Toshiba 13A22 Raccordement DES Antennes, Raccordement À Dautres Appareils, Sélection TV/ Video

Page 23

RACCORDEMENT DES ANTENNES

Antenne combinée VHF/UHF

Câble unique de 75 ohms

Fil jumelé de 300 ohms

Séparateur

Supprimer le séparateur Transformateur

Antenne UHF

adapté 300/75 ohms

Fil jumelé de 300 ohms

(non fourni)

 

 

 

 

Antenne VHF

Câble unique de 75 ohms

Fil jumelé de 300 ohms

Multiplexeur

(non fourni)

Transformateur adapté

Câble du réseau de câblodistribution 300/75 ohms (non fourni)

Convertisseur/débrouilleur

Convertisseur/débrouilleur

Séparateur

Commutateur

A B

 

A/B

 

Antenne combinée VHF/UHF (câble unique de 75 ohms ou fil jumelé de 300 ohms)

Raccordez le câble de 75 ohms de l'antenne combinée VHF/ UHF à la prise d'antenne.

Si votre antenne VHF/UHF combinée est dotée d'un fil jumelé de 300 ohms, il est peut-être nécessaire d'utiliser un transformateur adapté 300/75 ohms.

Antenne VHF/UHF combinée (deux fils jumelés VHF et UHF de 300 ohms)

Raccordez le fil jumelé UHF de 300 ohms à un multiplexeur (non fourni). Raccordez le fil jumelé VHF de 300 ohms au transformateur d’adaptation 300/75 ohms. Raccordez le transformateur au multiplexeur puis branchez le multiplexeur sur la prise d'antenne.

Ce téléviseur a une gamme de syntonisation étendue et peut capter la plupart des canaux sans utiliser un convertisseur. Certaines compagnies de câblodistribution permettent le visionnement de "canaux payants" dont le signal est brouillé. Pour regarder ces signaux, un débrouilleur, en général fourni par la compagnie, est nécessaire.

Antennes séparées VHF/UHF (câble de 75 ohms de l'antenne VHF et fil jumelé UHF 300 ohms)

Raccordez le câble de 75 ohms de l'antenne VHF et le fil jumelé de l'antenne UHF de 300 ohms au multiplexeur (non fourni) et branchez ce dernier sur la prise d'antenne.

REMARQUE: Si votre antenne VHF est dotée d'un fil jumelé, utilisez un transformateur d’adaptation 300/75 ohms puis raccordez le transformateur au multiplexeur.

Pour les abonnés aux services de base de câblodistribution Pour les services de base du câble sans convertisseur/ débrouilleur, raccordez directement le câble coaxial 75 ohms de la câblodistribution à la prise d'antenne, à l’arrière de l'appareil.

Pour les abonnés aux services de câblodistribution à canaux brouillés

Si vous souscrivez aux services de câblodistribution exigeant l'utilisation d'un convertisseur/débrouilleur, raccordez le câble co- axial d'entrée de 75 ohms au convertisseur/débrouilleur. Au moyen d'un autre câble coaxial de 75 ohms, raccordez la prise de sortie du convertisseur/débrouilleur à la prise d'antenne du téléviseur. Suivez les instructions ci-dessous. Réglez le téléviseur sur le canal de sortie du convertisseur/débrouilleur (en général 3 ou 4) et utilisez le convertisseur/débrouilleur pour choisir les canaux.

Pour les abonnés aux canaux câblodistribués non brouillés et aux canaux payants brouillés

Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution offrant des canaux de base non brouillés et des canaux payants exigeant l'utilisation d'un convertisseur/débrouilleur, vous pouvez utiliser un séparateur de signal jumelé (parfois appelé coupleur jumelé) et une boîte de commutation A/B, qu'on peut se procurer chez l'installateur du câble ou dans tout magasin spécialisé. Suivez le schéma de raccordement ci-contre. Quand le commutateur A/B est réglé à la position "B", il est possible de syntoniser tous les canaux non brouillés en utilisant le système de syntonisation du téléviseur. Quand il est réglé à la position "A", il est possible de syntoniser le téléviseur sur le canal de sortie du décodeur (en général 3 ou 4) et d'utiliser le convertisseur pour syntoniser les canaux brouillés.

