Symphonic CWF804 owner manual Conserver CE Guide D’UTILISATION Les instruc, Paragraphe

Page 29
AVERTISSEMENT MEUBLE À ROULETTES (symbole de RETAC)

Mesures de sécurité importantes

1. LIRE LES INSTRUCTIONS - Avant d’utiliser cet appareil, lire

toutes les instructions relatives au fonctionnement et à la sécurité.

2. CONSERVER CE GUIDE D’UTILISATION - Les instruc-

tions relatives au fonctionnement et à la sécurité doivent

être conservées pour pouvoir les consulter ultérieurement.

3. RESPECTER LES AVERTISSEMENTS - Il est très important

de suivre tous les avertissements et les mises en garde

apparaissant sur l’appareil ainsi que dans le guide d’utilisation.

4. SUIVRE LES INSTRUCTIONS - Il est nécessaire de

suivre toutes les directives du guide d’utilisation concer-

terre pour éviter une surtension du raccordement et des surcharges statiques. L’article 810 du Code national de l’électricité (CNE) ANSI/NFPA N˚ 70, contient des ren- seignements au sujet de la mise à la masse du mât et de la structure qui le supporte, ainsi que du câble de descente vers le limiteur de tension, du calibrage des conducteurs de terre, de l’emplacement du limiteur de tension, du raccordement aux électrodes de terre et des normes concernant ces dernières (voir l’illustration A).

nant le fonctionnement et l’utilisation de cet appareil.

5. NETTOYAGE - Débrancher l’appareil de la prise de

courant avant de procéder à un nettoyage. Ne pas utili-

ser de produits à nettoyer liquides ou en aérosol. Pour

essuyer, utiliser un chiffon légèrement humide.

EXCEPTION: Ne pas débrancher un appareil devant être

utilisé d’une manière ininterrompue et qui, pour une raison

spécifique, comme le risque de perdre un code d’autorisation

pour un convertisseur de câblodistribution, n’est pas

conçu pour être débranché par l’utilisateur pour un entre-

tien ou toute autre raison. Cependant, il est nécessaire de

respecter les autres directives indiquées plus haut au

Illustration A

Modèle de mise à la masse d'une antenne suivant les directives du Code National de l'Électricité

Collier de mise à la masse

Boîte d'entrée de service

CNE-Code National de l'Électricité. S2898A

Descente d'antenne

Limiteur de tension (CNE, section 810-20)

Conducteurs de terre (CNE, section 810-21)

Colliers de mise à la masse

Système d'électrodes de mise à la masse de l'entrée de service (CNE, art. 250, partie H)

Précautions

paragraphe 5.

6. ACCESSOIRES - N’utiliser que les accessoires recom-

mandés par le fabricant de l’appareil. L’utilisation d’autres

accessoires risque d’être dangereuse.

7. EAU ET HUMIDITÉ - Ne pas utiliser cet appareil à proxi-

mité de l’eau; par exemple, près d’une baignoire, d’un

évier, d’une machine à laver, dans un sous-sol humide,

près d’une piscine ou d’autres endroits semblables.

8. MEUBLES - Ne pas installer cet appareil sur un meuble, un socle, un support, un trépied ou une table instables. L’appareil pourrait tomber, provo- quant des blessures graves à un enfant ou un adulte, et être sérieusement endommagé. Utiliser uniquement un chariot, un support, un trépied ou

une table recommandés par le fabricant, ou bien vendus avec l’appareil. Suivre les directives du fabricant pour le montage de l’appareil et n’utiliser que les accessoires de montage recom- mandés par ce dernier. Si on l’installe sur un meuble à roulettes, déplacer les deux ensemble avec précaution. Un arrêt brusque, l’utilisation d’une force excessive et des surfaces irrégulières risquent de déstabiliser l’ensemble et de le renverser.

9.VENTILATION - Le boîtier de cet appareil est muni de fentes et d’orifices de ventilation permettant d’assurer un fonctionnement adéquat en l’empêchant de surchauffer. Ces fentes et ces orifices ne doivent pas être bloqués ou recou- verts. Ainsi, l’appareil ne doit pas être placé sur un lit, un divan, un tapis ou une autre surface similaire risquant d’ob- struer ces orifices de ventilation. Il ne doit pas être placé dans une installation encastrée comme un meuble ou une bibliothèque, qui risquerait d’empêcher la circulation de l’air dans les orifices de ventilation, à moins que l’aération soit adéquate ou que les directives du fabricant soient respectées.

