Sony CDP-XE200, CDP-XE500 manual Desembalaje, Conexión del sistema, Descripción general, Conexiones

Page 34

Procedimientosinicialesiniciales

Desembalaje

Compruebe que se incluyen los siguientes componentes:

Cable de conexión de audio (1)

Mando a distancia (control remoto) (excepto para CDP-XE200) (1)

Pilas Sony SUM-3 (NS) (excepto para CDP-XE200) (2)

Inserción de pilas en el mando a distancia (excepto para CDP-XE200)

Es posible controlar el reproductor mediante el mando a distancia suministrado.

Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) haciendo coincidir las polaridades + y – de las pilas. Cuando utilice el mando a distancia, apunte al sensor remoto g del reproductor.

Cuándo deben sustituirse la pilas

Con una frecuencia de uso normal, las pilas deben durar seis meses aproximadamente. Cuando no pueda controlar el reproductor con el mando a distancia, sustituya todas las pilas por unas nuevas.

Conexión del sistema

Descripción general

En esta sección se describe cómo conectar el reproductor de discos compactos a un amplificador. Asegúrese de desconectar la alimentación de cada componente antes de realizar las conexiones.

Reproductor de discos compactos

LINE OUT (R)

LINE OUT (L)

A una toma de CA

Entrada de audio

Entrada de audio

 

(L)

(R)

Amplificador

: Flujo de señales

A una toma de CA

 

¿Qué cables necesita?

Cable de audio (suministrado) (1)

Blanco

Blanco

(L)

(L)

Rojo

Rojo

(R)

(R)

Notas

No deje el mando a distancia cerca de un lugar extremadamente caliente o húmedo.

No deje caer ningún objeto extraño dentro del mando a distancia; tenga especial cuidado al sustituir las pilas.

No exponga el sensor remoto a la luz directa del sol ni a aparatos de iluminación, ya que podría no funcionar correctamente.

Si no va a utilizar el mando a distancia durante varios días, retire las pilas para evitar posibles daños derivados de fugas y corrosión.

Conexiones

Al conectar un cable de audio, asegúrese de que el color coincide con el de las tomas adecuadas de los componentes: rojo (derecha) con rojo y blanco (izquierda) con blanco. Compruebe que las conexiones se han realizado firmemente con el fin de evitar ruidos y zumbido.

Reproductor de discos compactos

Amplificador

4ES

Image 34
Contents CDP-XE500 CDP-XE300 CDP-XE200 Precautions Table of Contents Inserting batteries into the remote except for CDP-XE200 UnpackingHooking Up the System OverviewGetting Started Connecting the AC power cordPOC-15 Optical cable not supplied CD player You need to Basic OperationsWith the label side up Display information while playing a disc Using the DisplayPlaying CDs Checking the total number and playing time of the tracksPlaying Tracks Repeatedly When the disc is played Player repeatsTo cancel Repeat Play To locate You need toRepeating the current track Playing in Random Order Shuffle PlayCreating Your Own Program Program Play Creating a program on the playerIf you’ve made a mistake Creating a program using the remote except for CDP-XE200 ZTo cancel Program Play Program remains even after the Program Play endsChecking the track order Recording Your Own ProgramPlaying CDs Recording from CDs Playing CDs Changing the track orderRecording From CDs Fading In or Out Fading out at the specified time Time Fade CDP-XE500 onlyOn handling CDs Adjusting the Recording Level Peak Search CDP-XE500 onlyRecording From CDs Additional Information Not this wayTroubleshooting SpecificationsIndex IndexPrécautions BienvenueLecture de disques compacts Propos de ce manuelPréparation Enregistrement de disques compactsPréparation DéballageRaccordement du système Vue d’ensembleRemarque Branchement du cordon d’alimentationPOC-15 Câble optique non fourni Lecteur de disques compacts Écouteurs Opérations de baseSi vous voulez Vous devez La face imprimée vers le hautInformations affichées pendant la lecture d’un disque Utilisation de la fenêtre d’affichageLecture de disques compacts Vérification de la durée résiduelleLorsque le disque est Lecture de plages répétéePour localiser Vous devez Reproduit enPour annuler la lecture aléatoire Répéter la lecture de la plage en coursCréation d’un programme de lecture sur le lecteur Numéros de plages Durée totale de lecture programmésSauf sur le CDP-XE200 Z Changer l’ordre des plages Vérification de l’ordre des plagesPour Vous devez Enregistrement de disques compacts Pour annuler le fondu programmé Fondu enchaîné d’entrée et de sortiePour Appuyez sur Fader Vous pouvez déterminer le temps de lecture de votre choixManipulation des disques compacts Remarques sur les disques compactsPas de cette façon Spécifications DépannageInformations complémentaires Indexformations complémentaires Precauciones ¡BienvenidoGrabación a partir de discos compactos Procedimientos inicialesReproducción de discos compactos Información adicionalDescripción general DesembalajeConexión del sistema ConexionesNota Procedimientos inicialesConexión del cable de alimentación POC-15 Cable óptico no suministrado Reproductor deDistancia sólo para CDP- XE500 Z Operaciones básicasPara Es necesario Con la etiqueta hacia arribaVisualización de información mientras se reproduce un CD Uso del visorReproducción de discos compactos Comprobación del tiempo restanteMusic Scan sólo para CDP-XE500 ≠ a M S ± Reproducción repetida de temasPara localizar Es necesario Cuando se reproduce el disco enRepetición del tema actual Para cancelar la reproducción repetidaPara cancelar la reproducción aleatoria Creación de un programa en el reproductorSi ha cometido un error Si comete un errorPara cancelar la reproducción de programa Para cancelar la reproducción del programaCambio del orden de temas Grabación de un programa propioComprobación del orden de los temas Una pausa se contabiliza como un temaGrabación a partir de discos compactos Gradual del sonido Aparición y desapariciónSólo para CDP-XE500 Utilización de discos compactos Notas sobre discos compactosIncorrecto Especificaciones Solución de problemasInformación adicional Indice alfabético Informdice alfabéticoción adicional
Related manuals
Manual 16 pages 53.37 Kb