Sylvania CR202SL8 owner manual Ajuste Inicial, 5Configuración Inicial, 5Menú Principal

Page 36

AJUSTE INICIAL

Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles mediante los mandos del aparato principal.

5Configuración Inicial

Esta sección le guiará a través del ajuste inicial del aparato, que incluye la selección de un idioma para sus menús de pantalla y “PREA. AUTO CA.”, que explora y memoriza automáticamente los canales visibles.

Antes de empezar:

Asegúrese de que el aparato está conectado a la antena o al cable.

1Después de hacer todas las conexiones necesarias, presione [POWER] para encender el aparato.

POWER

• Esta operación tardará unos momentos.

2Utilice [CH K/L] o [VOL X] para seleccionar el idioma de pantalla entre las opciones de la izquierda de la pantalla del televisor.

(ENGLISH/ESPAÑOL/FRANÇAIS)

CH

SELECT LANGUAGE

ENGLISH

o

NEXT:PRESS CHK

CH

ESPAÑOL

 

DESPUÉS:PRESIONE CHL

oFRANÇAIS

APRÈS:PRESSEZ VOLX

VOL

Presione [CH K] para inglés.

Presione [CH L] para español.

Presione [VOL X] para francés.

3Utilice [CH K/L] para seleccionar “PREA. AUTO CA.(TV/DTV)” para canales de televisión o “PREA. AUTO CA.(CATV)” para canales de CATV, y presione [VOL X].

CH

- INSTALACIÓN INICIAL -

o

1. CONECTE LA ANTENA O

CH

CABLE O SATÉLITE EN

 

ESTA UNIDAD.

 

2. CONFIGURE LOS ELEMENTOS

 

CON LOS BOTONES , Y

 

PREA. AUTO CA. (TV/DTV)

 

PREA. AUTO CA. (CATV)

VOL

Comienza automáticamente la exploración y la memorización de los canales.

CA 25

PREA. AUTO CA. (TV/DTV)

Cuando la exploración y la memorización han finalizado, se muestra el canal memorizado más bajo de la emisión.

10

Nota:

Si se conecta directamente al sistema de cable, póngase en contacto con el instalador de CATV.

Si presiona [POWER] o [MENU] durante “PREA. AUTO CA.”, se cancelará este ajuste.

La función de exploración automática inicial de canales puede ejecutarse, para TV/DTV o CATV, solamente una vez. Si desea explorar ambos (TV/DTV y CATV), deberá seleccionar “AJUSTE DE CANAL” en el menú principal para explorar y memorizar otros canales una vez finalizado el preajuste inicial. (Consulte la página 11.)

Puede cancelar o salir del menú inicial “PREA. AUTO CA.” presionando [MENU].

Cuando no pueda recibirse ningún canal mediante “PREA. AUTO CA.”, en la pantalla del televisor aparece “NO HAY SEÑAL DE TV”.

Si no hay entrada de señal desde el terminal de antena y no se realiza ninguna operación durante más de 5 segundos, aparecerá “SUGERENCIAS ÚTILES”. Siga las instrucciones de la pantalla del televisor.

-SUGERENCIAS ÚTILES -

1.VERIFIQUE ANTENA / CABLE / SATÉLITE ESTÁ BIEN CONECTADO.

2.VERIFIQUE “PREA. AUTO CA.”

ESTÁ BIEN AJUSTADO.

3.LEA LA PÁGINA FRONTAL DEL MANUAL DEL USUARIO O PANEL TRASERO PARA EL NO. TEL DE AYUDA A LOS CLIENTES.

5Menú Principal

En esta sección se describen los aspectos generales del menú principal que aparece al presionar [MENU].

Para más detalles, consulte la página de referencia de cada elemento.

El menú principal se compone de los siguientes elementos de ajuste de función.

Presione [MENU] para mostrar el menú principal. p. ej.: modo TV digital

 

- AJUSTE DEL TV -

 

IMAGEN

 

 

AJUSTE DE CANAL

 

MENU

AJUSTE DE V-CHIP

 

IDIOMA

[ESPAÑOL]

 

TITULO

[OFF]

 

AJUSTE DEL DTV

 

 

 

 

IMAGEN

Puede ajustar la calidad de la imagen. (Consulte “Ajuste de Imagen” en página 16.)

AJUSTE DE CANAL

Puede explorar automáticamente los canales visibles y eliminar los no deseados. (Consulte “Exploración Automática de Canales” en página 11.)

AJUSTE DE V-CHIP

Puede ajustar las limitaciones de visión. (Consulte “V-chip” en página 19.)

