Sony NSX-A777 manual Seccion del amplificador

Page 60

Sistema de altavoces SX-WNA777

Unidad principal CX-NA777

Seccion

del

sintonizador

de

FM

Gama de sintonizacion

 

87,5

MHz a 108 MHz

Sensibilidad util (IHF)

 

13,2

dBf

Terminals

de

antena

 

75 ohmios (desequilibrada)

SecciGn

del

sintonizador

de

AM

 

Gama de sintonizaci6n

 

530

kHz a 1710 kHz (pasos de 10

Tipo de caja

Altavoces

Impedancia

Nivel de presi6n acfistica

de salida

3 vfas, altavoz de subgraves

incorporado (tipo de blindaje antimagnetic)

Altavoz de subgraves: Tipo conico de 160 mm Gama completa:

Tipo c6nico de 120 mm Altavoz para superagudos: TiPo ceramico de 20 mm 8 ohmios/6 ohmios

87 dB/W/m

 

kHz)

 

531 kHz a 1602 kHz (pasos de 9

 

kHz)

Sensibilidad fitil

350 ~V/m

Antena

Antena de cuadro

Seccion del amplificador

Amplificador de frecuencia media a alta

Dimensioned (An x Al x Prof)

240x 324 x 270 mm

Peso

5,0 kg

Las especificaciones y apariencia exterior estan sujetas a cambios sin previo aviso.

Potencia de salida

Distortion arm6nica total

Amplificador de baja frecuencia

Potencia ds salida

Distortion armonica total

Entradas

Salidas

15 W+ 15 W(200 Hz-20 kHz, distorsi6n armtmica total inferior al 1%, 6 ohmios)

0,1% (10 W, 1 kHz, 6 ohmios, DIN AUDIO)

65 W + 65 W (30 Hz – 200 Hz, distorsi6n arm6nica total inferior al 1%, 6 ohmios)

0,1% (40 W, 135 Hz, 6 ohmios, DIN AUDIO)

VIDEO/AUX: 316 mV (ajustable)

MD: 316 mV (ajustable)

MIC: 1,8 mV (10 kohmios)

SPEAKERS HIGH FREQ: acepta altavoces de 6 ohmios o mas SPEAKERS LOW FRECY acepta altavoces de 6 ohmios o mas SURROUND SPEAKERS: acepta altavoces de 8 ohmios a 16 ohmios LINE OUT 150 mV

PHONES (tOma e.5t&’eO): acepta auriculares de 32 ohmios o m&

BBESYSTEM

La sigla “BBE” y el sfmbolo “BBE” son marcas registradas de BBE Sound, Inc.

Bajo Iicencia de BBE Sound, Inc.

COPYRIGHT (DERECHOS DE AUTOR)

Consulte Ias Ieyes del copyright, relacionadas con Ias grabaciones de discos, de la radio ode cintas, que se encuentran vigentes en el pafs en el que se utiliza la unidad.

Seccion de la platina de casetes

Formato de pistas

Reepueeta de frecuencia

Sistema de grabacich

Cabezas

4 pistas, 2 canales estereo

Cinta de CrOz 50 Hz-f 6000 Hz Cinta normal: 50 Hz-15000 Hz Polarization de CA

Platina 1:1 cabeza de reproduccitm

Platina 2:1 cabeza de grabaciOn/ reproduction, 1 cabeza de borrado

Seccion del reproductor

Laser

Convertidor D-A Retacion sefial a ruido Distortion armonica Fluctuation y tremolo

Generalidades

Alimentacion Consumo

Dimensioned de la unidad principal (An x Al x Prof) Peso de la unidad principal Consumo estando la alimentacion en espera

de discos compactos

Laser de semiconductor (k z 78fJ nm)

1 bit doble

85 dB (1 kHz, O dB)

