Sylvania CR202SL8 owner manual Precauciones, Cuidado, Interferencia DE RADIO-TELEVISIÓN

Page 29

15.LÍNEAS DE CONDUCCIÓN ELÉCTRICA - Un sistema de antena exterior no debe colocarse en las proximidades de líneas de conducción eléctrica aéreas u otras líneas de conducción de circuitos eléctricos, o de manera que puedan caer sobre dichas líneas o circuitos eléctricos. Cuando se instale un sistema de antena exterior, debe tenerse el máximo cuidado para no tocar dichas líneas o circuitos eléctricos, dado que el contacto podría resultar mortal.

16.SOBRECARGA - No sobrecargue las tomas de pared ni los cables alargadores, dado que esto puede suponer un riesgo de incendio o descarga eléctrica.

17.ENTRADA DE OBJETOS Y LÍQUIDOS - No fuerce la entrada de objetos de ningún tipo en el interior de este televisor a través de sus aberturas, dado que pueden tocar puntos peligrosos de tensión o provocar un cortocircuito, lo cual podría dar lugar a incendio o descarga eléctrica.

Nunca derrame líquidos de ningún tipo sobre el televisor.

18.REPARACIÓN - No intente reparar usted mismo este televisor, ya que el hecho de abrir o extraer las cubiertas puede exponerle a tensión peligrosa u otros riesgos. Deje toda reparación en manos de personal de servicio técnico cualificado.

19.DAÑOS QUE EXIGEN UNA REPARACIÓN - Desenchufe este televisor de la toma de pared y llévelo a un servicio de reparación cualificado en las situaciones siguientes:

a.Cuando el cable o el enchufe de distribución de corriente esté dañado o desgastado.

b.Si se ha derramado líquido o han caído objetos en el interior del televisor.

c.Si el televisor ha estado expuesto a lluvia o agua.

d.Si el televisor no funciona normalmente cuando se siguen las instrucciones de funcionamiento. Ajuste únicamente los controles a los que se refieran las instrucciones de funcionamiento, dado que el ajuste inadecuado de otros controles puede provocar daños y a menudo exigirá una gran cantidad de trabajo por parte de un técnico cualificado para que el televisor pueda volver a funcionar normalmente.

e.Si el televisor se ha caído o ha sufrido cualquier tipo de daño.

f.Cuando el televisor deje de funcionar con normalidad, esto indica que necesita una reparación.

20.PIEZAS DE REPUESTO - Cuando se necesiten piezas de repuesto, asegúrese de que el personal de servicio técnico utiliza piezas de repuesto especificadas por el fabricante y de las mismas características que la pieza original.

Las sustituciones no autorizadas pueden provocar incendio, descarga eléctrica, lesiones personales u otros riesgos.

21.COMPROBACIÓN DE SEGURIDAD - Al finalizar cualquier servicio o reparación de este televisor, pida al personal de servicio técnico que realice unas comprobaciones de seguridad de rutina para determinar que el televisor está en condiciones correctas de funcionamiento.

22.CALOR - Este televisor debe situarse lejos de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros productos (incluidos amplificadores) emisores de calor.

INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL PARA VER LA

5Precauciones

No coloque la unidad sobre un mueble que pueda volcar si algún niño o adulto lo inclina, empuja, se coloca encima o trepa por él. La caída de la unidad puede provocar lesiones graves e incluso la muerte.

CUIDADO:

PARA EVITAR LA DESCARGA ELÉCTRICA, HAGA COINCIDIR EL CONTACTO ANCHO DEL

 

ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INSERTE FIRMEMENTE.

 

 

ADVERTENCIA DE LA FCC Este equipo puede generar o utilizar energía de radiofrecuencia. Los cambios o modificaciones en este equipo pueden provocar interferencia perjudicial a menos que las modificaciones estén expresamente aprobadas en el manual. El usuario podría perder la autorización para utilizar este equipo si realiza cambios o modificaciones para los que no tiene autorización.

INTERFERENCIA DE RADIO-TELEVISIÓN

Este equipo ha sido probado y declarado conforme con los límites de un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El objetivo de estos límites es proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. No obstante, no existe garantía de que no pueda producirse una interferencia en una instalación concreta. Si este equipo provoca interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

1)Reorientar o reubicar la antena receptora.

2)Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

3)Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto de aquel en el que está conectado el receptor.

4)Solicitar la ayuda del distribuidor o de un técnico experimentado de radio/televisión.

Este aparato digital Clase B es conforme con la norma canadiense ICES-003.

