Sony NSX-A777 manual Puesta DEL Modo DE Ahorro DE Energia, Sistema rnultiarnplficador de 4 canales

Page 37

1

PUESTA DEL MODO DE AHORRO DE ENERGIA

Al poner esta unidad en el modo de ahorro de energia se reduce el consumo de energ~a de la forma siguiente,

Cuando se desconecta la alimentacion, todas Ias Iuces del visualizador se apagan.

Sin embargo, si el reloj no esta puesto en hors, la demostracion

del juego (pagina 8) empezara cuando se desconecte la alimentacion,

Si la funcion de reproduction de disco compacto, cinta o ritmo (pagina 9) no reproduce durante 10 minutes, o si no ha entrado audio durante 10 minutes desde cualquier equipo externo conectado estando seleccionado como fuente VI DEO/AUX o MD, la alimentacion se desconectara,

Cuando se conecta la alimentacion debido a una grabacion con temporizador (pagina 27), el nivel del brillo del visualizador se ajusta a “DIMMER 3 (pagina 6), todos Ios indicadores de Ios botones se apagan, y el volumen se pone al nivel minimo (0).

El visual izador se ilumina solo cuando se utiliza la unidad. Cuando la unidad no haya sido utilizada durante 10 segundos, el nivel del brillo cambiara al modo seleccionado previamente en “DIM MODE”. (Pagina 6)

(Si el nivel del brillo del visualizador esta ajustado en “DIM- OFF, el brillo no cambiara. Cuando el nivel sea “DIMMER 3“, Ios indicadores de Ios botones tambien se apagaran.)

1 Pulse Eco.

“ECO MODE se visualizara,

2 Pulse ENTER antes de que pasen 4 segundos.

El estado actual del modo de ahorro de energia se visualizara. Si el modo de ahorro de energia esta desactivado: ECO OFF Si el modo de ahorro de energ(a esta activado: ECO ON

3 Gire MULTI JOG antes de que pasen 4 segundos para activar o desactivar el moclo de ahorro de energia.

Ejemplo: Cuando se seleccione “ON”,

El modo se establecera automaticamente despues de 4 segundos. Tambien se establecera si se pulsa ENTER antes de que pasen 4 segundos despues del paso 3.

Para ver el reloj cuando todas Ias Iuces del visualizador se apaguen, pulse CLOCK para que se visualice la hors durante 4

segundos.

“....,!,””. ...””..”.

Sistema” rnultiarnpl”;ficador de 4 canales

Para reforzar Ias frecuencias ultrabajas, ademas del amplificador de 2 canales, derecho e izquierdo, utilizado para reproducer Ias frecuencias medias a altas, este sistema incorpora un segundo

amplificador de 2 canales, derecho e izquierdo, solo para la

reproduction de Ias frecuencias ultrabajas: 10 que constitute,

en efecto, un sistema de 4 amplificadores. Utilizando

amplificadores discretos para Ias frecuencias medias a altas y para Ias frecuencias bajas, se puede obtener una reproduction

de sonido de alta calidad que esta virtualmente exento de distortion.

Este sistema multi amplificador, que utiliza circuitos independientes para Ias diferentes gamas de frecuencia, permite una excelente repmduccion de sonido Iibre de distortion,

. .. ........ .. . .’7.

-’!..’

~.’

.’ .,...,..

.!.

.-

. . .

:

Sisterna’ de altavoz de subgraves incorporado

El sistema de altavoz de subgraves incorporado tiene una cavidad de altavoz de subgraves separada que forma parte de la estructura de la caja del altavoz, y que actua como filtro sonico para cortar Ios cornponentes de distortion. (En el sistema de multiamplificador, Ias seiiales de frecuencia ultrabaja transmitidas

desde su propio amplificador independiente se reproduce en

esta area. ) Esta construction separada ofrece una definition rica y clara para la reproduction de graves, y puede reproducer seriales de frecuencia media a alta claras y bien definidas.

Y el sistema de altavoz de subgraves AIWA incorporado incluye un altavoz de subgraves capaz de reproducer graves potentes y satisfactorios con una verdadera separation estereo,

Amplificadores para frecuencias de uama media a alta, -

 

