Westinghouse LVM-47w1, LVM-42w2 user manual Relámpagos

Page 50

1)Lea éstas instrucciones.

2)Guarde éstas instrucciones.

3)Obedezca todas las Advertencias.

4)Siga las instrucciones.

5)No use el Monitor de Alta Definición cerca de agua.

6)Limpie sólo con un paño seco.

7)No cubra ninguna de las ranuras provistas para ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8)No lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, salidas de calefacción, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que producen calor.

9)No intente evitar el proposito de seguridad del enchufe polarizado o con toma a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas con una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos clavijas y una tercera que es la toma de tierra. Si el enchufe provisto no calza en la toma de corriente de la pared, consulte un electricista para que cambie la toma de corriente obsoleta.

10)Proteja el cable de suministro eléctrico para que no lo pisen o pellizquen especialmente en los extremos del cable.

11)Use sólo aditamentos/accesorios especificados por el fabricante.

12)Use sólo con el carro, estante, trípode, soporte, o mesa especificados por el fabricante, o que se vende con el Monitor de Alta Definición. Cuando se usa un carro, tenga cuidado cuando mueva el carro para evitar lesiones o daño.

13)Desenchufe el Monitor de Alta Definición (HD) durante una tormenta eléctrica o cuando no se va a utilizar por mucho tiempo.

14)Remita todas las reparaciones a personal de servicio calificado. Se necesita hacer servicio cuando el Monitor de Alta Definición (HD) se ha dañado de cualquier forma, tal como cuando se daña el cable de alimentación eléctrica o el enchufe, se ha derramado líquido o algún objeto ha caído sobre el Monitor de Alta Definición (HD), ha estado expuesto a lluvia o humedad, no opera en forma normal, o se ha caído el TV.

Medidas de Seguridad de Instalación de la Antena

Toma de Tierra de Antena Exterior

Si se conecta una antena exterior o sistema de cable al Monitor de Alta Definición HD, asegúrese de que la antena o el sistema de cable está conectado a una toma de tierra para evitar sobrevoltajes y acumulación de cargas de electricidad estática. El Artículo 810 del Código Nacional de Electricidad, ANS/NFPA 70, proporciona informaciones sobre toma de tierra apropiada para mástiles y estructuras de soporte, toma de tierra del cable positivo a una unidad de descarga de antena, conexión a electrodos de tierra, y requisitos para los electrodos de tierra.

Relámpagos

Para protección adicional del Monitor de Alta Definición (HD) durante una tormenta eléctrica, o cuando se deja sin utilizar y sin observar durante mucho tiempo, desenchúfelo de la toma de corriente y desconecte la antena o el sistema de cable. Ésto evitará daños al Monitor de Alta Definición (HD) durante una tormenta eléctrica y sobrevoltajes. No desconecte la antena durante una tormenta fuerte – algún rayo puede caer mientras usted tiene el cable, y le puede causar lesiones serias. Apague su Monitor de Alta Definición (HD) y espere hasta que mejore el clima.

Líneas de Alto Voltaje

Los sistemas de antena exteriores no deben estar ubicados cerca de líneas elevadas de alto voltaje u otras luces o circuitos eléctricos. Cuando se está instalando un sistema de antena exterior, se debe tener extremo cuidado para tocar estas líneas de alto voltaje o circuitos.

3

Español

Image 50
Contents USER’S Manual Contents English Important Product Safety Instructions OverloadingAntenna Installation Safety Outdoor Antenna GroundingSafety Guidelines FCC Compliance StatementCleaning the HD Video Monitor To clean the screenInstallation Package ContentsFront View of the HD Video Monitor Rear View of the HD Video MonitorSide View of the HD Video Monitor DVI2 Audio Input Right / Left Remote Control S / WInstallation Insert Remote Control BatteriesConnect audio and video cables from a PC Connect AV, Component, S-Video to Video DevicesConnect power cables Turn Power OnOSD Function Picture Parameters PC Parameters Audio Settings PICTURE-IN-PICTURE General Settings Specifications Troubleshooting Table des matières FrançaisFrançais Consignes de sécurité importantes SurchargeFoudre Consignes de sécurité Pour les Etats-Unis et le CanadaNettoyage du Moniteur Vidéo HD Pour nettoyer l’écranContenu de l’emballage Façade du Moniteur Vidéo HD Vue arrière du Moniteur Vidéo HDVue latérale du Moniteur Vidéo HD Entrée Audio DVI2 Droite / Gauche Télécommande SourdineInstallation des piles de la télécommande Connexion des câbles audio et vidéo à partir d’un PC Connexion des câbles d’alimentation Mise sous tensionFonctions OSD Parametres DE LA Qualite D’IMAGE Parametres DU PC Configuration Audio Incrustation D’IMAGE Configuration Generale Caractéristiques Dépannage Pas d’alimentationOù puis-je trouver une aide supplémentaire ? Contenido EspañolSímbolo Definición DEL Símbolo Importantes Instrucciones de Seguridad del Producto Sobrecargas de electricidadRelámpagos Reglas de Seguridad Para Estados Unidos y CanadáLimpieza del Monitor de Alta Definición Para limpiar la pantallaInstalación Contenido del PaqueteAspecto Delantero del Monitor de Video de Alta Definición HD Aspecto Lateral del Monitor de Video de Alta Definición HD OSDEntrada de Audio DVI2 Derecha / Izquierda Control Remoto Clasificación ScalingInstalación Inserte las Pilas en el Control RemotoConecte los cables de audio y video desde un PC Conectar los cables de alimentación eléctrica Encender el AparatoFunciones del Menú ODS Menú DE Imagen Menú DE PC Ajustes DE Audio IMAGEN-SOBRE-IMAGEN Menú General Matriz Activa Active Solución de Problemas No Se EnciendeWestinghouse Digital Electronics