JVC HR-J770EU manual Grabación

Page 51

 

 

 

CA 51

GRABACIÓN

 

 

 

SÍNTOMA

CAUSA PROBABLE

ACCIÓN CORRECTIVA

1.

No es posible iniciar la grabación.

No hay un cassette colocado o el que

Coloque un cassette o utilice una cinta

 

 

está colocado no tiene la lengüeta de

adhesiva para cubrir los orificios

 

 

protección contra la grabación.

correspondientes a la lengüeta.

 

 

 

 

2.

Los programas de TV no pueden ser

Se ha seleccionado “L-1”, “L-2”, “F-1” o

Colóquelo en el canal deseado.

 

grabados.

“SAT” como modo de entrada.

 

 

 

 

 

3.

No es posible efectuar la edición de

La fuente (otra grabadora o

Confirme que la fuente esté

 

cinta a cinta.

videocámara), no ha sido correctamente

correctamente conectada.

 

 

conectada.

 

 

 

No se han conectado todos los

Confirme que todos los conmutadores de

 

 

conmutadores de alimentación.

alimentación estén conectados.

 

 

El modo de entrada no es el correcto.

Coloque el modo de entrada en “L-1”,

 

 

 

“L-2”, o “F-1”.

 

 

 

 

4.

La videocámara no graba.

La videocámara no ha sido

Confirme que la videocámara esté

 

 

correctamente conectada.

correctamente conectada.

 

 

El modo de entrada no es el correcto.

Coloque el modo de entrada en “L-1”,

 

 

 

“L-2”, o “F-1”.

 

 

 

GRABACIÓN POR TEMPORIZADOR

 

 

SÍNTOMA

CAUSA PROBABLE

ACCIÓN CORRECTIVA

1.

La grabación por temporizador no

El reloj y/o el temporizador han sido

Ejecute otra vez los ajustes del reloj y/o

 

funciona.

incorrectamente ajustados.

del temporizador.

 

 

El temporizador no está activado.

Presione # y confirme que “#” sea

 

 

 

indicado en el panel de indicación

 

 

 

frontal.

 

 

 

 

2.

No es posible efectuar la

Se está ejecutando la grabación por

La programación del temporizador no

 

programación del temporizador.

temporizador.

puede ser realizada mientras se está

 

 

 

efectuando la grabación por tempori-

 

 

 

zador. Espere hasta que la misma termine.

 

 

 

 

3.

Las indicaciones “#” y “[” en el

El temporizador está desactivado pero

Coloque un cassette con lengüetas de

 

panel de indicación frontal no dejan

no hay cassette colocado.

protección contra la grabación o cubra los

 

de destellar.

 

orificios con cinta adhesiva.

 

 

 

 

4.

El cassette es eyectado

El cassette colocado no tiene las

Extraiga el cassette y cubra los orificios

 

automáticamente y las indicaciones

lengüetas de protección contra la

con cinta adhesiva o inserte un cassette

 

“#” y “[” en el panel de

grabación.

con la lengüeta de protección contra la

 

indicación frontal no dejan de

 

grabación intacta.

 

destellar.

 

 

 

 

 

 

5.

La indicación “#” destella durante 10

Se ha presionado # cuando no había

Verifique los datos programados y

 

segundos y se desactiva el modo

programas en memoria, o se ha

reprograme según sea necesario, después

 

temporizador.

programado incorrectamente la

presione # otra vez.

 

 

información de grabación por

 

 

 

temporizador.

 

 

 

 

 

6.

El cassette es eyectado

La cinta llegó al fin durante la grabación

El programa puede no haber sido

 

automáticamente, se desconecta la

por temporizador.

completamente grabado. La próxima vez

 

alimentación y las indicaciones “#” y

 

asegúrese de que hay suficiente cinta para

 

“[” no dejan de destellar.

 

grabar todo el programa.

 

 

 

 

7.

El sistema SHOWVIEW no graba por

Los canales de la grabadora no han sido

Vea “Número de programa guía”

 

temporizador correctamente.

correctamente ajustados.

( p. 47) y ejecute otra vez el

 

 

 

procedimiento.

