Sylvania LC320SL1 Información sobre Marcas Registradas, Parte Responsable Funai CORPORATION, Inc

Page 85

Español

ADVERTENCIA DE LA FCC

Este aparato puede generar o utilizar energía radioeléctrica. Los cambios o las modificaciones que se hagan en este aparato podrán causar interferencias a menos que éstos sean aprobados expresamente en este manual. El usuario podrá perder la autorización que tiene para utilizar este aparato si hace algún cambio o modificación que no haya sido autorizado.

INTERFERENCIA DE RADIOY TV

Este aparato ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites existentes para los dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Este aparato genera, utiliza y puede radiar energía radioeléctrica, y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existen garantías de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este aparato causa interferencias perjudiciales en la recepción de la radio o la televisión, lo que se puede determinar apagando y luego encendiendo el aparato, al usuario se le recomienda intentar eliminar la interferencia tomando una, o más, de las medidas siguientes:

1)Cambie la orientación y la ubicación de la antena de recepción.

2)Aumente la separación entre el aparato y el receptor.

3)Conecte el aparato en una toma de corriente o circuito que sean diferentes de aquellos a los que está conectado el receptor.

4)Consulte a su concesionario o técnico en radio / TV con experiencia para solicitar su ayuda.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Parte Responsable: FUNAI CORPORATION, Inc.

Nombre Comercial: SYLVANIA

Modelo: LC320SL1

Dirección: 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A.

 

Número Telefónico: 1-866-321-3927

Este aparato digital de le clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.Aparato receptor de televisión estándar, Canadá BETS-7/NTMR-7

AVISO: Si la pila se sustituye incorrectamente existe el riesgo de que se produzca una explosión. Sustitúyala siempre por otra de tipo equivalente.

ADVERTENCIA: Las baterías y las pilas (la batería o la pila que está instalada) no deberán exponerse a un calor excesivo como, por ejemplo, el del sol, el de un incendio u otro similar.

Desconecte la clavija de alimentación de la toma de corriente cuando busque un problema o no utilice el aparato. La clavija de la alimentación deberá estar siempre lista para ser conectada.

Este aparato no deberá colocarse en una instalación empotrada como, por ejemplo, una librería o estantería, a menos que disponga de una ventilación apropiada.Asegúrese de dejar un espacio libre de unos 3.2 pulgadas (8 cm) alrededor de este aparato.

ADVERTENCIA:Para impedir lesiones, este aparato deberá fijarse firmemente al pared siguiendo las instrucciones.

LA LUZ DE LA LCD CONTIENE MERCURIO, DESHÁGASE DE ELLA CUMPLIENDO LA LEY LOCAL, ESTATAL O FEDERAL.

No coloque la unidad sobre un mueble que pueda volcar si algún niño o adulto lo inclina, empuja, se coloca encima o trepa por él. La caída de la unidad puede provocar lesiones graves e incluso la muerte.

NOTA ACERCA DEL RECICLADO

Los materiales de embalaje de esta unidad son reciclables y pueden volver a utilizarse. Disponga de

ellos según los reglamentos de reciclado locales.

Las baterías y las pilas nunca deberán tirarse a la

basura ni incinerarse, sino que se deberá disponer de ellas según los reglamentos locales relacionados con la basura química.

TRANSPORTE DE ESTA UNIDAD

Esta unidad deberá ser llevada por un

mínimo de 2 personas.

Asegúrese de sujetar firmemente los bastidores superior e inferior de la unidad como se muestra en la ilustración.

PARA EVITAR PELIGROS DE DESCARGA ELÉCTRICA O INCENDIO

No maneje el cable de alimentación de CA con las manos mojadas.

No tire del cable de alimentación CA cuando lo desconecte de una toma de CA. Sujete la clavija y tire de ella.

No meta sus dedos ni otros objetos en la unidad.

COLOCACIÓN Y MANEJO

No instale la unidad expuesta a la luz solar directa, cerca de campos magnéticos o en lugares expuestos al polvo o a vibraciones fuertes.

Evite colocar la unidad donde se produzcan cambios extremos de temperatura.

Instale la unidad en una posición horizontal y estable. No ponga nada directamente encima o debajo de la unidad. Dependiendo de los dispositivos externos, es posible que se produzcan ruidos y alteraciones en la imagen y / o sonido si la unidad se coloca demasiado cerca de ellos. En este caso, deje un buen espacio entre los dispositivos externos y la unidad.

Dependiendo del medio ambiente, la temperatura de esta unidad puede aumentar un poco, pero esto no indica ningún fallo de funcionamiento.

Desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma de CA antes de transportar la unidad.

Información sobre Marcas Registradas

HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y en otros países.

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

ENERGY STAR® es un programa conjunto de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos y del Departamento de Energía de los Estados Unidos que nos ayuda a ahorrar dinero y proteger el medioambiente mediante el uso de productos y prácticas energéticamente eficientes.

