Sylvania RSDCD2203 Langue DES SOUS-TITRES, Programme, Langue Audio, Angle DE LA Camé RA

Page 63

LECTURE ALÉ ATOIRE

MP3

LANGUE DES SOUS-TITRES

DVD-V

1Appuyer deux fois sur la touche MODE quand la lecture est arrê té e.

2Appuyer sur la touche PLAY pour lire les pistes dans un ordre alé atoire.

PROGRAMME

MP3

Cette fonction permet de programmer un disque MP3 pour la lecture dans une séquence souhaitée.

1Appuyer sur la touche MODE quand la lec-

ture est arrê té e.

¡L'écran PROGRAMME apparaît.

2Appuyer sur les touches flé ché es (K/L) pour sé lectionner une piste, puis sur ENTER pour la sauvegarder dans un pro-

gramme.

¡Appuyer sur la touche CLEAR/C.RESET pour effacer une entrée incorrecte.

3Appuyer sur la touche PLAY pour dé marrer la lecture du programme.

LANGUE AUDIO

DVD-V

Le lecteur DVD/MAGNÉ TOSCOPE permet de sélec- tionner une langue pendant la lecture d'un disque DVD (si plusieurs langues sont disponibles).

1Appuyer sur la touche AUDIO pendant la lecture.

2Appuyer plusieurs fois sur la touche AUDIO pour sé lectionner la langue souhaité e.

Le lecteur DVD permet de sélectionner une langue pour les sous-titres (si disponible) pendant la lecture d'un disque DVD.

1Appuyer sur la touche SUBTITLE pendant la lecture.

2Appuyer plusieurs fois sur la touche SUBTI- TLE pour sé lectionner la langue de sous-

titres souhaité e.

¡La langue des sous-titres sera affichée sur la barre d'affichage dans le haut de l'écran.

3Pour supprimer les sous-titres, appuyer plusieurs fois sur la touche SUBTITLE

jusqu'à l'apparition de HF.

Remarques

¡La pression de SON peut ne pas fonctionner pour certains DVD à langues parlées multiples (par ex. DVD permettant le réglage de la langue parlée au menu du disque).

¡Certains disques permettent le réglage de la langue audio/des sous-titres sur le menu du disque. (Le fonctionnement variant entre les disques, se référer au manuel accompagnant le disque.)

¡Si la langue souhaitée n'apparaît pas même après plusieurs pressions de la touche SUBTITLE, le disque ne possède pas de sous-titres dans cette langue.

¡Si une langue à code de trois lettres est sélectionnée, le code s'affichera à chaque modification du réglage de langue des sous-titres. Pour la sélection de toute autre langue, '---' s'affichera à la place. (Voir la page 31.)

ANGLE DE LA CAMÉ RA

DVD-V

MODE SON STÉ RÉ O

CD

1Appuyer plusieurs fois sur SON pendant la lecture pour sé lectionner STÉ RÉ O, L-CH ou R-CH.

¡STÉ RÉ O - les canaux droit et gauche sont tous les deux actifs (stéréo)

L-CH - seul le canal gauche est actif R-CH - seul le canal droit est actif

Remarque

¡Si le réglage Virtual Surround est EF, le mode son sera fixé à STÉ RÉ O et ne pourra pas être modifié.

Certains disques DVD contiennent des scènes filmées simultanément sous plusieurs angles. L'angle de la

caméra peut être modifié quand la marque ( ) appa- raît sur l'écran.

1Appuyer sur la touche ANGLE pendant la

lecture.

¡L'angle sélectionné sera affiché sur la barre d'af- fichage dans le haut de l'écran.

2Appuyer plusieurs fois sur la touche ANGLE pour sé lectionner l'angle souhaité .