Cavidad del altavoz

Amplificadores para

de subgraves

frecuencias bajas

ESPANOL 7

Image 37
Contents Digital Audici DlriiiiEnglish Preparations Clock and TimerSound Radio ReceptionConnect the left speaker to the main unit Connect the right speaker to the main unitRight speaker Left speakerConnect the AC cord to an AC outlet Connect thesupplied antennasTo connect other optional equipment+ To turn the power off + Preset on the remote controlPreset ShiftfunctionChannel Miulti-Amplifier System Setting Power Economizing ModePress ECO Press Enter within 4 secondsPress once To play the game DemoPress W twice to stop the remaining two numbers To change the probability of equalizing the three numbersUsing the Ibeat Function VolumeTo adjust the tempo of the rhythm pattern Press Rhythm repeatedly until the display read-s TempoTurn Multi JOG Using the Auto modeMulti JOG To stop ‘the Beat functionLifsing the Fill in function Using the Spice FunctionTo select sounds Press aUsing the Auto Spice function Using a scratch modeStill holding down the button, turn Multi JOG Press Auto SpiceSelecting THE’PROGRAMMED ‘ ‘ ‘’ ’ Equalization Curve Setting a NEW Equalization Curve ManuallyPress GEQ, followed by Enter within 4 seconds Go through steps 1-4 on previous To select a band with the remote controlPress TUNER/BAND repeatedly to select the desired band To search for a station quickly Auto SearchWhen an FM stereo broadcast contains noise Preset NUtiBERTUNINGSelecting a preset number on the main unit To clear a preset stationPress to start play To select a reverse mode deck 2 onlyTo SeleCt a playing deck To stop play, pressAbout cassette tapes Press Disc Change Replscing diets during playBlank Skip Play Inserting Blank Spaces Press REV Mode to select the reverse modeInsert the tape to be recorded on into deck Press O REC/REC Mute to start recording Press TAPE/DECK 1/2 to select deckPress Sync DUB once or twice to start recording To stop dubbingPress CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK ~ Insert the tape into deckPress REC/REC Mute to start recording on the first side To add tracks from other discs to the edit programRepeat for the rest of the tracks for side a Press CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK twicePress REC/REC Mute to start recordiw To clear the edit programVocal Fadefumultiplex Functions When not using the microphoneConnect your microphone to MIC jack @ MultiplexTo add a reservation during play Repeat to reserve other tracks Press ~ To start playTo skip a current track To clear all the reservationsTo switch to the 24-hour standard To restore an original clock settingTo cancel the sleep timer Press ClockTIME’iREctiRiiNG When the CD Digital OUT Optical jack is not being When connecting a turntablePress VIDEO/AUX or MD Play the connected equipmentTo reset Cassette deck section FM tuner section~eaker svstem SX-WNA777 Page Anotacion del propietario InstalacionSX-WNA777 Condensation En la Iente del fonocaptor del reproductorSonido PreparativesRecepcion DE LA Radio Reproduction DE CintasAntes de conectar el cable de CA Compruebe su sistema y Ios accesoriosConecte el altavoz derecho a la unidad principal Conecte el altavoz izquierdo a la unidad principalConecte el cable de CA a una toma de CA Conecte Ias antenas suministradasPara conectar otro equipo optional ~ pagina Para posicionar Ias antenas Antena de FMPara desconectar la alimentacion Insertion de Ias pilasSistema rnultiarnplficador de 4 canales Puesta DEL Modo DE Ahorro DE EnergiaSisterna’ de altavoz de subgraves incorporado Pulse EcoPulse p Para disfrutar del juegoPulse una vez W Pulse dos veces para detener Ios dos numeros restantesUtilization DE LA Funcion Beat Gire Volume de la unidad principal o pulse VOL dei$!M3hwm Para ajustar el tempo del patron de ritmoUtilization del modo Auto Gire Multi JOGPulse Beat ON/OFF para activar la funcion Para desactivar la funcion Beat Pulse Beat ON/OFFPara seleccionar sonidos Utilization de la funcion Fill Funcion Spice A/BPulse a De forma similar, seleccione un sonido para BSpice Ecualizacion Nueva Ecuailizacion ProgramadaPulse GEQ, seguido de Enter antes de que pasen 4 segundos Espamol 1~Pulse Enter antes de aue ~asen 8 seaundos Realice Ios pasos 1-4 de la pagina anteriorPulse ++ Down o *UP para seleccionar una emisora Repita 10s pasos 1 y Para seleccionar un modo de inversion platina 2 solamente Pulse P para Iniciar La reproductionApush Push Eject \Qih Seleccion de una