Nota al Consumidor:

Este televisor ha sido ajustado para maximizar la eficiencia energética y ofrecer la mejor imagen posible con los ajustes del modo hogar configurado de fábrica.

Si modifica o activa otras funciones de este televisor (p.ej., retroiluminación más luminosa), es posible que aumente el consumo energético por encima de los límites originales establecidos por ENERGY STAR®.

La Academia Americana de Pediatría desaconseja que niños menores de dos años vean la televisión.

3

ES

Image 85
Contents Need help? LC320SL1Start Game console HD camcorder Blu-ray Disc playerHD game console Cable receiver Satellite box DVD recorderHome theater system DVD player Disconnect the AC power cord before connecting devices1EMN25723 Or use an Hdmi connectionTelevision Contenu de la boîte Qué hay en la cajaTéléviseur TelevisorMount base onto TV Cable Connect the power and antenna or cableMenú del TV. Pulse OK para Follow the on-screen instructions to complete your TV setupConfirmar la selección Exclamation point within an equilateral triangle is ManufacturerResponsible Party Funai CORPORATION, Inc Trademark InformationTrade Name Sylvania Model LC320SL1Features ContentsIntroduction Symbols Used in this Manual Supplied AccessoriesAttaching the Base Fixing the Unit on Your FurnitureStand by indicator Power on indicatorReceives infrared rays transmitted from the remote Control Control PanelSide Panel TerminalsInput jacks for Video Hdmi 2 Input jack Rear PanelInstalling the Batteries Remote Control FunctionComponent Video connector Initial Setup p.15Preparation Antenna ConnectionHDMI-DVI Connection External Device ConnectionHdmi Connection Hdmi connection offers the highest picture qualityVideo Connection Component Video ConnectionBD/DVD recorder with e omponent video outpu j BD/DVD recorder withAudio Output Connection Composite Video Connection480 PC Connection600 024 768 60HzCable Management Plug In the AC Power CordKeep the cables through this holder to avoid tangling them Rear of this unit AC outletInitial Setup Silence Mode Volume AdjustmentSwitching Audio Mode Watching TVStretched horizontally to fill the screen WideNormal Picture WideReducing the Brightness TV Screen InformationAutoprogram Optional SettingMain Menu Channel List By using CH /, you can select the memorized channels onlyAdd Channels Language Selection Antenna ConfirmationLanguage Use / to select Language, then press OKSharpness, Color Temperature Picture AdjustmentPicture Mode Adjust the following itemsSound Mode Sound AdjustmentTV Speakers Primary MTSSee the following description for setting each item Use / to select Features, then press OKClosed Caption There are 3 display modes according to programsCaption Style Digital Caption ServiceUse / to select On, then press OK Font Size Font StyleFont Color Background OpacityRepeatedly to switch between View and Block Setting US Movie ratingsChild Lock Channel LockChange PIN Device List Fun-LinkFun-Link Control Is sent from your connected Fun-Link deviceCurrent Software Info Energy Saving ModeLocation Confirm the version of the software currently usedQuestion Answer TroubleshootingSymptom Remedy Troubleshooting GuideScreen Volume changes Change You switch to a different inputNoise or trash Screen size changes Input modesInformation MaintenanceGlossary Electrical Specification General SpecificationsOther Specifications Page Can be provided Shipping charges to return defective productContact the Customer Care Center at Español Français English Consignes de Sécurité Importantes Nom Commercial Sylvania Personne Responsable Funai CORPORATION, IncModèle LC320SL1 Numéro de TéléphoneContenu Foire aux Questions FAQ Guide de DépannageCaractéristiques Connexion de l’AntenneSymboles Utilisés dans ce Manuel Accessoires FournisFixation du Téléviseur sur le Support Mural Indicateur Power on Panneau de CommandeFenêtre de capteur infrarouge Indicateur Stand byPanneau Arrière BornesInsérer les Piles Boutons de la TélécommandeConnexion de l’Antenne PréparationConnexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / SatelliteConnexion HDMI-DVI Connexion d’un Appareil ExterneConnexion Hdmi Pour la connexion HdmiConnexion S-Vidéo Connexion Vidéo à ComposantesCâble S-Vidéo Câble audio Côté de l’appareil Sortie S-VidéoConnexion de Sortie Audio Connexion Vidéo Composite Analogique diffusion analogique et numérique Appareils audio analogiques externesConnexion PC Format Résolution Balayage verticalLes signaux suivants peuvent être affichés En ferrite Câble deBranchez le Cordon d’Alimentation Secteur Gestion des CâblesLa Programmation