10.SOURCE D’ALIMENTATION - Cet appareil ne devra être branché que sur une prise d’alimentation correspondant aux indications des étiquettes placées sur l’appareil. Si l’on ne connaît pas les paramètres du réseau électrique auquel on est raccordé, consulter le revendeur ou la compagnie d’élec- tricité à ce sujet. Dans le cas d’appareils fonctionnant sur piles ou d’autres sources de courant, voir le guide d’utilisation.

11.MISE À LA TERRE ET POLARISATION - Cet appareil est muni d’un câble d’alimentation dont la fiche est polarisée (une des lames est plus large que l’autre). Cette fiche ne s’insère dans une prise de courant murale polarisée que dans un sens par mesure de sécurité. Si l’insertion à fond de la fiche dans la prise de courant est difficile, inverser sa position. S’il est toujours impossible d’insérer la fiche, demander à un électricien qualifié de la remplacer. Ne jamais essayer de forcer ce dispositif de sécurité polarisé.

12.PROTECTION DES CÂBLES D’ALIMENTATION - Les câbles d’alimentation devront être disposés de manière à ce que l’on ne risque pas de marcher dessus, er qu’ils ne soient écrasés ni coincés en plaçant des objets dessus. Faire particulière- ment attention aux fiches des câbles d’alimentation, aux prises murales et aux endroits où les câbles sortent des appareils.

13.MISE À LA MASSE D’UNE ANTENNE EXTÉRIEURE - Si une antenne extérieure ou un réseau de câblodistribu- tion est raccordé à cet appareil, veiller à ce que l’antenne ou le câble du réseau de câblodistribution soit relié à la

14.ORAGES - Par mesure de protection supplémentaire il est con- seillé, lors d’orages ou d’une inutilisation prolongée de l’appareil, de le débrancher du câble d’alimentation de la prise de courant murale, de l’antenne extérieure et du réseau de câblodistribution. Cette mesure permettra d’éviter que l’appareil ne soit endom- magé lors d’un orage ou d’une surtension du réseau électrique.

15.LIGNES ÉLECTRIQUES - Une antenne extérieure reliée à cet appareil ne devra jamais se trouver à proximité de câbles électriques, d’un éclairage ou de transformateurs sur lesquels elle risquerait de tomber. Lors de l’installation d’une telle antenne, faire en sorte que l’antenne n’entre pas en contact avec de tels lignes ou circuits, car leur contact peut être mortel.

16.SURCHARGE - Ne pas surcharger les prises de courant (ou les câbles de prolongement). Cela pourrait entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.

17.OBJETS ET LIQUIDES - Aucun objet ou liquide ne doit pénétrer à l’intérieur de l’appareil par l’intermédiaire des ori- fices de ventilation, car cela risquerait de toucher des pièces sous haute tension ou de provoquer un court-circuit des com- posants entraînant un début d’incendie ou un risque d’électro- cution. Veiller aussi à ne renverser aucun liquide sur l’appareil.

18.RÉPARATIONS - Ne jamais essayer de réparer soi- même l’appareil. En ouvrant ou en démontant le boîtier, on risque de s’exposer à la tension élevée de certaines pièces ainsi qu’à d’autres dangers. Pour n’importe quelle réparation, faire appel à un technicien qualifié.

19.ENDOMMAGEMENTS NÉCESSITANT UNE RÉPARATION - Débrancher l’appareil de la prise de courant et le confier à un technicien qualifié dans les cas suivants :

a.Lorsque le câble d’alimentation (ou sa fiche) est endommagé.

b.Lorsqu’un liquide ou un objet a pénétré dans l’appareil.

c.Lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.

d.Si l’appareil ne fonctionne pas normalement bien que l’on ait suivi toutes les instructions, ne régler que les comman- des décries dans ce guide. Un réglage erroné d’autres pièces ou commandes risque d’endommager l’appareil et peut nécessiter ensuite un long travail de la part d’un tech- nicien qualifié pour le remettre en état de fonctionner.

e.Lorsqu’on a laissé tomber l’appareil ou que son boîtier a été endommagé.

f.Lorsque le fonctionnement de l’appareil diffère de la période initiale ou ne présente plus les mêmes performances.

20.PIÈCES DE RECHANGE - Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, s’assurer que le technicien utilise les pièces recommandées par le fabricant ou qu’elles présen- tent les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. L’utilisation de pièces différentes risque de provoquer un incendie, une électrocution ou d’autres risques.

