Toshiba 20A44 manual Utilisation DE LA Puce, Sélection DES Émissions STÉRÉO/SAP

Page 27

SÉLECTION DES ÉMISSIONS STÉRÉO/SAP

Vous pouvez écouter un son stéréo haute-fidélité grâce à la fonction MTS (Son multi-canaux). Le système MTS peut également transmettre un programme secondaire audio (SAP), contenant une deuxième langue et d’autres informations audio.

Lorsque le téléviseur reçoit une émission en stéréo ou en SAP, le terme “STEREO” ou “SAP” apparaît à l’écran à chaque fois que vous allumez la television, que vous changez de chaîne ou que vous appuyez sur RECALL.

La fonction MTS (son multi-canaux) n’est pas disponible en mode VIDEO.

Vous pouvez laisser votre téléviseur sur la position STEREO pour pouvoir sortir automatiquement des émissions en stéréo ou en mono, selon le type d’émissions. Si le son est trop fort en stéréo, sélectionnez MONO pour réduire le bruit. Le terme “STEREO” ou “SAP” est affiché en bleu clair lorsque le téléviseur reçoit le signal.

POUR SÉLECTIONNER LES RÉGLAGES MTS SOUHAITÉS:

Appuyez plusieurs fois sur MTS pour sélectionner STEREO, SAP, MONO+SAP, ou MONO. Si programme en cours de visualisation n’est pas disponible en stéréo ou SAP, les réglages ne seront pas disponibles lorsque vous appuyez sur MTS.

Stéréophonie

 

 

 

Canal son séparé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Monophonie

 

 

 

Monophonie +

 

 

 

Canal son séparé

 

 

 

 

Si le programme en cours n’est pas transmis en stéréo ou en SAP, ces réglages ne sont pas valides lorsque vous appuyez sur MTS.

UTILISATION DE LA PUCE V

La fonction de Puce V est disponible seulement pour le système de Puce V (“V-Chip”) américain. Le système canadien de Puce V n’est pas supporté.

Ce téléviseur est équipé d’une puce V qui vous offre un contrôle et une restriction de visualisation des certains canaux. Cette fonction est destinée à empêcher les enfants de regarder des scènes de violence ou érotiques si vous désirez les interdire.

1

2

3

4

5

Appuyez sur MENU puis sur SET + ou pour choisir

l’option V-CHIP SET, puis appuyez sur ENTER.

Tapez le mot de passe à l’aide des touches de sélection

directe des canaux. En cas d’erreur, appuyez sur RESET.

Cela fait, appuyez sur ENTER.

Saisissez à nouveau le mot de passe, puis appuyez sur

ENTER.

Appuyez sur SET + ou pour choisir l’option V-CHIP. Appuyez sur ENTER pour choisir ON.

Appuyez sur SET + ou pour choisir l’option TV RATING ou

MPAA RATING. Appuyez sur ENTER.

TV RATING

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SET –

 

SET +

 

 

 

OFF

TV–Y

TV-Y7

TV-G

TV-PG

TV-14

TV-MA

 

 

 

 

 

TV-Y: Tous les enfants

 

TV-PG: Assistance des parents

TV-Y7: Enfants de plus de 7 ans

TV-14: Adolescents de plus de 14 ans

TV-G: Programme pour enfants

 

TV-MA: Adolescents de plus de 17 ans

Dans le cas de TV-Y7, TV-PG, TV-14 et TV-MA, appuyez sur RECALL pour connaître le niveau. Utilisez SET + ou - pour sélectionner la valeur voulue. Appuyez sur ENTER pour choisir OFF.

MPAA RATING

SET –

SET +

OFF G PG PG-13 R NC-17 X

6

7

Appuyez sur SET + ou pour préciser le niveau qui doit être utilisé pour la vidéo ou le canal de télévision. Appuyez sur

ENTER.

G: Tous les âges

R: Moins de 17 ans, assistance

PG: Assistance parentale

parentale conseillée

Pressez sur MENU pour retourner à un écran normal.

PG-13: Assistance parentale,

NC-17: Plus de 17 ans

 

moins de 13 ans

X: Adultes uniquement

REMARQUES:

Il est possible que ce dispositif ne fonctionne pas avec les émissions canadiennes ou les émissions américaines transmises par les réseaux du câble au Canada.