auto commence Installation InitialeDu / et appuyez sur OK Sélectionnez le magasin Magasin, l’appareil estMode Silence Réglage du VolumeChangement du Mode Audio Utilisez VOL / pour régler le volume’écran ZoomHorizontalement pour remplir l’écran ’écran. Le haut de l’image est rogné ZoomRéduction de la Luminosité Informations sur ÉcranAppuyez sur Info Optionnelle ConfigurationProgrammation Auto Menu PrincipalAjouter Chaînes Liste ChaînesImage Liste chaînes Ajouter chaînes Ajouter ChaînesSélection de la Langue Vérification de l’AntenneFrançais, et appuyez sur OK Utilisez / pour sélectionner English, Español ouRéglage de l’Image Mode imageRéglez les paramètres suivants Réglage du Son Mode audioHaut-parleurs du téléviseur ÉgaliseurMode Paint-on Mode Pop-on Mode Roll-up Service Sous-titrageSous-titres Style des Sous-titres Service Sous-titrage NumCouleur police Style policeOpacité l’arrière-plan Type bordVerrouillage de Chaîne VerrouillageVerrou qualif. US Ciné Changez Code Verrou qualif. US TVAppuyez sur pour quitter Marche automatique téléviseur Commande de Fun-LinkListe Des dispositifs Arrêt auto. du dispositifInfo Logiciel Actuel Mode Économie d’ÉnergieRégion Dépannage Foire aux Questions FAQQuestion RéponseGuide de Dépannage Symptôme SolutionEt le volume sonore change ’appareil garde en mémoire le dernier réglage de volumeEntendez un son inhabituel Ou des « parasites »Entretien GlossaireSpécifications Électriques Spécifications GénéralesAutres Spécifications Page Imprimé en Chine Communiquez avec le centre de service à la clientèleEspañol Français English Equilátero tiene la fi nalidad de avisar al usuario El signo de exclamación dentro de un triánguloDe la presencia de instrucciones de utilización y Acompaña al aparatoParte Responsable Funai CORPORATION, Inc Información sobre Marcas RegistradasNombre Comercial Sylvania Modelo LC320SL1Contenido IntroducciónCaracterísticas Símbolos Utilizados en este Manual Accesorios SuministradosAcoplamiento de la Base Fijación de la Unidad al Soporte de TVPanel de Control Indicador de Power on15 p.17 Ventana del sensor de infrarrojosPanel Lateral TerminalesPanel Trasero Instalación de las Pilas Función de Mando a DistanciaPreparación Disponibles en su zona. Configuración Inicial p.15Conexión de Antena Conexión al Receptor de Cable o Caja de SatéliteConexión Hdmi Conexión de Dispositivo ExternoDefinición mediante un solo cable Para conexión HdmiConexión de S-Video Conexión de Vídeo en ComponentesCable S-Video Parte lateral de la unidadConexión de Salida de Audio Conexión de Vídeo Compuesto Digital solamente para la emisión digital Audio analógicos externosResolución Conexión de PC640 480 800 600Enchufe el Cable Alimentador de CA Colocación de los CablesToma de CA Cable de alimentación de CAUtilice / para seleccionar la locación deseada, y Configuración InicialPresione OK Para VER LA Televisión Ajuste de VolumenModo Silencioso Para Cambiar el Modo de AudioNormal Total Punto por punto Original Ambos extremos de la pantallaTotal muestra una imagen que se extiende fuera de Proporción horizontalmente para llenar la pantallaReducción del Brillo Información de PantallaPresione Info Título de programa Guía de programasMenú Principal Ajuste OpcionalSintonización Automática Agregar Canales Lista de CanalesUtilice / para seleccionar Agregar canales, y presione OK Selección de Idioma Confirmación de la AntenaPresione Menu para visualizar el menú principal Utilice / para seleccionar English, Español oAjuste de Imagen Ajustes imagenPicture ModeAjuste de los siguientes elementos Modo sonido Ajuste de SonidoMTS primario EcualizadorHay 3 modos de visualización según los programas Subtítulo CerradoServicio Digital de Subtítulos Utilice / para seleccionar Config. usuarid, yEstilo de los Subtítulos Tamaño, etcTamaño fuente Opacidad fondoColor borde Color fuenteBloqueo de Canales Bloqueo InfantilAj clasif. cine. EE.UU Introduzca Código Actual Aj. clasif.TVEntre Mirar y Bloque ClasificaciónLista de dispositivos Encendido automático del TVControl de Fun-Link Información Actual del Software Modo de Ahorro de EnergíaUbicación ActualmentePreguntas Frecuentes Solución DE Problemas¿Por qué no puedo ver algunos programas de TV? Esta unidad no cuenta con función de relojSíntoma Solución Guía de Solución de ProblemasImpureza Esto podría producir ruido o impureza El volumenPantalla del televisor De entrada concretosGlosario InformaciónMantenimiento Especificación Eléctrica Especificaciones GeneralesPage Introduction Preparación 1EMN25719 Imprimido en ChinaComuníquese con el Centro de Atención al Cliente al