JVC HR-J770EU manual Reproducción, Grabación

Page 23

CA 23

Sistema de imagen B.E.S.T.

El sistema B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal Tracking = seguimiento de señal ecualizada bicondicional), detecta el estado de la cinta en uso durante la reproducción y la grabación y lo compensa suministrando las mejores imágenes posibles de reproducción y de grabación. Puede poner “B.E.S.T.” en “ON” o en “OFF” según sus preferencias ( p. 37).

Reproducción

La grabadora verifica la calidad de la cinta una vez que usted activa la reproducción.

La grabadora ajusta la calidad de la imagen reproducida basándose en la calidad de la cinta que está siendo utilizada.

B.E.S.T. está activado durante el seguimiento automático. En el panel de indicación frontal de la grabadora se visualiza “BEST”.

NOTAS:

Cuando mire una cinta grabada con “B.E.S.T.” colocado en “ON”, se recomienda que deje B.E.S.T. activado durante la reproducción también.

Para mirar una cinta de alquiler o una grabada en otra

grabadora o cuando emplea esta grabadora como reproductor para edición coloque B.E.S.T. a su gusto ( p. 37).

El mensaje “BEST” sólo será indicado al principio del seguimiento automático. Aunque no sea visualizado después de este momento, la función B.E.S.T. está activada.

Grabación

La grabadora verifica la calidad de la cinta una vez que usted activa la grabación.

DURANTE B.E.S.T.

B.E.S.T. COMPLETADO

La grabadora tarda aproximadamente 7 segundos en verificar el estado de la cinta y después inicia la grabación.

NOTAS:

El sistema B.E.S.T. funciona tanto en el modo SP como en el LP una vez colocada la cinta y activado el modo de grabación. No funciona durante la grabación.

El sistema B.E.S.T. no funciona mientras se está efectuando la grabación automática de programas vía satélite ( p. 30).

En caso de una grabaciónes por temporizador el sistema B.E.S.T. funciona antes de que se inicie la grabación.

Una vez que el cassette es eyectado, los datos B.E.S.T. son cancelados. La próxima vez que se usa el cassette para grabación se reejecuta B.E.S.T.

El presionar el botón 7 de la grabadora mientras “BEST” está

indicado, no inicia la grabación instantánea por temporizador ( p. 21).

ATENCIÓN

Como el sistema B.E.S.T. funciona antes de que se inicie la grabación, habrá un retardo de 7 segundos aproximadamente después de presionar 7 y 4 en el mando a distancia, o después de presionar 7 en la grabadora. Para asegurarse de que graba la escena o el programa deseado en su totalidad, primero ejecute los pasos siguientes:

AMantenga presionado 9 y presione 7 para activar el

modo de pausa de grabación.

La grabadora verifica automáticamente el estado de la cinta y después de transcurridos 7 segundos aproximadamente, reingresa en pausa de grabación.

BPresione 4 para iniciar la grabación.

Si desea saltar el sistema B.E.S.T. y comenzar inmediatamente la grabación, coloque “B.E.S.T.” en “OFF” ( p. 37).

Image 23
Contents Grabadora DE Video Castellano Advertencia Alta Tension EN EL Interior Precauciones de seguridadCondensacion DE Humedad Para ItaliaVista Frontal Panel DE Indicación Frontal Operación de TV de JVC Método para usar el mando a distanciaConexión RF Inspeccione el contenidoUbique la grabadora Conecte la grabadora a un TVSeleccione su país Instalación AutomáticaConecte la grabadora Presione rt para seleccionar Auto y presione OK o e Seleccione el idiomaRealice la instalación automática Presione rt para seleccionar el código de su idiomaPresione rt para seleccionar CH - y presione OK 10 CADescargue los ajustes previos Ajuste el canal de videoHora en punto Idioma para indicación en pantallaAcceda a la pantalla de ajuste del país Idioma12 CA Acceda a la pantalla de menú principalConecte el controlador de satélite a la grabadora Sitúe el controlador de satéliteColoque el controlador de satélite Haga las conexionesIntroduzca la marca del receptor de satélite 14 CAEncienda el receptor de satélite Acceda a la pantalla de ajuste de control de satéliteCompruebe el resultado de la prueba NexTView LinkGrabación directa Conexión automática de la alimentación del televisor16 CA Reproducción BásicaBúsqueda de alta velocidad Reproducción de imagen fija/cuadro por cuadroCámara lenta ReView instantánea 18 CASeguimiento manual Selección de banda de sonido Búsqueda de índiceBúsqueda con salto Reproducción repetida20 CA Presione 7 en la grabadora Grabación de un programa mientras mira otroActive el modo ITR Ajuste la duración de la grabaciónTiempo restante de la cinta 22 CAIndicación del tiempo de grabación transcurrido Grabación ReproducciónPresione Prog 24 CAAcceda a la pantalla Showview Ingrese el numero de ShowviewUsuarios de receptor de satélite Ajuste el modo VPS/PDCPresione SP/LP p Presione VPS/PDC para seleccionar on u OFF26 CA Para grabar programas semanales o diarios por temporizador Grabación VPS/PDCIngrese de la posición de canal Presione PR +28 CA Comprobación, cancelación y cambio de programasPara cancelar o cambiar un Programa Presione rt y luego OK o e Cancelación o cambio de ajustes de programasConfirme la superposición de los programas Seleccione el programa que vaya a modificarAntes de efectuar los pasos siguientes Grabación30 CA Seleccione el modo de selección L-2Active de la grabadora Ajuste el modo de ediciónActive la videocámara Active la platina de grabación 32 CAAjuste el modo de entrada de la platina de grabación Active el reproductor fuenteConexión a un receptor de satélite Ajuste el sintonizador 34 CASeleccione el modo de entrada Conecte del descodificadorHaga las conexiones Conexión/uso de un sistema estereofónicoSeleccione el ajuste de modo 36 CAAcceda a la pantalla de ajuste del modo de operación Seleccione el modoImagen B.E.S.T Bicondicional en on o en OFF  pProporciona los beneficios de Imagen optimizada del sistema de NormalmentePor ejemplo 38 CAAcerca de la reproducción de Ntsc Acceda a pantalla de ajuste automático de canal 40 CAAjuste automático de canales Pantalla de confirmación, las Haga el ajuste automático de canalVisualice la pantalla de confirmación Presione dos veces OKAjuste manual de canales 42 CACambio de la posición del canal de la emisora Borrado de un canalSintonización fina de los canales almacenados 44 CAAjuste de emisoras a Ajuste de emisoras BLista de emisoras e identificación ID Acceda al modo de ajuste de canal de video Ajuste del canal de video46 CA Ajuste el sistema de salida de RFNúmero del programa guía Instalación de ShowviewNúmero de programa guía Acceda a la pantalla de ajuste del reloj Ajuste del reloj48 CA Active el reloj Ajuste la fecha y horaAjuste la hora en punto Ajuste la posición del canal fuente de los datos del relojLocalización Y Reparacion DE Averias 50 CAGrabación 52 CA Otros Problemas¿Porque ocurre ésto? Problema?Presenta alteraciones. ¿Es ésto un problema? Quiero mirar. ¿Por qué?54 CA Satélite La emisoraProgramas Conexión a un receptor de satélite Función de continuación de grabaciónLAS Instrucciones  p Código de país del Código de idiomaTeléfono internacional