Sylvania LC320SL1 owner manual Boutons de la Télécommande, Insérer les Piles

Page 53

Boutons de la Télécommande

1

SOURCE

p.16

2

SLEEP

p.16

3

BACK

p.18

 

Appuyez pour revenir au menu précédent.

1

2

3

4

5

6

SOURCE

SLEEP FREEZE

BACK

OK

MENU

SAP

FORMAT

ECO

INFO

11

12

13

14

15

16

4

▲/▼/◄/►(curseur)

p.15

5

MENU

p.19

6

OK

p.15

7

VOL /

p.16

8

MUTE

p.16

9

Touches numériques

p.17

 

(point)

 

 

Appuyez pour passer de la canal principale à la

 

souscanal.

 

7

 

 

 

VOL

MUTE

CH

 

 

17

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

9

 

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

PREV CH

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilisation d’une télécommande universelle pour commander cet appareil.

Assurez-vous que le code composant de votre télécommande universelle correspond bien à celui de notre marque.

Consultez le manuel accompagnant votre télécommande pour toute information complémentaire.

Nous ne garantissons pas une interopérabilité à 100 % avec toutes les télécommandes universelles.

Précautions Concernant les Piles :

Vous devez insérer les piles en plaçant les pôles dans le bon sens, tel qu’indiqué dans le logement à piles. L’inversion des pôles des piles peut causer des dommages à l’appareil.

N’utilisez pas simultanément des piles de types différents (ex., alcalines et carbone / zinc ou piles rechargeables de type Ni-Cd, Ni-Mh, etc.) ou des piles usagées avec des piles neuves.

Si vous prévoyez de laisser l’appareil inutilisé pour une période prolongée, retirez les piles pour éviter les risques de dommages ou de blessure causés par une fuite d’électrolyte.

N’essayez pas de recharger les piles ; elles risqueraient de surchauffer et d’éclater.

8

10

PREV CH

p.17

 

Appuyez pour retourner au visionnement de la

 

chaîne précédente.

 

11

 

(marche)

p.15

 

 

12

FORMAT

p.17

 

Appuyez pour sélectionner les rapports de format

 

disponibles pour l’écran du téléviseur.

 

13

FREEZE

p.17

 

Appuyez pour fait une pause d’image sur l’écran.

14

ECO

p.18

 

Appuyez pour réduire la luminosité.

 

15

INFO

p.18

16

SAP

p.16

17

CH ▲/▼

p.17

Insérer les Piles

Insérez les piles (AAA, 1,5V x 2) en faisant correspondre leurs pôles avec ceux indiqués dans le logement à piles de la télécommande.

