Westinghouse LVM-47w1, LVM-42w2 user manual Entrada de Audio DVI2 Derecha / Izquierda

Page 56

5

7

14

16

Aspecto Lateral del Monitor de Video de Alta Definición (HD)

1. DVI2 (Soporta hasta 1080p Alta Definición Total)

Usando un cable DVI de 20 clavijas, conecte a una computadora, a un receptor

1de cable/satélite Digital de Alta Definición (HD), Aparato para ser puesto sobre la TV (Set-Top-Box) de Alta Definición, DVD u otro componente con salida DVI.

2.Entrada de Audio DVI2 (Derecha / Izquierda)

Conecte una fuente de audio DVI externa a éste enchufe.

23. Entrada HDMI

Conecte a una fuente externa de video tal como un receptor de cable/satélite

Digital de Alta Definición (HD), Aparato para ser puesto sobre la TV (Set-Top-

3Box) de Alta Definición, Centro de Media de PC, o lector de DVD.

4.Entrada de Audio HDMI (Derecha / Izquierda)

Conecte una fuente de audio usando un convertidor de DVI-a-HDMI

5.Entrada de S-Video

4Conecte a un componente de video externo tal como un lector de VHS.

66. Entrada de Video AV

Conecte a un componente de video externo tal como un lector de VHS o un sistema de juegos de video.

7.Entrada de Audio AV y S-Video (Derecha / Izquierda)

Conecte una fuente de audio externa a éste enchufe; (Audio (R/L). Ésta conexión

8soporta entrada de S-Video o AV.

 

8.

Salida de Audio (Derecha / Izquierda)

 

 

Conecte ésta salida a un amplificador, receptor o procesador de sonido de audio

9

 

estéreo externo.

9.

Entrada de Audio (Audio IN) VGA

Usando el cable proporcionado, conecte a la Salida de Audio (Audio out - Verde) desde una computadora.

1010. VGA

Usando un cable VGA de 15 clavijas, conecte a una computadora o a otro componente con salida VGA.

1111. Entrada de Audio DVI1 (Derecha / Izquierda)

Conecte una fuente de audio externa DVI a éste enchufe.

12. DVI1 (Soporta hasta 1080p Alta Definición Total)

Usando un cable DVI de 20 clavijas, conecte a una computadora, un receptor de cable/satélite Digital de Alta Definición (HD), Aparato para ser puesto sobre la TV

12(Set-Top-Box) de Alta Definición, DVD, u otro componente con salida DVI.

13.Entrada YPbPr1 (Alta Definición-HD)

Conecte a éstos enchufes, un componente de video externo tal como DVD o

 

 

sistema de juegos de video con salida de componente.

13

14.

Entrada YPbPr2 (Alta definición-HD)

 

 

Conecte a éstos enchufes, un componente de video externo tal como DVD o

 

 

sistema de juegos de video con salida de componente.

 

15.

Entrada de Audio 1YPbPr1 (Izquierda / Derecha)

15

 

Conecte una fuente de audio externa a éste enchufe.

16.

Entrada de Audio 2 YPbPr2 (Izquierda / Derecha)

 

 

Conecte una fuente de audio externa a éste enchufe.

 

17.

Entrada de Alimentación Eléctrica AC (AC IN - Power)

Conecte el cable de alimentación eléctrica de Entrada de Alimentación (AC IN) a una fuente de alimentación eléctrica.

17

9

Español

Image 56
Contents USER’S Manual Contents English Important Product Safety Instructions OverloadingAntenna Installation Safety Outdoor Antenna GroundingSafety Guidelines FCC Compliance StatementCleaning the HD Video Monitor To clean the screenInstallation Package ContentsFront View of the HD Video Monitor Rear View of the HD Video MonitorSide View of the HD Video Monitor DVI2 Audio Input Right / Left Remote Control S / WInstallation Insert Remote Control BatteriesConnect audio and video cables from a PC Connect AV, Component, S-Video to Video DevicesConnect power cables Turn Power OnOSD Function Picture Parameters PC Parameters Audio Settings PICTURE-IN-PICTURE General Settings Specifications Troubleshooting Table des matières FrançaisFrançais Consignes de sécurité importantes SurchargeFoudre Consignes de sécurité Pour les Etats-Unis et le CanadaNettoyage du Moniteur Vidéo HD Pour nettoyer l’écranContenu de l’emballage Façade du Moniteur Vidéo HD Vue arrière du Moniteur Vidéo HDVue latérale du Moniteur Vidéo HD Entrée Audio DVI2 Droite / Gauche Télécommande SourdineInstallation des piles de la télécommande Connexion des câbles audio et vidéo à partir d’un PC Connexion des câbles d’alimentation Mise sous tensionFonctions OSD Parametres DE LA Qualite D’IMAGE Parametres DU PC Configuration Audio Incrustation D’IMAGE Configuration Generale Caractéristiques Dépannage Pas d’alimentationOù puis-je trouver une aide supplémentaire ? Contenido EspañolSímbolo Definición DEL Símbolo Importantes Instrucciones de Seguridad del Producto Sobrecargas de electricidadRelámpagos Reglas de Seguridad Para Estados Unidos y CanadáLimpieza del Monitor de Alta Definición Para limpiar la pantallaInstalación Contenido del PaqueteAspecto Delantero del Monitor de Video de Alta Definición HD Aspecto Lateral del Monitor de Video de Alta Definición HD OSDEntrada de Audio DVI2 Derecha / Izquierda Control Remoto Clasificación ScalingInstalación Inserte las Pilas en el Control RemotoConecte los cables de audio y video desde un PC Conectar los cables de alimentación eléctrica Encender el AparatoFunciones del Menú ODS Menú DE Imagen Menú DE PC Ajustes DE Audio IMAGEN-SOBRE-IMAGEN Menú General Matriz Activa Active Solución de Problemas No Se EnciendeWestinghouse Digital Electronics