Sylvania RSDCD2203 Fonction Denregistrement, Enregistrement Normal, Enregistrement Avec Minuterie

Page 55

FONCTION D'ENREGISTREMENT

Un DVD ne peut pas ê tre copié sur une VCR videocassette

Il peut être ILLÉ GAL d'enregistrer des matériaux sous droits d'au- teur sans l'accord du titulaire de ces droits.

Prévention de l’effacement accidentel. Afin d’empêcher l’enregistrement accidentel sur une vidéocassette déjà enregistrée, enlever sa

Languette de sécurité

languette de sécurité. Pour pouvoir enregistrer contre l'enregistrement par la suite, recouvrir le trou de ruban adhésif.

Avant l'enregistrement, vé rifier:

¡La chaîne souhaitée est sélectionnée en appuyant les touches numériques sur la télécommande ou les touches SKIP/CH.(o/p). (Si le MAGNETOSCOPE a été raccordé au càablosélecteur ou au récepteur d'antenne parabolique sous "RACCORDEMENT À UN TÉ LÉ VISEUR SANS BORNES A/V" à la page 13, sélectionner le canal 3 sur le téléviseur, et le canal ENTRÉ E (INPUT) spéci- fique assignée au càablosélecteur ou au récepteur d'antenne parabolique sur le lecteur DVD/MAGNETOSCOPE. Puis sélec- tionner le canal à enregistrer avec le càablosélecteurou au récep- teur d'antenne parabolique. Dans ce cas, il est possible d'enregistr- er et de visualiser SEULEMENT le MÊ ME canal.)

¡Si des parasites apparaissent, passer au canal 4 pour le canal de sortie RF du MAGNETOSCOPE en appuyant sur PLAY 3 secondes pendant la lecture. Puis, sélection- ner la même canal (CH4) sur le téléviseur.

¡Il y a une vidéocassette avec languette de sécurité dans le lecteur DVD/MAGNETOSCOPE.

¡La vitesse d'enregistrement souhaitée est sélectionnée en mode SP (lecture standard) ou SLP (lecture super longue) en appuyant sur la touche SPEED sur la télécommande.

Vitesse de la bande

Duré e d'enregistrement/lecture

 

Type de videocassette

T60

T120

T160

 

Mode SP

1 heure

2 heures

2-2/3 heures

 

Mode SLP

3 heures

6 heures

8 heures

ENREGISTREMENT NORMAL

VCR

1Commencer l'enregistrement en appuyant sur la touche RECORD. Le té moin REC s'al-

lume.

¡Pour arrêter temporairement l'enregistrement ou le reprendre, appuyer sur la touche PAUSE. Si le MAGNÉ TOSCOPE reste en mode Pause pendant 5 minutes, il s'arrête automatiquement pour protéger la bande et la tête vidéo contre les dommages.

¡Si la bande arrive à sa fin en OTR, le

MAGNÉ TOSCOPE s'arrêtera, éjectera la vidéocassette et commutera automatiquement au mode DVD avec le témoin MINUTERIE (TIMER) clignotant. (Si le DVD est hors tension, le MAGNÉ TOSCOPE passera en état STANDBY.)

¡Quand l'OTR est terminé, le MAGNÉ TOSCOPE se met automatiquement hors tension. Pour le réutiliser, appuyer sur T-SET sur la télécommande, ou STOP/EJECT sur le

LECTEUR DVD/MAGNÉ TOSCOPE.

ENREGISTREMENT

AVEC MINUTERIE

VCR

Le MAGNÉ TOSCOPE peut être réglé pour com- mencer l'enregistrement en l'absence de l'utilisateur. Huit programmes sont réglables pour enregistrer des jours spécifiques, tous les jours ou toutes les semaines pendant une période d'un an.

Si l'horloge n'est pas encoreé glér e, "REGLAGE HORLOGE" apparaît. Dans ce cas, suivre les

étages [3] et [4] de la section "RÉ GLAGE DE L’HORLOGE" à la page 18. Ensuite, ré gler l'en- registrement avec minuterie.

1Insé rer une vidé ocassette à languette de sé curité intacte dans le lecteur

DVD/MAGNÉ TOSCOPE.

2Appuyer sur la touche MENU pour sé lec- tionner le menu principal.

3 Sé lectionner "PROGRAMMA-

 

 

PROGRAMMATION

PROGRAME 12345678

TION" en appuyant sur Kou L.

