Panasonic CT 27SL13, CT 20SL13 Fonctionnement avec menus à icônes, Réglage, Image

Page 54

FRANÇAIS

FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES

Fonctionnement avec menus à icônes

Nota: Voir à la page 11 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes.

RÉGLAGE

IDIOMA/LANGUE

rMODE - Sélectionner IDIOMA/LANGUE et FRANÇAIS, ESPAÑOL ou ENGLISH pour changer la langue d’affichage.

Nota: Lorsque MODE est en surbrillance, appuyer sur VOL u pour sélectionner FRANÇAIS, ESPAÑOL ou ENGLISH.

PROG. CANAL (PROGRAMMATION DES CANAUX)

Nota: Lorsque la rubrique désirée est en surbrillance, appuyer sur VOL u pour la sélectionner ou l’activer.

rMODE - Pour sélectionner télé (antenne) ou le mode câble selon la source du signal.

rPROG. AUTO - Pour programmer automatiquement tous les canaux avec un signal.

rPROG MANUELLE - Pour ajouter ou supprimer manuellement les canaux.

Nota: Utiliser les touches numériques de la télécommande pour entrer les chiffres du canal dans le sous-menu de la programmation manuelle.

CC(Sous-titres)

Ce téléviseur incorpore un décodeur qui fournit une description visuelle de la portion audio. Le programme diffusé doit comporter ce signal afin de permettre l’affichage des sous-titres. Les sous-titres sont affichés sous la forme de texte (lettres en couleur ou blanches sur fond noir). Cela permet la lecture du dialogue de l’émission ou de toute information.

Nota: Lorsque la rubrique désirée est en surbrillance, appuyer sur VOL u pour la sélectionner.

rCC EF MUET - L’affichage des sous-titres est mis automatiquement en fonction lorsque la touche MUTE de la télécommande est pressée. Pour désactiver la fonction, appuyer de nouveau sur la touche MUTE.

rCC MODE - Mettre les sous-titres en fonction en sélectionnant un des modes suivants.

HF (HORS FONCTION) - Lorsque les sous-titres ne sont pas désirés.

C1 - Pour afficher l’information vidéo (maximum de 4 lignes affichées à l’écran afin de ne pas obstruer l’image). Les sous-titres peuvent être dans n’importe quelle langue.

C2 - Autres modes pour afficher l’information vidéo.

Nota: Le mode C1 est recommandé pour l’affichage des sous-titres.

AUTRES RÉGLAGES

Nota: Lorsque la rubrique désirée est en surbrillance, appuyer sur VOL u pour la sélectionner ou l’activer.

rCONTACT AUTO - Sélectionner EF pour que le téléviseur se mette en fonction en même temps que le câblosélecteur ou les autres appareils, ou sélectionner HF (Hors Fonction).

rBANNIÈRE CANAL - Sélectionner EF pour afficher la bannière lors d’un changement de canal.

IMAGE

Nota: Lorsque la rubrique désirée est en surbrillance, appuyer sur VOL u pour la sélectionner ou modifier.

RÉGLAGES VIDÉO

rCOULEUR - Réglage de la densité chromatique.

rNUANCES - Réglage pour l’obtention d’une teinte naturelle.

rBRILLANCE -Réglage des parties sombres pour des détails mieux démarqués.

rIMAGE - Réglage des parties claires.

rNETTETÉ - Réglage pour des détails mieux définis.

rNORMAL - Rétablissement des réglages implicites.

AUTRES RÉGLAGES

Nota: Lorsque la rubrique désirée est en surbrillance, appuyer sur VOL u pour la sélectionner ou l’activer.

rTEMP. COUL. - Pour accentuer ou attenuer au goût la teinte rouge ou bleue de l’image.

rMV (MODULATION DE LA VITESSE) - Augumente la netteté de l’image pour une meilleure transition du blanc au noir.

Nota: La fonction MV n’est disponible que sur les modèles de 24 et 27 pouces.