IDIOMA

Puede cambiar el idioma (inglés, español, francés) visualizado en el menú principal.

(Consulte “Selección de Idioma” en página 11.)

TITULO

Puede cambiar el formato de pantalla para subtítulos cerrados, que muestran el diálogo de un programa de televisión u otra información en la pantalla del televisor. (Consulte “Subtítulos Cerrados” en página 16.)

AJUSTE DEL DTV

Puede ajustar la visualización de pantalla y subtítulos en el modo DTV.

(Consulte “Subtítulos Cerrados en DTV” en página 17.)

ES

Image 36
Contents CR202SL8 Introduction Important note is located on the rear of the cabinetPrecautions RADIO-TV Interference5Supplied Accessories 5Symbols Used in this ManualLocation To Avoid the Hazards of Electrical Shock and FireFeatures ContentsDTV/TV/CATV 5Remote Control Function 5Installing the Batteries5Control Panel 5Rear PanelConnection 5Basic ConnectionAntenna Cable Connection Connection to Cable Box or Satellite Box5External Device Connection Video or Video Cable Connection RearVideo Cable Connection Front Digital Audio Output ConnectionInitial Setting 5Initial Setup5Main Menu Make sure if the unit is connected to antenna or cable5Auto Channel Scan 5Language SelectionEnglish Español Français 5Volume Adjustment Watching TV5Channel Selection 5Switching Digital / Analog Mode 5Accessing External DevicesAnalog Mode Digital Mode5TV Screen Display Mode 5Sleep TimerTo Cancel the Sleep Timer Optional Setting 5Channel Add/Delete5Picture Adjustment BrightTint CAPTION1 and TEXT1DTV Closed Caption Press Menu to exitService 1 to Service None Raised Depressed UniformShadow Left Shadow Right Solid5V-chip Transparent White Black RED Green Blue Yellow Magenta CyanSolid Translucent Flash Transparent White Black REDSelection Rating Category Explanations TV-GTV-MA Main RatingRestricted under 17 requires Accompanying parent or adultGuardian No one under 17 admittedTroubleshooting 5Troubleshooting GuideCheck the batteries of the remote control Refer to IR Signal Check onDelayed behind the dialogue Entered channel numberMaintenance InformationGlossary 5Cable Channel Designations5General Specifications 5Electrical Specification5Other Specifications VHF UHFLimited Warranty Manual del Usuario Importante para su Seguridad IntroducciónPrecauciones CuidadoInterferencia DE RADIO-TELEVISIÓN 5Accesorios Suministrados 5Símbolos Utilizados en este ManualUbicación Para Evitar LOS Riesgos DE Descarga Eléctrica E IncendioCaracterísticas Índice5Función de Mando a Distancia 5Instalación de las Pilas5Panel de Control 5Panel TraseroConexión 5Conexión BásicaConexión de Cable de Antena Conexión a Caja de Cable o Caja de Satélite5Conexión de Dispositivo Externo Conexión de Cable de S-Video o de Vídeo TraseraCable RCA de vídeo Conexión de Cable de Vídeo Delantera5Configuración Inicial Ajuste Inicial5Menú Principal Presione Menu para mostrar el menú principal Presione Menu para salir5Ajuste de Volumen Para VER LA Televisión5Selección de Canal Para utilizar los botones numéricos5Para Cambiar Entre el Modo Digital y el Modo Analógico 5Acceso a Dispositivos Externos5Información de Pantalla OFF5Modo de Visualización de Pantalla del Televisor 5Temporizador de ApagadoPresione Sleep para ajustar el temporizador de apagado Ancho BuzónAjuste Opcional 5Agregar/Borrar CanalesPresione Menu para visualizar el menú principal 5Ajuste de Imagen 5Subtítulos Cerrados en DTV Utilice CH Para seleccionar Dtvcc Luego presione VOLPara seleccionar un elemento y luego CONFIG. Usuarid Servicio TituloEstilo Fuente ESTILO1/8 ESTILO2/8 ESTILO3/8 ESTILO4/8 ESTILO5/8Chip Color AdelanteTransparente Blanco Negro Rojo Verde Azul Amarillo Magenta Cyan Opaco AtrásInferior TV-YTV-Y7 SuperiorSelección Explicaciones de categorías de Clasificación Solución DE Problemas 5Guía de Solución de ProblemasImagen correcto, sonido Deficiente ImagenExploración Automática de Canales en página Anteriormente no disponiblesInformación Glosario5Denominaciones de Canales de Cable Mantenimiento5Especificaciones Generales 5Especificación Eléctrica5Otras Especificaciones Garantía Limitada
Related manuals
Manual 26 pages 31.45 Kb