DATE

-

Ensuite, appuyer sur B. L'é cran

DEBUT DURÉ E

FIN

DURÉ E

de configuration s'affiche.

CHAINE

 

VITESSE

 

 

 

 

 

 

4Ré gler la minuterie.

¡Pour revenir en arrière d'une étape, appuyer sur s.

2Appuyer sur la touche STOP une fois l'enreg- istrement achevé .

Remarques

¡Pour visualiser un autre programme pendant l'enreg- istrement, sélectionner la chaîne souhaitée sur le téléviseur. Si des parasites apparaissent, appuyer sur VCR/TV.

¡C'est impossible à l'emploi d'une boîte câble ou d'une boîte satellite.

OTR (enregistrement instantané)

VCR

Cette fonction permet de régler simplement la longueur d'enreg- istrement en appuyant sur la touche REC du MAGNÉ TOSCOPE.

1Appuyer sur la touche REC pour activer OTR. Le té moin MINUTERIE (TIMER) s'allume. Modifier la longueur d'enregistrement en appuyant plusieurs fois sur la touche REC.

REC

OTR(0:30)

OTR(1:00)

(Enregistrement normal)

 

1) Ré gler le numé ro de programme (1-8)

 

Un numéro de programme non affecté clignote.

NO. DE PROG.

4

 

Appuyer plusieurs fois sur o ou ppour obtenir

 

DATE

- - / - -

 

 

le numéro de programme souhaité. Puis,

DEBUT

- - : - -

- -

 

appuyer sur B.

FIN

- - : - -

- -

 

CHAINE

- -

 

 

 

 

VITESSE

- -

 

 

 

 

 

 

2) Ré gler la fré quence de l'enregistrement

 

 

 

Pour une fois: Appuyer sur o ou p pour

 

 

 

 

 

pointer sur "NORMAL".

NO. DE PROG.

4

 

Pour quotidien (lundi-vendredi): Appuyer sur

 

NORMAL

 

 

o ou p pour pointer sur "QUOTIDIEN".

 

QUOTIDIEN

 

 

HEBDO

 

 

Pour hebdomadaire: Appuyer sur o ou p

 

 

 

 

 

pour pointer sur "HEBDO". Puis, appuyer sur B..

 

 

 

 

 

 

 

3) Ré gler la date

 

PROGRAMME UNIQUE

 

D'abord, appuyer suro ou p pour le mois.

NO. DE PROG.

4

 

DATE

- - / - -

- -

 

Puis, appuyer sur B. Ensuite, appuyer sur la

DEBUT

- - : - -

- -

 

FIN

- - : - -

- -

 

touche o ou ppour le jour. Puis, appuyer

CHAINE

- -

 

 

sur B.

VITESSE

- -

 

 

 

 

 

 

OTR(8:00)

OTR(7:30)

– 19

FR

 

 

