Peerless Industries SUF660P manual Instalación en una pared con montantes de madera, 12 de

Page 12

Español

Instalación en una pared con montantes de madera

ADVERTENCIA

El instalador tiene que asegurarse de que la superficie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fijadores y componentes.

Apriete los tornillos de madera de manera que la placa de pared se fije firmemente, pero no en exceso. Apretar los en exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir significativamente su fuerza de fijación.

Nunca apriete a más de 80 pulg-lb (9 N•m).

Asegúrese de que los tornillos de montaje estén anclados en el centro del montante. Se recomienda utilizar un localizador de montantes de "borde a borde".

Los accesorios para la instalación que se proveen son para fijar el soporte a montantes de madera a través de tabique de yeso-cartón o yeso de espesor estándar. Los instaladores son responsables de suministrar los acceso- rios necesarios para otros tipos de instalaciones (no evaluados por UL).

La placa de pared (A) se puede instalar en dos montantes que tengan una separación de 20" o 24" o en tres

1montantes que tengan una separación de 16". Utilice un localizador de montantes para localizar los bordes de los montantes. Se recomienda utilizar un localizador de montantes de "borde a borde". Tomando los bordes como punto de referencia, trace una línea vertical por el centro de cada montante. Coloque la placa de pared contra la pared para utilizarla como plantilla. Las ranuras de montaje deben estar ubicadas a 7" (177 mm) encima del punto donde quiere que quede el centro de la pantalla, como se muestra en la figura 1.1. Nivele la placa y marque el centro de cada agujero de montaje. Asegúrese de que los agujeros de montaje estén sobre las líneas que trazó por el centro de los montantes. Taladre cuatro agujeros de 5/32" (4 mm) de diámetro y 2" (51 mm) de profundidad si va a fijar el producto en dos montantes o taladre seis agujeros de 5/32" (4 mm) de diámetro y 2" (51 mm) de profundidad si va a fijar el producto en tres montantes. Asegúrese de que la placa de pared esté nivelada, fíjela utilizando un tornillo para madera (C) en cada agujero de montaje, como se muestra en la figura 1.2 o en la figura 1.3.

MONTANTE

fig. 1.1

A

7"

(177 mm)

CENTRO DE LA PANTALLA

A

A

C

C

fig. 1.2

fig. 1.3

12 de 34

PUBLICADO: 05-29-08 HOJA #: 202-9283-6 12-01-09

Image 12 Contents
Models SUF660P Screen Compatability RequirementsTools Needed for Assembly Table of ContentsParts List Installation to Wood Stud Wall Installation to Solid Concrete or Cinder Block Installing Adapter Brackets For Flat Back Screen Mounting and Removing Flat Panel Screen DetailModelo SUF660P Requisitos para la compatibilidad de las pantallasHerramientas necesarias para el ensamblaje Tabla de centenidoEspañol 10 deCantidad 11 deInstalación en una pared con montantes de madera 12 de13 de Incorrecto CorrectoInstalación de los soportes adaptadores 14 de15 de Instalación y desinstalación de la pantalla plana 16 deModèle SUF660P Exigences de compatibilité avec lécranOutils nécessaires au montage Table des matièresFrançais 18 surListe des pièces Français 19 surInstallation sur des murs à en bois 20 surInstallation sur du béton plein/block de béton 21 surInstallation des supports adaptateurs 22 surPour les écrans à dos plat 23 surMontage et demontage dun écran plat 24 surModelle SUF660P Anforderungen an Bildschirmkompatibilät Für den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge InhaltsverzeichnisDeutsch 26 vanTeileliste Bescreibung Anz Teile NrInstallation zu verdoppeln Holzständerreihe Installation zu massivbeton oder porenbetonstein Achtung Anbringung von AdapterhalterungenBildschirme mit flacher Rückseite Anbringung und Abnahme des Flachbildschirms DetailansichtLimited FIVE-YEAR Warranty Garantie DE Cinq ANS
Related manuals
Manual 34 pages 43.82 Kb