FRANÇAIS

RACCORDEMENT À D'AUTRES APPAREILS

La configuration exacte des liaisons entre les divers appareils audio et vidéo et le téléviseur, dépend du modèle et des particularités de chacun. Pour de plus amples détails concernant l’emplacement des entrées et des sorties audio et vidéo, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil.

Les schémas de raccordement qui suivent sont proposés à titre indicatif. Vous pouvez être tenu de les modifier pour les adapter aux appareils de votre installation. Ces schémas ne traitent que des raccordements audio et vidéo.

SÉLECTION TV/ VIDEO

Si vous raccordez le téléviseur à un magnétoscope, à un caméscope ou à un jeu vidéo, vous pouvez choisir l’appareil au moyen de TV/VIDEO.

Appuyez plusieurs fois sur TV/VIDEO pour choisir le mode désiré. “VIDEO” s’affiche à l’écran pendant quatre secondes.

VIDEO

1. Pour relier le téléviseur à un magnétoscope

VCR

Avant du téléviseur

VIDEO AUDIO

RESET

Vers la

Entrée Entrée

(non fourni)

2. Pour relier le téléviseur à un jeu vidéo

Le téléviseur peut être employé avec de nombreux jeux vidéo. Toutefois, les signaux fournis par ces jeux étant de nature très di- verse, les possibilités de raccordement sont elles-mêmes nombreuses et n’ont pas toutes fait l’objet ici de schémas. Pour de plus amples détails concernant cette question, reportez-vous aux modes d’emploi concernés.

Vers la sortie audio/vidéo Avant du téléviseur

Jeu vidéo

VIDEO AUDIO

 

 

RESET

(non fourni)

3. Pour relier le téléviseur à un caméscope

Pour la lecture de la cassette du caméscope, reliez le caméscope au téléviseur de la manière illustrée.

Vers la prise AV

VIDEO AUDIO

 

RESET

(non fourni)

7

 

3L11401B-F P02-07

7

3/6/2002, 18:18

Image 23
Contents 13A22 Dear Customer Safety PrecautionsIt Makes a Difference Where Your TV Stands Causing unnecessary injuryINJURY, DEATH, or Equipment Important Safety InstructionsInstallation, Care, and Service Contact a Toshiba Authorized Service Center Power surges, always unplug the power cordWhen the unit is being turned on or Or continuous, unplug the power cordFront Back FeaturesLocation of Controls Battery Precautions Remote ControlHOW to Install Batteries VOL Volume + / Buttons Press the + button toTV/VIDEO Selection ANTENNA/CATV ConnectionsConnection to Other Equipment Enter Setting LanguageTV Operation See to Memorize ChannelsTV/CABLE Selection Adjusting PictureTo Memorize Channels To ADD/DELETE ChannelsMpaa Rating Setting V-CHIPClosed Caption TV RatingLocking Video Input Using the Lock MenuSetting the Game Timer Locking ChannelsSymptoms Possible Solutions Troubleshooting GuideSpecifications Limited United States Warranty Your Responsibility How to Obtain Warranty ServicesLimited Canada Warranty How to Obtain Warranty Services Memo Toshiba s’en préoccupe ’emplacement de votre téléviseur est importantCher client Le problèmeInstructions importantes sur la sécurité Avertissement Risque DE Choc Interrupteur Pour mettre lappareil en/hors circuit Emplacement DES CommandesCaractéristiques VUE Avant VUE ArrierePrécautions À Prendre Avec LES Piles TélécommandeInsertion DES Piles Sélection TV/ Video Raccordement DES AntennesRaccordement À Dautres Appareils Remarque Choix DE LA LangueFonctionnement DU Téléviseur Mémorisation Automatique DES Canaux Mise EN Mémoire DES CanauxPour AJOUTER/EFFACER DES Canaux DE LA Mémoire Sélection TV/CABLEPour Voir LES SOUS-TITRES SOUS-TITRAGEUtilisation DE LA Puce QUE Signifie SOUS-TITRAGE?Blocage Video Pour Utiliser LE Menu LockPour Bloquer LES Cannaux RemarquesLes caractéristiques peuvent changer sans préavis Symptômes Solutions PossiblesGuide DE Dépannage Garantie limitée destinée aux Etats-Unis Vos responsabilités Pour obtenir les services sous garantieGarantie limitée de 90 jours sur la main d’œuvre Mode d’emploiGarantie limitée destinée au Canada Pour obtenir les services sous garantie Memo Con la televisión Estimado clienteEl televisor se puede caer y causar lesiones innecesarias Peligro ¡RIESGO DE Lesión GRAVE, Muerte O Daño AL Instalación, cuidado y servicioSí y en el punto en que sale del aparato El interior o exposición a la lluvia o a la humedad28 ¡ADVERTENCIA Riesgo DE Descarga Peligro ¡RIESGO DE Lesión Grave O MuerteCordón de CA Conéctelo a un enchute de 120V, 60Hz CaracteristicasUbicacion DE LOS Controles Delantera TraseraPrecauciones Para LAS Pilas Control RemotoComo Instalar LAS Pilas Para LOS Asociados a UN Servicio DE TV POR Cable Basico Conexiones DE AntenaConexiones DE Toma AUDIO/VIDEO Seleccion TV/AVSelección directa de canal en modo de TV Selección DE IdiomaOperacion DEL Televisor NotaPara AÑADIR/BORRAR Canales Para Memorizar CanalesAjuste DE Imagen Memoria Automatica DE CanalPara VER LOS Subtitulos Cerrados Subtítulo CerradoSeleccion DE Chip ¿QUE ES LA Recepcion DE TEXTO?Ajuste DEL Temporizador Para Juegos DE TV USO DEL Menú DE AccesoBloqueo DE Canales Bloqueo DE LA Entrada DE VídeoControl remoto con 2 pilas AAA Antes DE Solicitar ServicioEspecificaciones 3L11401B-S P13-Back 2002 Memo Memo 3L11401B U 02/06