12

Image 54
Contents CT-F2923 CT-F2923L CT-F2923X English Table of Contents Feature Chart Care and CleaningSpecifications CongratulationsTelevision Location InstallationAC Power Supply Cord Cable / Antenna ConnectionMode Initial Set Up MenuIDIOMA/LANGUE Auto ProgramOptional Equipment Connections Precautions Remote Control OperationBattery Installation EUR7613Z60Operating a DBS Operating Components with Remote ControlOperating a VCR Operating a Cable BOXComponent Codes Programming The RemoteProgramming Without a Code VCR Cable DVD DBSCodes For VCR Codes For Cable Box Icon Menu Navigation ExitSET UP Icon Menu OperationPicture Timer ChannelsAudio ADJ AudioLock SurroundChip Menu Operation TV ProgramsMovies Canadian English Movies ProcedureChip Menu Operation Canadian FrenchCanadian French Procedure Blocking MessageTroubleshooting Chart SolutionsIndex English Advertencia Tabla de Contenido Tabla de Características FelicidadesRegistro del Usuario Cuidado y LimpiezaConexión de Cable / Antena InstalaciónUbicación de la Televisión Conexiones de Cable OpcionalPrograma Auto Menú de Auto ProgramaciónModo Inclinacion algunos modelosConexión del Decodificador de Cable Conexiones de Equipo OpcionalConexión de la Videocasetera ProcedimientoConexión del Amplificador de Sonido Panel de Control FrontalAjustes de Sonido Audio Operación del Control Remoto Instalación de Pilas en el Control RemotoPrecauciones Operación de Componentes con el control remoto Operación de una Videocasetera Operación de DBSOperación de DVD Operación de Caja de Cable Códigos de Componentes Programación del Control RemotoProgramación Sin Código Cuando menos 5 segundosCódigos para Componentes MarcaNavegación del menú de iconos Operación del Menú de Iconos AjusteImagen Imagen CronómetroCanales Envolvente BloqueoAJ. Audio AltavocesOperación del Menú V-CHIP Programas DE EeuuTabla DE Programas DE Eeuu Peliculas DE Eeuu Inglés DE CanadaFrancés DE Canada Mensaje DE BloqueoCuadro de Localización de Fallas SolucionesIndice Français Félicitations Fonctionnement de la télécommandeTable des matières Réglage initial Branchement d’appareils auxiliairesEntretien et nettoyage FélicitationsDossier du client SpécificationsBranchement de sources auxiliaires Emplacement du téléviseurCâble / antenne Cordon d’alimentationPROG. Auto Programmation automatique Réglage initialMarche à suivre Inclinaison certains modèlesBranchement d’appareils auxiliaires Branchement à un magnétoscopeBranchement à un câblosélecteur Audio AMP Panneau avant des commandesBranchement à un amplificateur audio to Réglages audioUtiliser deux piles AA Fonctionnement de la télécommandeInstallation des piles Précautions à prendreUtilisation par télécommande Utilisation d’un câblosélecteurUtilisation d’un lecteur DVD Programmation de la télécommande Sans codeCodes des appareils Codes des appareils suite MarqueNavigation au menu à icônes Fonctionnement avec menus à icônes RéglageImage Minuterie CanauxAutres RÉG BlocageRÉG. Audio SON AmbioFonctionnement de la puce antiviolence Émissions Télé USATableau DES Cotes Émissions Télé USA Films USA Tableau DES Cotes Films USA CanadaTableau DES Cotes Canada Anglais Canada-Québec Tableau DES Cotes Canada QuébecMessage de verrouillage Guide de dépannage Index Limited Warranty on next Limite D Warranty for Models Sold in USA onlyLimited Warranty from previous Limited Warranty Limits And ExclusionsAccessory Purchases Guia de Servicios Tecnicos Casas De Servicio AutorizadosTelevision Warranty ServiceIf YOU Ship the Product to a Servicentre Limitations and ExclusionsLimitations ET Exclusions Expédition de lappareil à un centre de serviceTéléviseurs Réparation Sous GarantiePage Page Page Page Division of Matsushita Puerto Rico Inc. PSC Addendum to explain how to exit Picture Menu Lock Mode

CT 20SL13, CT-20SL13, CT-24SL13, CT-27SL13, CT-F2123 , CT-F2123L, CT-F2523, CT-F2523L, CT-F2523X, CT-F2923, CT-F2923L, CT-F2923X, CT 27SL13 specifications

The Panasonic CT series has long been recognized for its innovation in television technology, delivering high-quality viewing experiences. In particular, models like the CT-27SL13, CT-20SL13, CT-24SL13, CT-F2123, CT-F2123L, CT-F2523, CT-F2523L, CT-F2523X, CT-F2923, CT-F2923L, and CT-F2923X showcase diverse features and characteristics that cater to a variety of home entertainment needs.

The CT-27SL13 stands out with its 27-inch screen that offers a vibrant display, ideal for family rooms or larger spaces. Its enhanced resolution provides excellent picture quality, while the built-in tuner ensures compatibility with different broadcasting standards. The model features robust audio with stereo sound, enhancing the viewing experience.

Moving to the CT-20SL13, this compact 20-inch model is perfect for smaller spaces like bedrooms or kitchens. Its lightweight design makes it easy to relocate, while the clear sharp images and sound quality ensure viewers do not compromise on performance despite its size.

The CT-24SL13 serves as an intermediate option, featuring a versatile 24-inch display. The enhanced sound system included in this model allows for a more immersive experience, making it suitable for gaming and movie watching.

On the other hand, the CT-F2123 series takes technology a step further with its advanced color reproduction and superior contrast ratios. The CT-F2123L and CT-F2523 models build on these aspects, adding features like enhanced connectivity options, allowing users to connect various peripherals seamlessly.

The CT-F2523X and CT-F2923 models introduce the ability to support more modern video formats, appealing to tech-savvy consumers. With a larger 29-inch display, the CT-F2923 series provides a cinematic experience, featuring advanced picture enhancement technologies that improve viewing in any lighting condition.

Additionally, the inclusion of stereo sound and a range of audio enhancements ensures that users receive a fully rounded multimedia experience across all models. The design philosophy of the Panasonic CT series prioritizes user convenience and aesthetic appeal, making them suitable for any home decor.

Overall, the Panasonic CT series, with its variety of models and features, caters to a wide audience, providing options for different preferences and needs while consistently delivering high-quality performance.