Nota para el instalador del sistema CATV:

Esta recordatorio se facilita para llamar la atención del instalador del sistema CATV sobre el Artículo 820-40 de la NEC, que proporciona pautas para una apropiada puesta a tierra, y en particular especifica que la toma de tierra del cable debe estar conectada al sistema de puesta a tierra del edificio lo más cerca posible del punto de entrada del cable.

TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. ”Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

3

ES

Image 29
Contents CR202SL8 Important note is located on the rear of the cabinet IntroductionRADIO-TV Interference Precautions5Symbols Used in this Manual 5Supplied AccessoriesLocation To Avoid the Hazards of Electrical Shock and FireDTV/TV/CATV FeaturesContents 5Installing the Batteries 5Remote Control Function5Rear Panel 5Control Panel5Basic Connection ConnectionAntenna Cable Connection Connection to Cable Box or Satellite BoxVideo or Video Cable Connection Rear 5External Device ConnectionVideo Cable Connection Front Digital Audio Output Connection5Initial Setup Initial Setting5Main Menu Make sure if the unit is connected to antenna or cableEnglish Español Français 5Auto Channel Scan5Language Selection 5Channel Selection 5Volume AdjustmentWatching TV 5Accessing External Devices 5Switching Digital / Analog ModeAnalog Mode Digital ModeTo Cancel the Sleep Timer 5TV Screen Display Mode5Sleep Timer 5Channel Add/Delete Optional SettingBright 5Picture AdjustmentTint CAPTION1 and TEXT1Press Menu to exit DTV Closed CaptionNone Raised Depressed Uniform Service 1 to ServiceShadow Left Shadow Right SolidTransparent White Black RED Green Blue Yellow Magenta Cyan 5V-chipSolid Translucent Flash Transparent White Black REDTV-G Selection Rating Category ExplanationsTV-MA Main RatingAccompanying parent or adult Restricted under 17 requiresGuardian No one under 17 admitted5Troubleshooting Guide TroubleshootingRefer to IR Signal Check on Check the batteries of the remote controlDelayed behind the dialogue Entered channel numberInformation MaintenanceGlossary 5Cable Channel Designations5Electrical Specification 5General Specifications5Other Specifications VHF UHFLimited Warranty Manual del Usuario Introducción Importante para su SeguridadInterferencia DE RADIO-TELEVISIÓN PrecaucionesCuidado 5Símbolos Utilizados en este Manual 5Accesorios SuministradosUbicación Para Evitar LOS Riesgos DE Descarga Eléctrica E IncendioÍndice Características5Instalación de las Pilas 5Función de Mando a Distancia5Panel Trasero 5Panel de Control5Conexión Básica ConexiónConexión de Cable de Antena Conexión a Caja de Cable o Caja de SatéliteConexión de Cable de S-Video o de Vídeo Trasera 5Conexión de Dispositivo ExternoCable RCA de vídeo Conexión de Cable de Vídeo Delantera5Menú Principal 5Configuración InicialAjuste Inicial Presione Menu para salir Presione Menu para mostrar el menú principalPara VER LA Televisión 5Ajuste de Volumen5Selección de Canal Para utilizar los botones numéricos5Acceso a Dispositivos Externos 5Para Cambiar Entre el Modo Digital y el Modo Analógico5Información de Pantalla OFF5Temporizador de Apagado 5Modo de Visualización de Pantalla del TelevisorPresione Sleep para ajustar el temporizador de apagado Ancho BuzónPresione Menu para visualizar el menú principal Ajuste Opcional5Agregar/Borrar Canales 5Ajuste de Imagen Para seleccionar un elemento y luego 5Subtítulos Cerrados en DTVUtilice CH Para seleccionar Dtvcc Luego presione VOL Servicio Titulo CONFIG. UsuaridEstilo Fuente ESTILO1/8 ESTILO2/8 ESTILO3/8 ESTILO4/8 ESTILO5/8Color Adelante ChipTransparente Blanco Negro Rojo Verde Azul Amarillo Magenta Cyan Opaco AtrásTV-Y InferiorTV-Y7 SuperiorSelección Explicaciones de categorías de Clasificación 5Guía de Solución de Problemas Solución DE ProblemasDeficiente Imagen Imagen correcto, sonidoExploración Automática de Canales en página Anteriormente no disponiblesGlosario Información5Denominaciones de Canales de Cable Mantenimiento5Otras Especificaciones 5Especificaciones Generales5Especificación Eléctrica Garantía Limitada
Related manuals
Manual 26 pages 31.45 Kb