu MOT DE PASSE appara”t

L’option KidPass est activée et vous essayez de réinitialiser l’heure.

Vous allumez le téléviseur après son extinction programmée avec KidPass.

La tŽlŽcommande ne fonctionne pas

Il y a peut-être un objet entre la télécommande et le capteur de télécommande du composant. Assurez-vous que la voie est libre.

La télécommande n’est peut-être pas dirigée directement vers le composant (téléviseur ou magnétoscope) que vous essayez de faire fonctionner.

La télécommande n’est peut-être pas dans le mode TV. Appuyez sur la touche TV de façon que la télécommande commande le téléviseur.

Les piles de la télécommande sont peut-être faibles, mortes ou mal installées. Mettez des piles neuves dans la télécommande. (Notez que si vous retirez les piles, il vous faudra peut-être reprogrammer la télécommande pour commander d’autres composants.)

Vous devez peut-être réinitialiser la télécommande : enlevez les piles et appuyez sur la touche numérique 1 pendant 60 secondes. Relâchez la touche, installez les piles et (au besoin) reprogrammez la télécommande.

30 Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement ˆ des fins de reprŽsentation. Chapitre 5

Image 80
Contents Television Users Guide Product Registration Product Information NOM Requirements- Power Consumption 120V ~Important Information Table of Contents Table of Contents Things to Consider Before You Connect ChapterConnections & Setup Connect your DVD Player to your TVConnect your TV to your VCR Make sure cable or antenna is connected to your VCRLets you connect a Explanation of Jacks¥ R and L/MONO Audio and Video Front of Your TV Front Input JacksFront Panel Buttons Scans up through the channel list. In the menuHow to Use the Remote Control to Complete the Initial Setup Complete the Initial SetupPlug in the TV Put batteries in the remoteComplete Auto Channel Search Button Descriptions for Other Modes Button Descriptions for TV ModeIndicator Using the Remote Control Using the Input ButtonProgramming the Remote to Operate Other Components Find Out If You Need to Program the RemoteUsing Automatic Code Search Using Direct EntryVolume Punchthrough Feature How to Use the Remote After You’ve Programmed ItRemote Control Codes Deleting ALL Volume Punchthrough CommandsAudio Codes Cable Box CodesDVD/VCR Combo Codes PVR CodesHome Theatre in a Box DVD Receiver Codes Satellite Receiver CodesVCR Codes Programmable for VCR and AUX buttonsChannel Banner Why You Should Use the Auto Tuning FeatureHow to Set Up the Auto Tuning Feature Using the TV’s Features USA V-Chip Rating System Parental Controls and V-ChipHow V-Chip Works Canadian English V-Chip Rating System Canadian French V-Chip Rating System USA V-Chip TV Rating LimitLists the content themes you can block or view V-Chip Rating ScreenHierarchy of Age-Based Ratings Blocking Age-Based RatingsContent Themes Blocking Specific Content ThemesViewing Specific Content Themes Blocking Canadian V-Chip Ratings Chip Movie Rating LimitChip Exempt Program Block Blocking Movie RatingsChange Password KidPassChip Active Front Panel LockUsing the TV’s Menu System Sound MenuUsing the TV’s Menu System Setup MenuSharpness Adjusts the crispness of the edges in the picture Picture MenuParental Control Menu Time Menu Troubleshooting Other Information Care and Cleaning Don’t remember my password and I want to unlock the TVLimited Warranty- United States If you purchased your product outside the United States Product Registration Limitation of WarrantyHow state law relates to this warranty Product Registration Limited Warranty- Other CountriesWhat your warranty will do How local law relates to this warranty Way Signal Splitter Page Page Page Page Page Page Page Page Page Importer for Mexico only Thomson Inc North Meridian Street Indianapolis,Téléviseur Guide de l’utilisateur Information importante Enregistrement du produit Information sur le produitChapitre 3 Utilisation des fonctions du téléviseur Chapitre 2 Utilisation de la télécommandeChapitre 1 Connexions et réglage Chapitre 5 Autres informations Table des matiresChapitre 4 Utilisation du système de menus du téléviseur Utilisez un Žclairage indirect PrŽvenez les surtensionsProtŽgez vos composants contre la surchauffe Voyez la Connexions et rŽglageConnectez votre téléviseur à votre magnétoscope Audio L/MONO Video Explication des prisesBoutons du panneau avant Avant du tŽlŽviseurPrises dÕentrŽe avant Insertion des piles dans la tŽlŽcommande ExŽcution de lÕinstallation initialeBranchement du tŽlŽviseur Mise en marche du tŽlŽviseurRecherche automatique complte de canaux Description des touches pour le mode TV Description des touches pour les autres modesVisionnement normal Cette touche vous permet de revenir au canal précédentUtilisation de la tŽlŽcommande Programmation de la tŽlŽcommandeIl existe deux méthodes pour programmer la télécommande Utilisation de la touche InputRelâchez la touche du composant Fonction de volume inter-composants Utilisation de la tŽlŽcommande une fois programmŽeCodes pour tŽlŽcommande Codes Audio Codes pour c‰blosŽlecteurProgrammables pour les touches Audio et AUX Programmables pour les touches SAT/CAB et AUXCodes pour lecteurs DVD Codes pour PVRCodes pour systme cinŽma maison RŽcepteur DVD Codes pour rŽcepteurs satellitesProgrammables pour les touches VCR et AUX Codes pour rŽcepteurs satellite, suiteCodes pour magnŽtoscopes RŽglage de la fonction de syntonisation automatique Bannire de canalPourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique Utilisation des fonctions du tŽlŽviseur CH03 ou 04 Le composant est connecté à la prise TV ANT àFonctionnement du V-chip Contrle parental et V-chipSystme de filtrage TV pour les ƒ-U Systme de filtrage TV pour le Canada anglais Systme de filtrage TV pour le Canada franais Filtrage TV pour les ƒ-UDu thème est Voir V ou Bloquer B HiŽrarchie des catŽgories dÕ‰geBlocage de thmes particuliers Visionnement de thmes particuliersAppuyez sur la touche OK pour changer son état à B. Dans Déterminez les thèmes que vous voulez changer à V VoirBlocage pour le filtrage canadien Filtrage des films V-chipBlocage des Žmissions sans code Pour bloquer les filtrages canadiens anglais et françaisKidPass Chip actifVerrouillage du panneau avant Changement de mot de passeChapitre 4 Utilisation du systme de menus du tŽlŽviseur Menu SonMenu Image Menu InstallationUtilisation du systme de menus du tŽlŽviseur Menu Contrle parental Menu Horloge HorlogeDŽpannage Problmes posŽs par le tŽlŽviseurLa tŽlŽcommande ne fonctionne pas Autres informationsLes limites de catŽgories ne fonctionnent pas Problmes avec le Contrle parental ou le V-chipEntretien et nettoyage Garantie limitŽe ƒtats-Unis Enregistrement du produit Limitation de la garantie LÕeffet des lois provinciales sur cette garantieGarantie limitŽe Autre pays Enregistrement du produitLÕeffet des lois locales sur cette garantie DT6DC 1,82 m DT12DC 3,65 m VH81 0,9 m VH82 1,82 m VH83 VH47 Antenne amplifiée ANT200Les prix sont sujets à des changements sans préavis ANT200 Page Page Page Page Page Page Page Page Page Thomson Inc Marques de commerce déposées Marcas Registradas