RCA 32F650T manual Chapitre 4 Utilisation du systme de menus du tŽlŽviseur, Menu Son

Page 75

Chapitre 4 : Utilisation du syst•me de menus du tŽlŽviseur

 

SON

 

 

 

 

 

 

 

 

Retour

 

 

 

 

 

 

 

 

Aigus

 

 

 

 

 

 

 

 

Basses

 

 

 

 

 

 

 

 

Balance

 

 

 

 

 

 

 

 

Type de son

Stéréo . . .

 

 

SAP

 

 

 

 

 

 

 

 

Niveau auto.

 

 

 

 

 

 

 

 

Sortie audio

Fixe . . .

 

HP internes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menu Son

Aigus Augmente ou diminue les sons aigus.

Basses Augmente ou diminue les basses.

Balance Appuyez sur la touche à flèche vers la droite pour augmenter la sortie audio du haut-parleur droit; appuyez sur la flèche de gauche pour augmenter la sortie audio du haut-parleur gauche.

Type de son Appuyez sur la touche à flèche vers la droite atteindre les types d’audio disponibles, qui commandent la sortie de son des haut-parleurs. Mono règle la sortie audio en monophonie seulement. Utilisez ce réglage lorsque vous recevez des émissions dont le signal stéréo est faible; StŽrŽo pour répartir le signal d’entrée audio stéréo entre les canaux gauche et droite et ƒlargi pour simuler l’ambiophonie. La plupart des émissions télévisées et des enregistrements sont en stéréophonie. Le téléviseur affiche le mot StŽrŽo lorsque l’émission que vous visionnez est en stéréophonie.

SAP (Second Audio Program) (Deuxième piste audio) Lit la piste sonore de l’émission dans une autre langue, si elle est disponible. Le téléviseur affiche le mot SAP lorsque l’émission est diffusée dans une seconde langue avec de l’information SAP. Le signal audio SAP est transmis en monophonie. Le système SAP sert également à diffuser un signal audio comportant des descriptions de l’image vidéo destinées aux malvoyants. Appuyez sur OK pour activer ou désactiver SAP.

Niveau auto. (Niveau de volume automatique) Réduit les

hausses de son irritantes pendant les pauses commerciales. Vous évite de changer constamment le volume. Appuyez sur OK pour activer ou désactiver Niveau auto.

Sortie audio Appuyez sur la touche à flèche vers la droite pour faire défiler jusqu’aux réglages de sortie disponibles : Fixe permet une sortie fixe à partir des prises des sorties audio du téléviseur vers un composant externe, comme un amplificateur ambiophonique, et Variable permet une sortie variable à partir des prises de sortie audio du téléviseur.

HP internes Activent ou désactivent les haut-parleurs internes. Désactivez les haut-parleurs internes si un récepteur ou un amplificateur audio est connecté au téléviseur. Appuyez sur OK pour activer ou désactiver HP internes.

Chapitre 4 Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement ˆ des fins de reprŽsentation. 25