13A22 specifications

The Toshiba 13A22 is a notable model in the world of home entertainment, particularly renowned for its advanced features and technological innovations. This television is designed to cater to the needs of modern viewers, making it a popular choice among consumers who value both performance and aesthetics.

One of the standout features of the Toshiba 13A22 is its display quality. Equipped with an LED-backlit LCD screen, it offers vibrant colors and deep contrasts, ensuring a superior viewing experience. The model supports Full HD resolution, which translates to sharp images and detailed visuals, perfect for movies, sports, and gaming. The combination of brightness and clarity makes it ideal for various lighting conditions, enhancing the overall picture quality.

In terms of sound, the Toshiba 13A22 doesn't disappoint. It includes advanced audio technologies that provide immersive sound quality. The built-in speakers are designed to deliver a rich audio experience, complemented by features such as surround sound settings, which enhance the fidelity of dialogues and music.

Smart technology is another significant aspect of the Toshiba 13A22. The television is equipped with built-in Wi-Fi connectivity, allowing users to easily access their favorite streaming services such as Netflix, YouTube, and Amazon Prime Video. The intuitive interface simplifies navigation, ensuring that users can quickly find content and enjoy a seamless streaming experience. Additionally, the TV supports various multimedia formats, enabling users to connect USB devices for easy playback of videos, images, and music.

Another notable characteristic of the Toshiba 13A22 is its energy efficiency. Designed with eco-friendly technologies, it minimizes power consumption, which not only helps reduce electricity bills but also contributes to environmental sustainability. This aspect is increasingly important to consumers who are conscious of their carbon footprint.

Toshiba has also integrated multiple connectivity options into the 13A22. With several HDMI and USB ports, users can easily connect external devices such as gaming consoles, Blu-ray players, and soundbars. This flexibility adds to the overall versatility of the television, allowing it to serve as a central hub for home entertainment.

In summary, the Toshiba 13A22 is a well-rounded television that caters to the needs of diverse audiences. Its impressive display quality, immersive audio features, smart technology capabilities, energy efficiency, and versatile connectivity options make it a suitable choice for anyone looking to enhance their home viewing experience.