 

 

 

 

Image 51
Contents Grabadora DE Video Castellano Advertencia Alta Tension EN EL Interior Precauciones de seguridadCondensacion DE Humedad Para ItaliaVista Frontal Panel DE Indicación Frontal Operación de TV de JVC Método para usar el mando a distanciaConexión RF Inspeccione el contenidoUbique la grabadora Conecte la grabadora a un TVInstalación Automática Conecte la grabadoraSeleccione su país Presione rt para seleccionar Auto y presione OK o e Seleccione el idiomaRealice la instalación automática Presione rt para seleccionar el código de su idiomaPresione rt para seleccionar CH - y presione OK 10 CADescargue los ajustes previos Ajuste el canal de videoHora en punto Idioma para indicación en pantallaAcceda a la pantalla de ajuste del país Idioma12 CA Acceda a la pantalla de menú principalConecte el controlador de satélite a la grabadora Sitúe el controlador de satéliteColoque el controlador de satélite Haga las conexionesIntroduzca la marca del receptor de satélite 14 CAEncienda el receptor de satélite Acceda a la pantalla de ajuste de control de satéliteCompruebe el resultado de la prueba NexTView LinkGrabación directa Conexión automática de la alimentación del televisor16 CA Reproducción BásicaReproducción de imagen fija/cuadro por cuadro Cámara lentaBúsqueda de alta velocidad 18 CA Seguimiento manualReView instantánea Selección de banda de sonido Búsqueda de índiceBúsqueda con salto Reproducción repetida20 CA Presione 7 en la grabadora Grabación de un programa mientras mira otroActive el modo ITR Ajuste la duración de la grabación22 CA Indicación del tiempo de grabación transcurridoTiempo restante de la cinta Grabación ReproducciónPresione Prog 24 CAAcceda a la pantalla Showview Ingrese el numero de ShowviewUsuarios de receptor de satélite Ajuste el modo VPS/PDCPresione SP/LP p Presione VPS/PDC para seleccionar on u OFF26 CA Para grabar programas semanales o diarios por temporizador Grabación VPS/PDCIngrese de la posición de canal Presione PR +Comprobación, cancelación y cambio de programas Para cancelar o cambiar un Programa28 CA Presione rt y luego OK o e Cancelación o cambio de ajustes de programasConfirme la superposición de los programas Seleccione el programa que vaya a modificarAntes de efectuar los pasos siguientes Grabación30 CA Seleccione el modo de selección L-2Ajuste el modo de edición Active la videocámaraActive de la grabadora Active la platina de grabación 32 CAAjuste el modo de entrada de la platina de grabación Active el reproductor fuenteConexión a un receptor de satélite Ajuste el sintonizador 34 CASeleccione el modo de entrada Conecte del descodificadorHaga las conexiones Conexión/uso de un sistema estereofónicoSeleccione el ajuste de modo 36 CAAcceda a la pantalla de ajuste del modo de operación Seleccione el modoImagen B.E.S.T Bicondicional en on o en OFF  pProporciona los beneficios de Imagen optimizada del sistema de NormalmentePor ejemplo 38 CAAcerca de la reproducción de Ntsc 40 CA Ajuste automático de canalesAcceda a pantalla de ajuste automático de canal Pantalla de confirmación, las Haga el ajuste automático de canalVisualice la pantalla de confirmación Presione dos veces OKAjuste manual de canales 42 CACambio de la posición del canal de la emisora Borrado de un canalSintonización fina de los canales almacenados 44 CAAjuste de emisoras a Ajuste de emisoras BLista de emisoras e identificación ID Acceda al modo de ajuste de canal de video Ajuste del canal de video46 CA Ajuste el sistema de salida de RFInstalación de Showview Número de programa guíaNúmero del programa guía Ajuste del reloj 48 CAAcceda a la pantalla de ajuste del reloj Active el reloj Ajuste la fecha y horaAjuste la hora en punto Ajuste la posición del canal fuente de los datos del relojLocalización Y Reparacion DE Averias 50 CAGrabación 52 CA Otros Problemas¿Porque ocurre ésto? Problema?Presenta alteraciones. ¿Es ésto un problema? Quiero mirar. ¿Por qué?54 CA Satélite La emisoraProgramas Conexión a un receptor de satélite Función de continuación de grabaciónCódigo de país del Código de idioma Teléfono internacionalLAS Instrucciones  p