– 27 –

FR

1L25

Image 63
Contents RSDCD2203 Laser Safety Important Safeguards Supplied Accessories Symbols Used in this ManualAbout Copyright Table of Contents Precautions FeaturesAbout the Discs Playable DiscsDisc Types Operating Controls and Functions Title Button FWD Button DVD Setup Button pages DVD modeVCR mode VCR mode Play Light greenPause Button DVD mode Enter Button DVD modeButton DVD mode Play Button DVD modeLoading the Batteries DVD Mode VCR/DVD SwitchingRF Output Channel for DVD/VCR Connecting to a TV Without A/V TerminalsConnecting to a TV with A/V Terminals HookupsFor TVs with S-VIDEO Input Jack Connecting to AN Analog Audio System Connecting to a Receiver with Dolby Digital DecoderTo Select a Desired Channel SetupAutomatic Channel SET UP To Preset the Channels AgainClock SET UP To Change the ON-SCREEN LanguageTo ADD/DELETE Channels Auto Repeat Playback Playback FunctionNormal Playback Search FunctionsBefore recording, make sure Timer RecordingRecording Function Normal RecordingTo CHECK, CORRECT, or Cancel AN Automatic Timer Program Hints for TimerTimer light is on or flashes To Stop AN Automatic Timer PRO- Gram Already StartedReal Time Tape Counter Special FeaturesCopying a Video Tape Auto RewindPause General FeaturesPlaying a Disc Basic PlaybackFast FORWARD/REVERSE Search Disc MenuTitle Menu Step by Step PlaybackTime Search ZoomTitle / Chapter Search TrackRepeat Track RepeatProgram Repeat Title / ChapterTrack Selection Random PlaybackMP3 Playback ON-SCREEN InformationCamera Angle Stereo Sound ModeSubtitle Language Audio Language¡The elapsed and remaining Playing time of the current Changing the ON-SCREEN DisplayParental Control Parental LevelWhen playing disc with copyright Protection DVD SetupMarker Setup Screen Audio SettingVirtual Surround Black Level SettingDisplay Setting ¡Be sure to press SETUP, or the setting will not workLanguage Setting Problem Corrective Action Troubleshooting GuideMake your contribution to the environment MaintenanceSpecifications 1L25 H9411CD WarrantyDCD2203 Sécurité Concernant LE Laser Mesures DE SÉ Curité Importantes La description fait référence à la lecture de disques MP3 Accessoires FournisSymboles Utilisé S Dans CE Guide Propos DU CopyrightTable DES Matiè RES Commandes ET FonctionsPRÉ Cautions Mode DVDMode VCR Caracté RistiquesExemple Propos DES DisquesDisques Lisibles Types DE DisqueCommandes ET Fonctions Mode VCR 17. Té moin Timer ENR. MinuterieTouche Power Alimentation Touches numé riques Mode DVDMode VCR Touches p/o Mode DVD pages 24Touche Return Retour Mode DVD Mode DVD pagesPrises Sortie Audio Analogique DVD DVD Mise EN Place DES PilesPrise Entré E Audio Audio Lecture de DVD seulementRemarque Commutation Magné TOSCOPE/LECTEUR DVDChaîne DE Sortie RF pour lecteur DVD/MAGNÉ Toscope RaccordementsRaccordement À UN TÉ LÉ Viseur Sans Bornes A/V Raccordement À UN TÉ LÉ ViseurPour LES TÉ LÉ Viseurs À Prise Dentré E Vidé O-S Raccordement À UN RÉ Cepteur Avec DÉ Codeur Dolby Digital Raccordement À UN Systè ME Audio AnalogiquePour PRÉ RÉ Gler À Nouveau LES Canaux RÉ GlagesRÉ Glage Automatique DES Canaux Pour SÉ Lectionner LE Canal DÉ Siré¡Pour revenir en arrière dune étape, appuyer sur s Changement DE LA Langue SUR É CranRÉ Glage DE Lhorloge Pour AJOUTER/SUPPRIMER DES CanauxLecture RÉ PÉ TÉ E Automatique Fonctions DE LectureLecture Normale Fonctions DE RechercheUn DVD ne peut pas ê tre copié sur une VCR videocassette Fonction DenregistrementEnregistrement Normal Enregistrement Avec MinuterieAppuyer sur STOP/EJECT sur le Lecteur DVD/MAGNÉ Toscope Conseils Pour Lenregistrement Avec MinuterieCompteur DE Bande EN Temps RÉ EL Fonctions SPÉ CialesCopie Dune Videocassette Rembobinage AutomatiquePour commencer Lecture D’UN DisqueLecture DE Base GÉ NÉ Ralité SAVANCE/INVERSION Lente Menus DE DisquesMenu DE Titres Avance RAPIDE/RECHERCHE InversePiste Recherche DE TITRE/CHAPITRERecherche Horaire RÉ PÉ Tition A-B RÉ PÉ TitionProgramm RÉ PÉ Tition DE TITRE/CHAPITRESÉ Lection DE Piste Lecture ALÉ AtoireLecture MP3 Informations Affiché ES LÉ CranLangue Audio Mode SON STÉ RÉ OLangue DES SOUS-TITRES ProgrammeChangement DE LAF- Fichage SUR LÉ Cran Blocage ParentalContrô LE Parental La lecture dun disque avec protection des droits dauteur Cran DE Configuration DES MarquesRÉ Glages DU Lecteur DVD RÉ Glages SONRemarque pour la lecture de DC seulement RÉ Glage DU Niveau DES NoirsRÉ Glage DE Laffichage SON Ambiophonique Virtuel¡Règle la langue pour le menu DVD RÉ Glage DE Langue¡Règle la langue audio ¡Règle la langue des sous-titresProblème Mesure Corrective Guide DE DépannageProtection de lenvironnement EntretienDonné ES Techniques Memo Fabriqué en Chine Sylvaniaania