Sony PT-56TW53, PT-53TW53, PT-56WX53, PT-53WX53, PT-47WX53, PT-47WXC43, PT-47WX33, PT-4743 Canaux

Page 89

AUDIO (suite)

rAUTRES RÉGLAGES (suite)

SON AMBIO - Utiliser cette caractéristique pour rehausser le rendu sonore des émissions en stéréo.

H-PARLEURS - Cette caractéristique est utilisée lors du raccordement de l’appareil à un amplificateur externe.

EF - Les haut-parleurs du téléprojecteur sont en fonction et fonctionnent normalement.

H/Circuit-sortie audio variable - Les haut-parleurs du téléprojecteur sont hors circuit, les réglages audio se font sur le téléprojecteur.

H/Circuit-sortie audio fixe - Les haut-parleurs du téléprojecteur sont hors circuit, les réglages audio se font sur l’amplificateur.

FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES

Marche à suivre

Appuyer sur les touches CH p ou CH q pour sélectionner l’entrée vidéo désiré.

• Appuyer sur les touches t VOL ou VOL u pour sélectionner l’identification désirée. (Voir le tableau ci-dessous.)

TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PRISES

CANAUX

rBAL. CA - Sélectionner FAV ou TOUS.

Nota: Utiliser les touches numériques de la télécommande pour sélectionner les canaux désirés.

rFAVORIS - Pour entrer jusqu’à 16 canaux favoris . Utiliser les touches numériques de la télécommande pour sélectionner les canaux favoris..

rAUTRES RÉGLAGES

Pour afficher le sous-menu secondaire, sélectionner AUTRES REG. et appuyer sur VOL u.

SIGLE PRÉRÉGLÉ - Pour saisir l’identification (sigle) des canaux préférés.

Identifications

MAGNÉT

D V D

OMETTRE

CÂBLE

SRD

DÉCO. TVN

MAGN. NUM

JEU

AUX

_____

UTILISATIONS

Sélectionner lors du raccordement d’un magnétoscope à l’entrée vidéo.

Sélectionner lors du raccordement d’un lecteur DVD

à l’entrée vidéo.

Sélectionner pour sauter une entrée vidéo non

utilisée lors d’une pression sur la touche TV/VIDEO.

Sélectionner lors du raccordement d’un

câblosélecteur à l’entrée vidéo.

Sélectionner lors du raccordement d’un appareil DBS (satellite de radiodiffusion directe) à l’entrée vidéo.

Sélectionner lors du raccordement d’un décodeur de

télé numérique à l’entrée vidéo.

Sélectionner lors du raccordement d’un enregistreur

vidéo personnel à l’entrée vidéo.

Sélectionner lors du raccordement d’un jeu à l’entrée

vidéo.

Sélectionner lors du raccordement d’autres

appareils.

Sélectionner pour supprimer l’identification de la

prise.

FRANÇAIS

Marche à suivre

Appuyer sur la touche CH q pour sélectionner le sigle préréglé desiré.

Utiliser les touches numériques de la télécommande pour sélectionner les canaux désirés. (Consulter le guide télé.)

Nota: Pour supprimer le canal appuyer sur la touche t VOL pendant que le canal est en surbrillance.

SIGLE MANUEL - Pour entrer manuellement les chiffres et les sigles.

Nota: Utiliser les touches numériques de la télécommande pour sélectionner les canaux désirés. (Consulter le guide télé.)

IDENT. PRISES - Pour identifier les branchements d’entrées vidéo aux fins d’affichage.

MINUTERIE

Nota: Utiliser les touches CH p ou CH q pour mettre en surbrillance les rubriques désirées puis utiliser les touches t VOL ou VOL u.

rSOMMEIL - Sélectionner SOMMEIL pour couper le contact après 30, 60 ou 90 minutes. Sélectionner NON pour mettre la minuterie hors fonction.

rMINUTERIE 1 et MINUTERIE 2 - Sélectionner une ou deux minuteries pour mettre le téléprojecteur en et hors marche à une heure préréglée, au canal de son choix, aux joursvoulus.

Nota:

Le contact est automatiquement coupé après 90 minutes si la mise en marche a été activée par la fonction MINUTERIE. Si l’heure de mise hors fonction a été programmée ou qu’une touche est pressée, la coupure automatique après 90 minutes est annulée.