FR

Image 53
Contents Need help? LC320SL1Start HD game console HD camcorder Blu-ray Disc playerGame console Cable receiver Satellite box DVD recorderHome theater system DVD player Disconnect the AC power cord before connecting devices1EMN25723 Or use an Hdmi connectionTelevision Contenu de la boîte Qué hay en la cajaTéléviseur TelevisorMount base onto TV Cable Connect the power and antenna or cableConfirmar la selección Follow the on-screen instructions to complete your TV setupMenú del TV. Pulse OK para Exclamation point within an equilateral triangle is ManufacturerResponsible Party Funai CORPORATION, Inc Trademark InformationTrade Name Sylvania Model LC320SL1Introduction ContentsFeatures Symbols Used in this Manual Supplied AccessoriesAttaching the Base Fixing the Unit on Your FurnitureStand by indicator Power on indicatorReceives infrared rays transmitted from the remote Control Control PanelSide Panel TerminalsInput jacks for Video Hdmi 2 Input jack Rear PanelInstalling the Batteries Remote Control FunctionComponent Video connector Initial Setup p.15Preparation Antenna ConnectionHDMI-DVI Connection External Device ConnectionHdmi Connection Hdmi connection offers the highest picture qualityVideo Connection Component Video ConnectionBD/DVD recorder with e omponent video outpu j BD/DVD recorder withAudio Output Connection Composite Video Connection480 PC Connection600 024 768 60HzCable Management Plug In the AC Power CordKeep the cables through this holder to avoid tangling them Rear of this unit AC outletInitial Setup Silence Mode Volume AdjustmentSwitching Audio Mode Watching TVStretched horizontally to fill the screen WideNormal Picture WideReducing the Brightness TV Screen InformationMain Menu Optional SettingAutoprogram Add Channels By using CH /, you can select the memorized channels onlyChannel List Language Selection Antenna ConfirmationLanguage Use / to select Language, then press OKSharpness, Color Temperature Picture AdjustmentPicture Mode Adjust the following itemsSound Mode Sound AdjustmentTV Speakers Primary MTSSee the following description for setting each item Use / to select Features, then press OKClosed Caption There are 3 display modes according to programsUse / to select On, then press OK Digital Caption ServiceCaption Style Font Size Font StyleFont Color Background OpacityRepeatedly to switch between View and Block Setting US Movie ratingsChild Lock Channel LockChange PIN Device List Fun-LinkFun-Link Control Is sent from your connected Fun-Link deviceCurrent Software Info Energy Saving ModeLocation Confirm the version of the software currently usedQuestion Answer TroubleshootingSymptom Remedy Troubleshooting GuideScreen Volume changes Change You switch to a different inputNoise or trash Screen size changes Input modesGlossary MaintenanceInformation Other Specifications General SpecificationsElectrical Specification Page Contact the Customer Care Center at Shipping charges to return defective productCan be provided Español Français English Consignes de Sécurité Importantes Nom Commercial Sylvania Personne Responsable Funai CORPORATION, IncModèle LC320SL1 Numéro de TéléphoneContenu Foire aux Questions FAQ Guide de DépannageCaractéristiques Connexion de l’AntenneFixation du Téléviseur sur le Support Mural Accessoires FournisSymboles Utilisés dans ce Manuel Indicateur Power on Panneau de CommandeFenêtre de capteur infrarouge Indicateur Stand byPanneau Arrière BornesInsérer les Piles Boutons de la TélécommandeConnexion de l’Antenne PréparationConnexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / SatelliteConnexion HDMI-DVI Connexion d’un Appareil ExterneConnexion Hdmi Pour la connexion HdmiConnexion S-Vidéo Connexion Vidéo à ComposantesCâble S-Vidéo Câble audio Côté de l’appareil Sortie S-VidéoConnexion de Sortie Audio Connexion Vidéo Composite Analogique diffusion analogique et numérique Appareils audio analogiques externesConnexion PC Format Résolution Balayage verticalLes signaux suivants peuvent être affichés En ferrite Câble deBranchez le Cordon d’Alimentation Secteur Gestion des CâblesLa Programmation auto commence Installation InitialeDu / et appuyez sur OK Sélectionnez le magasin Magasin, l’appareil estMode Silence Réglage du VolumeChangement du Mode Audio Utilisez VOL / pour régler le volume’écran ZoomHorizontalement pour remplir l’écran ’écran. Le haut de l’image est rogné ZoomAppuyez sur Info Informations sur ÉcranRéduction de la Luminosité Optionnelle ConfigurationProgrammation Auto Menu PrincipalAjouter Chaînes Liste ChaînesImage Liste chaînes Ajouter chaînes Ajouter ChaînesSélection de la Langue Vérification de l’AntenneFrançais, et appuyez sur OK Utilisez / pour sélectionner English, Español ouRéglez les paramètres suivants Mode imageRéglage de l’Image Réglage du Son Mode audioHaut-parleurs du téléviseur ÉgaliseurSous-titres Service Sous-titrageMode Paint-on Mode Pop-on Mode Roll-up Style des Sous-titres Service Sous-titrage NumCouleur police Style policeOpacité l’arrière-plan Type bordVerrou qualif. US Ciné VerrouillageVerrouillage de Chaîne Appuyez sur pour quitter Verrou qualif. US TVChangez Code Marche automatique téléviseur Commande de Fun-LinkListe Des dispositifs Arrêt auto. du dispositifRégion Mode Économie d’ÉnergieInfo Logiciel Actuel Dépannage Foire aux Questions FAQQuestion RéponseGuide de Dépannage Symptôme SolutionEt le volume sonore change ’appareil garde en mémoire le dernier réglage de volumeEntendez un son inhabituel Ou des « parasites »Entretien GlossaireAutres Spécifications Spécifications GénéralesSpécifications Électriques Page Imprimé en Chine Communiquez avec le centre de service à la clientèleEspañol Français English Equilátero tiene la fi nalidad de avisar al usuario El signo de exclamación dentro de un triánguloDe la presencia de instrucciones de utilización y Acompaña al aparatoParte Responsable Funai CORPORATION, Inc Información sobre Marcas RegistradasNombre Comercial Sylvania Modelo LC320SL1Características IntroducciónContenido Símbolos Utilizados en este Manual Accesorios SuministradosAcoplamiento de la Base Fijación de la Unidad al Soporte de TVPanel de Control Indicador de Power on15 p.17 Ventana del sensor de infrarrojosPanel Trasero TerminalesPanel Lateral Instalación de las Pilas Función de Mando a DistanciaPreparación Disponibles en su zona. Configuración Inicial p.15Conexión de Antena Conexión al Receptor de Cable o Caja de SatéliteConexión Hdmi Conexión de Dispositivo ExternoDefinición mediante un solo cable Para conexión HdmiConexión de S-Video Conexión de Vídeo en ComponentesCable S-Video Parte lateral de la unidadConexión de Salida de Audio Conexión de Vídeo Compuesto Digital solamente para la emisión digital Audio analógicos externosResolución Conexión de PC640 480 800 600Enchufe el Cable Alimentador de CA Colocación de los CablesToma de CA Cable de alimentación de CAPresione OK Configuración InicialUtilice / para seleccionar la locación deseada, y Para VER LA Televisión Ajuste de VolumenModo Silencioso Para Cambiar el Modo de AudioNormal Total Punto por punto Original Ambos extremos de la pantallaTotal muestra una imagen que se extiende fuera de Proporción horizontalmente para llenar la pantallaReducción del Brillo Información de PantallaPresione Info Título de programa Guía de programasSintonización Automática Ajuste OpcionalMenú Principal Utilice / para seleccionar Agregar canales, y presione OK Lista de CanalesAgregar Canales Selección de Idioma Confirmación de la AntenaPresione Menu para visualizar el menú principal Utilice / para seleccionar English, Español oAjuste de los siguientes elementos Ajustes imagenPicture ModeAjuste de Imagen Modo sonido Ajuste de SonidoMTS primario EcualizadorHay 3 modos de visualización según los programas Subtítulo CerradoServicio Digital de Subtítulos Utilice / para seleccionar Config. usuarid, yEstilo de los Subtítulos Tamaño, etcTamaño fuente Opacidad fondoColor borde Color fuenteAj clasif. cine. EE.UU Bloqueo InfantilBloqueo de Canales Introduzca Código Actual Aj. clasif.TVEntre Mirar y Bloque ClasificaciónControl de Fun-Link Encendido automático del TVLista de dispositivos Información Actual del Software Modo de Ahorro de EnergíaUbicación ActualmentePreguntas Frecuentes Solución DE Problemas¿Por qué no puedo ver algunos programas de TV? Esta unidad no cuenta con función de relojSíntoma Solución Guía de Solución de ProblemasImpureza Esto podría producir ruido o impureza El volumenPantalla del televisor De entrada concretosMantenimiento InformaciónGlosario Especificación Eléctrica Especificaciones GeneralesPage Introduction Preparación Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al Imprimido en China1EMN25719