21.INSPECTION POUR LA SÉCURITÉ - À l’achèvement de la réparation ou de l’entretien, demander au technicien de procéder à une inspection afin de s’assurer que l’ap- pareil fonctionne normalement sans danger.

22.CHALEUR - Cet appareil doit être éloigné de toute source de chaleur intense, telle que celle d’un appareil de chauffage, d’une bouche d’air chaud, d’une cuisinière électrique ou de tout autre appareil (y compris des amplificateurs) qui dégagent de la chaleur.

– 3 –

FR

Image 29
Contents Basic TV Connection Supplied AccessoryTable of Contents Make your contribution to the environment PrecautionsLaser Safety Important Safeguards Avoid the Hazards of Electrical Shock and Fire Installation Location MaintenanceMoisture Condensation Warning About CopyrightHint Setup About the Video Cassettes and DiscsConnections Connection to an Audio System Hint for Cable Box or Satellite BoxDigital audio input jack AnalogMethod Connection to a TVFront & Rear Terminals Installing the Batteries for the Remote Control About the Remote Control and Front PanelRemote Control Front Panel Display VCR/DVD SwitchingTurn on the unit for the first time Preset for UseClock Set Up Other Operations VCR Functions PlaybackRecording & OTR One Touch Recording Timer Recording Recording FeaturesTo Check, Correct, or Cancel a Timer Program On-Screen OperationsCopying a Video Tape Hint for Timer RecordingConnect ConnectHint for Timer Search & Index Search Special FeaturesTime Search Index SearchDVD Functions Playback On-Screen Display MP3 PlaybackSearch Function Marker SetupRepeat Playback Repeat / Random / Programmed PlaybackRepeat A-B Playback Random PlaybackSpecial Settings Quick Setup Menu DVD Set UpLanguage Setting Custom MenuAudio Setting Display SettingParental Setting To Change the Password for Parental ControlsIf you have set a password already Parental LevelsTo switch the mode Information Troubleshooting GuideTry other DVD features Green VCR Output light is litLanguage List SpecificationsFunai Corporation Limited Warranty For the Remote Control Installing the BatteriesVCR/DVD Switching Quick Use Guide1VMN20190 / H9613CD VCR Playback DVD/CD PlaybackAble are set to the correct channel If channel 3 is already occupied for broadcasting, see RFTable des matières Accessoires fournisRaccordement de base à un téléviseur Lire avant l’utilisation de l’appareilProtection de l’environnement PrécautionsSécurité concernant le laser Accessoires risque d’être dangereuse Accessoires N’utiliser que les accessoires recomConserver CE Guide D’UTILISATION Les instruc Tions relatives au fonctionnement et à la sécurité doiventÉviter les risques d’électrocution et d’incendie Emplacement d’installationPropos du copyright EntretienConseil Configuration Propos des disques et des cassettes vidéoRaccordements Raccordement à un système audio Méthode Raccordement à un téléviseurBornes avant et arrière Télécommande Propos de la télécommande et du panneau avantMise en place des piles de la télécommande TélécommandeRemarque Affichage du panneau avantRéglage de l’horloge PréréglagesPremière mise sous tension de l’appareil Autres opérations Fonctions de magnétoscope Lecture normaleEnregistrement et OTR enregistrement instantané Fonctions d’enregistrement Opérations à l’écranEnregistrement avec minuterie Magnétoscope Fonctions deRaccorder Conseils pour l’enregistrement avec minuterieCopie d’une vidéocassette Conseil à propos de la recherche horaire et par index Fonctions spécialesRecherche horaire Recherche par indexFonctions DVD Lecture Conseils Lecture MP3Informations affichées à l’écran Fonction de recherche Configuration des marqueursLecture à répétition Lecture à Répétition / Aléatoire / ProgramméeRépétition A-B Lecture aléatoireRéglages spéciaux Mode de son ambiophonique virtuelExemple Angle de la caméraMenu CONF. RAP Configuration DVDMenu Personnal Réglage de la LangueRéglage SON Réglage de l’AFFICHAGEMenu SON Pour quitter ce menuChangement du mot de passe du blocage parental Contrôle parentalRéglage Parent Menu ParentInformations Guide de dépannage Garantie Limitée Société Funai Caractéristiques techniquesListe des langues Guide d’utilisation rapide De la télécommandeRaccordements Mise en place des pilesH9613CD Lecture normale sur le magnétoscopeSi la chaîne 3 est utilisée, consulter le paragraphe Chaîne De sortie RF