La fonction MINUTERIE peut fonctionner avec le téléprojecteur sous ou hors tension. À l’heure programmée, le téléprojecteur syntonise le canal présélectionné.

23

Image 89
Contents Impreso EN EE.UU Imprimé AUX ÉTATS-UNIS English Important Information Turn the power off when not in useInformation Regarding Convergence FCC InformationTable of Contents Specifications Care and CleaningFeature Chart CongratulationsInstallation 5DQG&DEOH%R&RQQHFWLRQ RqqhfwlrqDEOH%R&RQQHFWLRQ VCR and Cable Box Connection Optional Equipment ConnectionsAmplifier Connection to Audio AMP Digital TV Set-Top Box DTV-STB or DVD ConnectionSpecial Remote Buttons DVI Digital Visual Interface input connectionAspect Button BBE ButtonPIP Operation Picture In Picture and Split OperationSplit Operation PIP and Split Operation With a Cable BoxPIP, Split and Freeze Mode Buttons Operational chart Procedure Main Picture Freeze FeatureMove Button PIP only PIP MIN and PIP MAX ButtonsUse two AA batteries Precautions Remote Control Operation models PT-47WXC43 and PT-47WX33Battery Installation Operating a DBS Operating Components with Remote ControlOperating a VCR Operating a DVD Operating a Cable BOXProgramming Without a Code Programming The RemoteVCR Cable DVD DBS SecondsCodes For DBS Component CodesAspect BBE MenuTV/VIDEO LightOperating a DVD Operating a VCR Operating a DBSOperating a PVR Personal Video Recorder Operating a DTV Set Top BoxOperating a Cassette Deck Operating a ReceiverPress and Power together, for at least 5 seconds Default Modes for Remote ControlProgramming the Remote Programming without a Code Programming with a CodeDBX Aiwa 223, 224 Denon 231 Fisher 203 Jensen 214 Basic Menu Navigation Picture Icon Menus OperationAudio Other ADJInput Label Chart TimerAudio ChannelsTV Programs LockPress VOL u to select 12 Hours, 24 Hours, 48 Hours or Press To return to Main Menu, then press CH p To exitCanadian English LockMovies Canadian French Canadian English ProcedureCanadian English Rating Description Canadian French Rating DescriptionConverge Procedure SET UPMain and Split Blocking Message PIP Blocking MessageConverge SET UPConvergence ADJ Nine Point Convergence CorrectionIntermittent Remote Control Operation Troubleshooting ChartNoisy Audio No Audio Normal Audio Wrong Audio Hours of viewing No Color Normal Video Black Box on ScreenNumerics IndexEnglish English Consideraciones ambientales. Para información de desecho o Otros componentes que contienen plomo. El desecho de estosMateriales puede estar regulado en su comunidad debido a Información sobre la Convergencia Información ImportanteInformación de la FCC Imágen con mala convergencia Imágen correctamente ajustadaTabla de Contenido Tabla de Características FelicidadesRegistro del Usuario Cuidado y LimpiezaMenú de Auto Programación InstalaciónConexión de la Videocasetera Conexiones de Equipo OpcionalConexión del Decodificador de Cable Conexiones del Decodificador de Cable y VideocaseteraPanel de Control Frontal Conexión del Amplificador de SonidoGrabando un canal de cable premium codificado Procedimiento Ajustes de Sonido AudioBotones especiales del control remoto Conexión de entrada Interface Visual DigitalBotón Aspect Botón BBEOperación de IDI Operación de IDI y Pantalla de SplitOperación de Split Operación de IDI y Split con un Decodificador de CableBotóes PIP MIN y PIP MAX Botón Move sólo IDIFunción de congelamiento de imagen principal Tabla operacional de los botones en modo IDI ó SplitInstalación de Pilas en el Control Remoto Operación del Control Remoto modelos PT-47WXC43 y PT-47WX33Use dos pilas AA PrecaucionesOperación de DBS Operación de Componentes con el control remotoOperación de una Videocasetera Operación de DVD Operación de decodificador de CableCódigos de Componentes Programación del Control RemotoProgramación Sin Código Códigos para DBS Códigos para ComponentesNo intente cargar, hacer cortocircuito, desarmar Use dos pilas AA PrecaucionesOperación de DVD Operación