Si vous souhaitez changer le mot de passe, suivez les étapes 1 et 2 et choisissez l’option “CHANGE PASSWORD”, puis entrez un nouveau mot de passe.

La puce V ne joue son rôle que vis-à-vis des émissions et des enregistrements sur cassette qui portent le codage approprié définissant le niveau.

Après avoir interdit une émission grâce à la puce V, cette émission ne peut pas être regardée. Au moment où elle commence, la mention “INPUT PASSWORD” s’affiche sur l’écran. Pour regarder l’émission, tapez le mot de passe.Si vous changez de canal, ou bien mettez le téléviseur hors service puis en service alors que le mot de passe a été tapé, les restrictions liées au réglage de niveau reprennent toute leur force.

Si vous changez les canaux en utilisant un magnétoscope ou un sélecteur de câble, pendant que le téléviseur reste sur le canal 3 ou 4, la puce V-Chip fonctionne différemment. Quand vous entrez votre mot de passe pour mettre hors service temporairement le blocage d’un canal, vous mettez complètement hors service la puce V-Chip pour toutes les stations. Pour remettre en service la puce V-Chip, mettez le téléviseur hors tension puis de nouveau sous tension.

Certains sélecteurs de câble possèdent une fonction de retard, et dans certains cas, il peut prendre jusqu’à 10 secondes pour que le programme apparaisse après l’entrée du mot de passe.

Si vous oubliez ou perdez votre mot de passe, vous pouvez le réglez de nouveau de la manière suivante:

-Maintenez VOLUME D sur l’unité principale, pressé et appuyez en même temps sur la touche “0” de la télécommande pendant quelques secondes.

11

3M91301A-F P08-11

11

13/2/04, 2:08

Image 27
Contents 20A44 Child Safety Important Safety Instructions Care Features Location of ControlsFront Back Battery Precautions Remote ControlHOW to Install Batteries VOL Volume + / Buttons Press the + button toANTENNA/CATV Connections Connection to Other EquipmentTV/VIDEO Selection TV/CABLE Selection Setting the LanguageTo Memorize Channels To ADD/DELETE ChannelsTo View Closed Captions What is Closed CAPTIONING?TV Operation Closed CaptionSurround Feature Adjusting the PictureSound Adjustments To Return to Initial SettingSetting the V-CHIP To Select the Desired MTS SettingSelecting STEREO/SAP Broadcasts To SET the on Timer Using the Lock MenuTroubleshooting Guide SpecificationsSymptoms Possible Solutions How to Obtain Warranty Services Limited Ninety 90 Day Warranty on LaborLimited One 1 Year Warranty on Parts Limited Two 2 Year Warranty on Picture TubeAbove Warranties are Subject to the FOL- Lowing Conditions Limited Canada WarrantyNational Service Division 04/03 U SŽcuritŽ des enfants Installation, entretien et service aprs-vente Entretien Réglage DE LA Minuterie Jeux Emplacement DES CommandesCaractéristiques VUE Avant VUE ArriereInsertion DES Piles TélécommandeRaccordement DES Antennes Raccordement À Dautres AppareilsSélection TV/ Video Choix DE LA Langue Mise EN Mémoire DES Canaux Remarque Pour Voir LES SOUS-TITRES SOUS-TITRAGEFonctionnement DU Téléviseur QUE Signifie SOUS-TITRAGE?Pour Revenir AUX Réglages Initiaux Réglages SonoresUtilisation DE LA Fonction SON Ambiophonique Surround Fonction Sons Stables Stable SoundUtilisation DE LA Puce Sélection DES Émissions STÉRÉO/SAPPour Sélectionner LES Réglages MTS Souhaités Pour Régler L’HEURE DE Mise Sous Tension Pour Utiliser LE Menu LockSymptômes Solutions Possibles Guide DE DépannageLes caractéristiques peuvent changer sans préavis Garantie limitée d’un an 1 sur les pièces Mode d’emploi et carte identificatricePour obtenir les services sous garantie Garantie limitée de 90 jours sur la main d’oeuvreGarantie limitée de 90 jours sur la main d’œuvre Mode d’emploiImprimé en Thaïlande