1L25

Image 55
Contents RSDCD2203 Laser Safety Important Safeguards Symbols Used in this Manual Supplied AccessoriesAbout Copyright Table of Contents Precautions FeaturesPlayable Discs About the DiscsDisc Types Operating Controls and Functions Title Button FWD Button DVD Setup Button pages DVD modeVCR mode VCR mode Play Light greenPause Button DVD mode Enter Button DVD modeButton DVD mode Play Button DVD modeLoading the Batteries DVD Mode VCR/DVD SwitchingRF Output Channel for DVD/VCR Connecting to a TV Without A/V TerminalsConnecting to a TV with A/V Terminals HookupsFor TVs with S-VIDEO Input Jack Connecting to AN Analog Audio System Connecting to a Receiver with Dolby Digital DecoderTo Select a Desired Channel SetupAutomatic Channel SET UP To Preset the Channels AgainTo Change the ON-SCREEN Language Clock SET UPTo ADD/DELETE Channels Auto Repeat Playback Playback FunctionNormal Playback Search FunctionsBefore recording, make sure Timer RecordingRecording Function Normal RecordingTo CHECK, CORRECT, or Cancel AN Automatic Timer Program Hints for TimerTimer light is on or flashes To Stop AN Automatic Timer PRO- Gram Already StartedReal Time Tape Counter Special FeaturesCopying a Video Tape Auto RewindPause General FeaturesPlaying a Disc Basic PlaybackFast FORWARD/REVERSE Search Disc MenuTitle Menu Step by Step PlaybackTime Search ZoomTitle / Chapter Search TrackRepeat Track RepeatProgram Repeat Title / ChapterTrack Selection Random PlaybackMP3 Playback ON-SCREEN InformationCamera Angle Stereo Sound ModeSubtitle Language Audio Language¡The elapsed and remaining Playing time of the current Changing the ON-SCREEN DisplayParental Control Parental LevelWhen playing disc with copyright Protection DVD SetupMarker Setup Screen Audio SettingVirtual Surround Black Level SettingDisplay Setting ¡Be sure to press SETUP, or the setting will not workLanguage Setting Problem Corrective Action Troubleshooting GuideMake your contribution to the environment MaintenanceSpecifications 1L25 H9411CD WarrantyDCD2203 Sécurité Concernant LE Laser Mesures DE SÉ Curité Importantes La description fait référence à la lecture de disques MP3 Accessoires FournisSymboles Utilisé S Dans CE Guide Propos DU CopyrightTable DES Matiè RES Commandes ET FonctionsPRÉ Cautions Mode DVDMode VCR Caracté RistiquesExemple Propos DES DisquesDisques Lisibles Types DE DisqueCommandes ET Fonctions Mode VCR 17. Té moin Timer ENR. MinuterieTouche Power Alimentation Touches numé riques Mode DVDMode VCR Touches p/o Mode DVD pages 24Touche Return Retour Mode DVD Mode DVD pagesPrises Sortie Audio Analogique DVD DVD Mise EN Place DES PilesPrise Entré E Audio Audio Lecture de DVD seulementRemarque Commutation Magné TOSCOPE/LECTEUR DVDChaîne DE Sortie RF pour lecteur DVD/MAGNÉ Toscope RaccordementsRaccordement À UN TÉ LÉ Viseur Sans Bornes A/V Raccordement À UN TÉ LÉ ViseurPour LES TÉ LÉ Viseurs À Prise Dentré E Vidé O-S Raccordement À UN RÉ Cepteur Avec DÉ Codeur Dolby Digital Raccordement À UN Systè ME Audio Analogique Pour PRÉ RÉ Gler À Nouveau LES Canaux RÉ Glages RÉ Glage Automatique DES Canaux Pour SÉ Lectionner LE Canal DÉ Siré¡Pour revenir en arrière dune étape, appuyer sur s Changement DE LA Langue SUR É CranRÉ Glage DE Lhorloge Pour AJOUTER/SUPPRIMER DES CanauxLecture RÉ PÉ TÉ E Automatique Fonctions DE LectureLecture Normale Fonctions DE RechercheUn DVD ne peut pas ê tre copié sur une VCR videocassette Fonction DenregistrementEnregistrement Normal Enregistrement Avec MinuterieAppuyer sur STOP/EJECT sur le Lecteur DVD/MAGNÉ Toscope Conseils Pour Lenregistrement Avec MinuterieCompteur DE Bande EN Temps RÉ EL Fonctions SPÉ CialesCopie Dune Videocassette Rembobinage AutomatiquePour commencer Lecture D’UN DisqueLecture DE Base GÉ NÉ Ralité SAVANCE/INVERSION Lente Menus DE DisquesMenu DE Titres Avance RAPIDE/RECHERCHE InverseRecherche DE TITRE/CHAPITRE PisteRecherche Horaire RÉ PÉ Tition A-B RÉ PÉ TitionProgramm RÉ PÉ Tition DE TITRE/CHAPITRESÉ Lection DE Piste Lecture ALÉ AtoireLecture MP3 Informations Affiché ES LÉ CranLangue Audio Mode SON STÉ RÉ OLangue DES SOUS-TITRES ProgrammeBlocage Parental Changement DE LAF- Fichage SUR LÉ CranContrô LE Parental La lecture dun disque avec protection des droits dauteur Cran DE Configuration DES MarquesRÉ Glages DU Lecteur DVD RÉ Glages SONRemarque pour la lecture de DC seulement RÉ Glage DU Niveau DES NoirsRÉ Glage DE Laffichage SON Ambiophonique Virtuel¡Règle la langue pour le menu DVD RÉ Glage DE Langue¡Règle la langue audio ¡Règle la langue des sous-titresProblème Mesure Corrective Guide DE DépannageProtection de lenvironnement EntretienDonné ES Techniques Memo Fabriqué en Chine Sylvaniaania