de una Videocasetera Operación de DBSOperación de PVR Operación de DTVOperación de reproductor de casetes Operación de receptor de audioDVD DVD CD AUX VCR2 AUX Tape Receptor Cable DBS Modos De Default Para El Control RemotoProgramando El Control Remoto Código Marca Código Nota Para Sub-menu con Otros AJ Navegación básica del menuNota Para salir de menu Otros AJ Operación del Menu de IconosImagen Cronómetro CanalesTabla de etiquetas de entrada Seleccionar el canal deseado hacer referencia aProgramas de Eeuu CronómetroBloqueo Tabla De Programas De Eeuu BloqueoPeliculas de Eeuu Principal, despues presione CH p para salirFrancés de Canada Inglés de CanadaTabla De Ingles De Canada Al Menu Principal, despues presione CH p para salirMensaje de Bloqueo IDI AjusteMensaje de Bloqueo de Imagen Principal y Split CONVERGE.cont AjusteFije Convergencia Corrección de convergencia en nueve puntosSonido Ruidoso Sin Sonido Normal Audio Sonido Erróneo Cuadro de Localización de FallasSin Color Imagen Normal Caja Negra en Pantalla Operación Intermitente del Control RemotoNumerales IndiceNotas Español Français Mauvais alignement de l’image Alignement correct de l’image Information importantePropos de la convergence Table des matières Table des caractéristiques FélicitationsDossier du client Entretien et nettoyageBranchement de sources auxiliaires Emplacement du téléprojecteurCordon d’alimentation Câble / antenneBranchement à un magnétoscope Branchement d’appareils auxiliairesBranchement à un câblosélecteur Branchement à un magnétoscope et un câblosélecteurBranchement à un magnétoscope et un câblosélecteur suite Panneau avant des commandesBranchement à un amplificateur audio to Audio AMPRéglages disponibles selon le signal d’entrée composant Touches spéciales de la télécommandeTouche de format de l’image Aspect Touche de rendu sonore BBEFonctionnement de l’image sur image Fonction image sur image et partage d’écranFonctionnement du partage d’écran Sélecteur télé/vidéo TV/VIDEOTouches PIP MIN et PIP MAX Touche de déplacement Move image sur image seulementArrêt sur image principale Mode image Médaillon Précautions à prendre Installation des pilesUtiliser deux piles AA Utilisation d’un récepteur DBS Utilisation par télécommandeUtilisation d’un magnétoscope Utilisation d’un lecteur DVDCodes des appareils Programmation de la télécommandeSans code Pendant au moins 5secondesCodes pour lecteurs DVD Marque Codes des appareils suiteRemplacer les 2 piles à la fois Retirer le couvercle du logement des piles en appuyant prèsNe pas recharger DémonterUtilisation d’un magnétoscope Utilisation d’un récepteur DBS Utilisation d’un récepteur Utilisation d’un décodeur de télévision numériqueAUX Avec codeDimensia Emerson Fisher Funai Goldstar Admiral 120 Aiwa 125 Denon 134, 135 Fisher 104 Garrard 113 Nota Pour quitter les menus Navigation au menu de baseNota Pour un sous-menu avec Autres RÉG Autres Réglages Fonctionnement avec menus à icônesImage Canaux Audio suiteMinuterie Autres Réglages suiteBlocage Minuterie suiteÉmissions Télé USA VOL uÉmissions Télé USA suite Blocage suiteTableau des cotes Émissions Télé USA Films USACanada Anglais Films USA suiteCanada-Québec Appuyer sur la touche Pour retourner au menuCanada-Québec suite Marche à suivre RéglageMessage de verrouillage de l’image sur image PIP Aux enfants de moins deRéglage Convergence Réglage suiteConvergence Réglage de la convergence sur neuf points Guide de dépannage Fonctionnement intermittent de la télécommandePrésence de bruit Absence de son Son normal Son erroné Absence de couleur Image normale Boîte noire à l’écranSearch ALL Projection TV Limited Warranty on nextLimited Warranty Limits And Exclusions Limited Warranty from previousAccessory Purchases If YOU Ship the Product to a Servicentre Warranty ServiceTelevision Limitations and ExclusionsTéléviseurs Expédition de lappareil à un centre de serviceLimitations ET Exclusions Réparation Sous GarantiePage Panasonic Canada Inc