Image 75
Contents Television Users Guide NOM Requirements- Power Consumption 120V ~ Important InformationProduct Registration Product Information Table of Contents Table of Contents Chapter Things to Consider Before You ConnectMake sure cable or antenna is connected to your VCR Connections & SetupConnect your DVD Player to your TV Connect your TV to your VCRExplanation of Jacks ¥ R and L/MONO Audio and VideoLets you connect a Scans up through the channel list. In the menu Front of Your TVFront Input Jacks Front Panel ButtonsPut batteries in the remote How to Use the Remote Control to Complete the Initial SetupComplete the Initial Setup Plug in the TVComplete Auto Channel Search Button Descriptions for TV Mode IndicatorButton Descriptions for Other Modes Find Out If You Need to Program the Remote Using the Remote ControlUsing the Input Button Programming the Remote to Operate Other ComponentsUsing Direct Entry Using Automatic Code SearchHow to Use the Remote After You’ve Programmed It Volume Punchthrough FeatureCable Box Codes Remote Control CodesDeleting ALL Volume Punchthrough Commands Audio CodesSatellite Receiver Codes DVD/VCR Combo CodesPVR Codes Home Theatre in a Box DVD Receiver CodesProgrammable for VCR and AUX buttons VCR CodesWhy You Should Use the Auto Tuning Feature How to Set Up the Auto Tuning FeatureChannel Banner Using the TV’s Features Parental Controls and V-Chip How V-Chip WorksUSA V-Chip Rating System Canadian English V-Chip Rating System USA V-Chip TV Rating Limit Canadian French V-Chip Rating SystemBlocking Age-Based Ratings Lists the content themes you can block or viewV-Chip Rating Screen Hierarchy of Age-Based RatingsBlocking Specific Content Themes Viewing Specific Content ThemesContent Themes Blocking Movie Ratings Blocking Canadian V-Chip RatingsChip Movie Rating Limit Chip Exempt Program BlockFront Panel Lock Change PasswordKidPass Chip ActiveSound Menu Using the TV’s Menu SystemPicture Menu Using the TV’s Menu SystemSetup Menu Sharpness Adjusts the crispness of the edges in the pictureParental Control Menu Time Menu Troubleshooting Other Information Don’t remember my password and I want to unlock the TV Care and CleaningLimited Warranty- United States Product Registration Limitation of Warranty How state law relates to this warrantyIf you purchased your product outside the United States Limited Warranty- Other Countries What your warranty will doProduct Registration How local law relates to this warranty Way Signal Splitter Page Page Page Page Page Page Page Page Page Thomson Inc North Meridian Street Indianapolis, Importer for Mexico onlyTéléviseur Guide de l’utilisateur Enregistrement du produit Information sur le produit Information importanteChapitre 2 Utilisation de la télécommande Chapitre 1 Connexions et réglageChapitre 3 Utilisation des fonctions du téléviseur Table des matires Chapitre 4 Utilisation du système de menus du téléviseurChapitre 5 Autres informations PrŽvenez les surtensions ProtŽgez vos composants contre la surchauffeUtilisez un Žclairage indirect Connexions et rŽglage Connectez votre téléviseur à votre magnétoscopeVoyez la Explication des prises Audio L/MONO VideoAvant du tŽlŽviseur Prises dÕentrŽe avantBoutons du panneau avant Mise en marche du tŽlŽviseur Insertion des piles dans la tŽlŽcommandeExŽcution de lÕinstallation initiale Branchement du tŽlŽviseurRecherche automatique complte de canaux Cette touche vous permet de revenir au canal précédent Description des touches pour le mode TVDescription des touches pour les autres modes Visionnement normalUtilisation de la touche Input Utilisation de la tŽlŽcommandeProgrammation de la tŽlŽcommande Il existe deux méthodes pour programmer la télécommandeRelâchez la touche du composant Utilisation de la tŽlŽcommande une fois programmŽe Fonction de volume inter-composantsProgrammables pour les touches SAT/CAB et AUX Codes pour tŽlŽcommande Codes AudioCodes pour c‰blosŽlecteur Programmables pour les touches Audio et AUXCodes pour rŽcepteurs satellites Codes pour lecteurs DVDCodes pour PVR Codes pour systme cinŽma maison RŽcepteur DVDCodes pour rŽcepteurs satellite, suite Codes pour magnŽtoscopesProgrammables pour les touches VCR et AUX Bannire de canal Pourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatiqueRŽglage de la fonction de syntonisation automatique CH03 ou 04 Le composant est connecté à la prise TV ANT à Utilisation des fonctions du tŽlŽviseurContrle parental et V-chip Systme de filtrage TV pour les ƒ-UFonctionnement du V-chip Systme de filtrage TV pour le Canada anglais Filtrage TV pour les ƒ-U Systme de filtrage TV pour le Canada franaisHiŽrarchie des catŽgories dÕ‰ge Du thème est Voir V ou Bloquer BDéterminez les thèmes que vous voulez changer à V Voir Blocage de thmes particuliersVisionnement de thmes particuliers Appuyez sur la touche OK pour changer son état à B. DansPour bloquer les filtrages canadiens anglais et français Blocage pour le filtrage canadienFiltrage des films V-chip Blocage des Žmissions sans codeChangement de mot de passe KidPassChip actif Verrouillage du panneau avantMenu Son Chapitre 4 Utilisation du systme de menus du tŽlŽviseurMenu Installation Utilisation du systme de menus du tŽlŽviseurMenu Image Menu Contrle parental Horloge Menu HorlogeProblmes posŽs par le tŽlŽviseur DŽpannageAutres informations La tŽlŽcommande ne fonctionne pasProblmes avec le Contrle parental ou le V-chip Entretien et nettoyageLes limites de catŽgories ne fonctionnent pas Garantie limitŽe ƒtats-Unis LÕeffet des lois provinciales sur cette garantie Enregistrement du produit Limitation de la garantieEnregistrement du produit Garantie limitŽe Autre paysLÕeffet des lois locales sur cette garantie VH47 Antenne amplifiée ANT200 Les prix sont sujets à des changements sans préavis ANT200DT6DC 1,82 m DT12DC 3,65 m VH81 0,9 m VH82 1,82 m VH83 Page Page Page Page Page Page Page Page Page Thomson Inc Marques de commerce déposées Marcas Registradas