cancion con el control remoto REPRODUCCl~@~@~B=@COMPACTOSRepetiicicn DE Reproduction REPRODUCCIONALEATORltiREPRODU6CION CON’’SALT6 DE Secciones EN Blanco Insercion DE Espacios SIN Grabar Pulse REV Mode para seleccionar el modo de inversionInserte la cinta que vaya a grabar en la platina Pulse REC/REC Mute para iniciar la grabacionPara deterw ef copiado @ Para grabar a alta velocidad, pulselo dos veces paraPara detener el copiado Pulse Disc Direct Play 1-3 para seleccionar un disco Inserte la cinta en la platinaPara detener la grabacion Para borrar el programa de editionPara cambiar el programa de cada cara Conecte su microfono a la toma MIC FUNClONES DE Desvanecimiento DE VOZ/MULTIPLEXMicrofonos recomendados Para comprobar ks canciones reservadas Para aiiadir una reserva durante la reproductionPara detener la relproduccion Para saltar una cancionPulse Clock Para cancelar el temporizador para dormirPulse Enter o Il Si parpadea la visualization del relojEl volumen Timer hasta que ~Aparezca en el visualizador Tomas VIDEO/AUX Tomas Surround Speakers dTomas MD Tomas Line OUTPara limpiar Ias cabezas magnetofonicas Para Iimpiar la cajaPara desmagnetizar Ias cabezas magnetofonicas Cuidados de Ios discosSeccion del amplificador Page FRAN~AIS SX-WNA777Lecture DE Cassettes SONLecture DE Disques Compacts EnregistrementX-A7771 Contr61er la chalne et Ies accessoiresAvant de brancher Ie cordon secteur Connecter I’ertceinte droite a I’appareil principalBrancher Ie cordon secteur a une prise de Courant Connecter Ies antennes fourniesPour positioner Ies antennes Antenne FM interieure Pour poser I’antenne AM sur une surfacePour utiliser Function de la telecommande Pour utiliser Shift de la telecommandeH4E Preset de la telecommande Mise en place des pileSPour mettre Ie mode economie d’energie en ou hors service Mise EN Service DU Mode Economie D’ENERGIECanaux Appuyer sur Enter clans Ies quatre secondesTension, et que I’horloge soit reglee ou pas Utilisation du jeu DemoAppuyer sur F Appuyer une fois surPour selectionner avec la telecommande Appuyer sur Beat ON/OFF pour mettre 11 fonction en servicePour regler Ie tempo du type de rythme Appuyer sur T-BASSAppuyer sur Beat ON/OFF pour mettre la fonction en service Utilisation du mode AutoTourner Multi JOG Pour arr&er la fonction BeatPour selectionnler des sons Appuyer sur a Pour Utiliser LA Fonction Fill’une fa~on similaire, selectionner un son pour Appuyer sur Auto Spice Tout en tenant encore la touche enfoncee, tournerAppuyer sur Spice a Demarrer la lecture sur la source pour ecouter I’effetCourbe D’EGALISATION Selection D’UNECOURBE ‘ ‘ D’EGALISATION ProgrammedDans Ies huit secondes, tourner Multi JOG Ipout’ Effectuer Ies etapes 1 a 4 de la page precedence Memorisation DES Nouvelles Courbes D’EGALISATIONDans Ies huit secondes, appuyer sur Enter Appuyer sur ++ Down ou UP pour selectionner une stationPour changer I’intervalle d’accord AM Accord PAR Numero DE PrereglageRepeter Ies elapes 1 et Selectionner urr numero de preregiageAppuyer sur + pour demarrer la lecture Pour selectionner un mode d’inversion platine 2 seuiementPour selectionner une platine de lecture Pour obtenir une avarice rapide ou un rembobinage, appuyerLe ruban magnetique des cassettes de 120 minutes Au sujet des cassettesPour arr~ter la lecture, appuyer sur ~ Selection d’une plage avec la telecommandePour Iire un ou deux disaues, mettre Ies disques sur Ies Appuyer sur CD Blank Skip Lecture Avec Saut DES BlancsAppuyer sur + pour demarrer la lecture FranqakInsertion D’ESPACES Blancs a’’’ Appuyer sur REV Mode pour selectionner Ie mode d’inversionInserer la cassette a enregistrer clans la platine Appuyer sur REC/REC Mute pour demarrer ’enregistrementPour arr~ter la duplication Appuyer sur TAPE/DECK 1/2 pour selectionner la platinePour arrtMer la duplication FRAIV~A/SHw$rer la cassette clans la platine Repeter I’@tape 5 pour Ie reste des plages de la face a Lns6rer la cassette clans la platineAppuyer sur Recirec Mute pour demarrer ’enregistrement Brancher Ie microphone a la prise MIC FONCTiOik Vocal FADER/iiilUiTIPL~XShift Appuyer sur Enter ou Appuyer sur ClockAppuyer sur Power pour mettre I’appareil hors # tension Regler Ie volumePreparer La source Jlk Utilisation de I’appareil Iorsque la minuterie est regleeMettre I’appareil connecte en lecture Appuyer sur VIDEO/AUX ou MDLa reception presente des parasites ou Ie son presente 11OW GeneralitiesPage DIRECTION/PRESET REV Mode DeckTimer CD EDIT/CHECK