0,05% (1 kHz, O dB) No se puede medir

120 V CA, 60 HZ 11OW

260 x 330x 360 mm

7,5 kg

Si el modo de ahorro de energia esta desactivado: 20 W

Si el modo de ahorro de energia esta activado: 1,5 W

30 ESPAfiOL

Image 60
Contents Dlriiii Digital AudiciEnglish Clock and Timer PreparationsSound Radio ReceptionConnect the right speaker to the main unit Connect the left speaker to the main unitRight speaker Left speakerConnect thesupplied antennas Connect the AC cord to an AC outletTo connect other optional equipment+ + Preset on the remote control To turn the power offPreset ShiftfunctionSetting Power Economizing Mode Channel Miulti-Amplifier SystemPress ECO Press Enter within 4 secondsTo play the game Demo Press oncePress W twice to stop the remaining two numbers To change the probability of equalizing the three numbersVolume Using the Ibeat FunctionTo adjust the tempo of the rhythm pattern Press Rhythm repeatedly until the display read-s TempoUsing the Auto mode Turn Multi JOGMulti JOG To stop ‘the Beat functionUsing the Spice Function Lifsing the Fill in functionTo select sounds Press aUsing a scratch mode Using the Auto Spice functionStill holding down the button, turn Multi JOG Press Auto SpiceSetting a NEW Equalization Curve Manually Selecting THE’PROGRAMMED ‘ ‘ ‘’ ’ Equalization CurvePress GEQ, followed by Enter within 4 seconds To select a band with the remote control Go through steps 1-4 on previousPress TUNER/BAND repeatedly to select the desired band To search for a station quickly Auto SearchPreset NUtiBERTUNING When an FM stereo broadcast contains noiseSelecting a preset number on the main unit To clear a preset stationTo select a reverse mode deck 2 only Press to start playTo SeleCt a playing deck To stop play, pressAbout cassette tapes Replscing diets during play Press Disc ChangeBlank Skip Play Press REV Mode to select the reverse mode Inserting Blank SpacesInsert the tape to be recorded on into deck Press TAPE/DECK 1/2 to select deck Press O REC/REC Mute to start recordingPress Sync DUB once or twice to start recording To stop dubbingInsert the tape into deck Press CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK ~Press REC/REC Mute to start recording on the first side To add tracks from other discs to the edit programPress CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK twice Repeat for the rest of the tracks for side aPress REC/REC Mute to start recordiw To clear the edit programWhen not using the microphone Vocal Fadefumultiplex FunctionsConnect your microphone to MIC jack @ MultiplexRepeat to reserve other tracks Press ~ To start play To add a reservation during playTo skip a current track To clear all the reservationsTo restore an original clock setting To switch to the 24-hour standardTo cancel the sleep timer Press ClockTIME’iREctiRiiNG When connecting a turntable When the CD Digital OUT Optical jack is not beingPress VIDEO/AUX or MD Play the connected equipmentTo reset FM tuner section Cassette deck section~eaker svstem SX-WNA777 Page Instalacion Anotacion del propietarioSX-WNA777 Condensation En la Iente del fonocaptor del reproductorPreparatives SonidoRecepcion DE LA Radio Reproduction DE CintasCompruebe su sistema y Ios accesorios Antes de conectar el cable de CAConecte el altavoz derecho a la unidad principal Conecte el altavoz izquierdo a la unidad principalConecte Ias antenas suministradas Conecte el cable de CA a una toma de CAPara conectar otro equipo optional ~ pagina Para posicionar Ias antenas Antena de FMInsertion de Ias pilas Para desconectar la alimentacionPuesta DEL Modo DE Ahorro DE Energia Sistema rnultiarnplficador de 4 canalesSisterna’ de altavoz de subgraves incorporado Pulse EcoPara disfrutar del juego Pulse pPulse una vez W Pulse dos veces para detener Ios dos numeros restantesGire Volume de la unidad principal o pulse VOL dei Utilization DE LA Funcion Beat$!M3hwm Para ajustar el tempo del patron de ritmoGire Multi JOG Utilization del modo AutoPulse Beat ON/OFF para activar la funcion Para desactivar la funcion Beat Pulse Beat ON/OFFFuncion Spice A/B Para seleccionar sonidos Utilization de la funcion FillPulse a De forma similar, seleccione un sonido para BSpice Ecuailizacion Programada Ecualizacion NuevaPulse GEQ, seguido de Enter antes de que pasen 4 segundos Espamol 1~Realice Ios pasos 1-4 de la pagina anterior Pulse Enter antes de aue ~asen 8 seaundosPulse ++ Down o *UP para seleccionar una emisora Repita 10s pasos 1 y Pulse P para Iniciar La reproduction Para seleccionar un modo de inversion platina 2 solamenteApush Push Eject \Qih REPRODUCCl~@~@~B=@COMPACTOS Seleccion de una cancion con el control remotoREPRODUCCIONALEATORlti Repetiicicn DE ReproductionREPRODU6CION CON’’SALT6 DE Secciones EN Blanco Pulse REV Mode para seleccionar el modo de inversion Insercion DE Espacios SIN GrabarInserte la cinta que vaya a grabar en la platina Pulse REC/REC Mute para iniciar la grabacion@ Para grabar a alta velocidad, pulselo dos veces para Para deterw ef copiadoPara detener el copiado Inserte la cinta en la platina Pulse Disc Direct Play 1-3 para seleccionar un discoPara detener la grabacion Para borrar el programa de editionPara cambiar el programa de cada cara FUNClONES DE Desvanecimiento DE VOZ/MULTIPLEX Conecte su microfono a la toma MICMicrofonos recomendados Para aiiadir una reserva durante la reproduction Para comprobar ks canciones reservadasPara detener la relproduccion Para saltar una cancionPara cancelar el temporizador para dormir Pulse ClockPulse Enter o Il Si parpadea la visualization del relojTimer hasta que ~ El volumenAparezca en el visualizador Tomas Surround Speakers d Tomas VIDEO/AUXTomas MD Tomas Line OUTPara Iimpiar la caja Para limpiar Ias cabezas magnetofonicasPara desmagnetizar Ias cabezas magnetofonicas Cuidados de Ios discosSeccion del amplificador Page SX-WNA777 FRAN~AISSON Lecture DE CassettesLecture DE Disques Compacts EnregistrementContr61er la chalne et Ies accessoires X-A7771Avant de brancher Ie cordon secteur Connecter I’ertceinte droite a I’appareil principalConnecter Ies antennes fournies Brancher Ie cordon secteur a une prise de CourantPour positioner Ies antennes Antenne FM interieure Pour poser I’antenne AM sur une surfacePour utiliser Shift de la telecommande Pour utiliser Function de la telecommandeH4E Preset de la telecommande Mise en place des pileSMise EN Service DU Mode Economie D’ENERGIE Pour mettre Ie mode economie d’energie en ou hors serviceCanaux Appuyer sur Enter clans Ies quatre secondesUtilisation du jeu Demo Tension, et que I’horloge soit reglee ou pasAppuyer sur F Appuyer une fois surAppuyer sur Beat ON/OFF pour mettre 11 fonction en service Pour selectionner avec la telecommandePour regler Ie tempo du type de rythme Appuyer sur T-BASSUtilisation du mode Auto Appuyer sur Beat ON/OFF pour mettre la fonction en serviceTourner Multi JOG Pour arr&er la fonction BeatPour Utiliser LA Fonction Fill Pour selectionnler des sons Appuyer sur a’une fa~on similaire, selectionner un son pour Tout en tenant encore la touche enfoncee, tourner Appuyer sur Auto SpiceAppuyer sur Spice a Demarrer la lecture sur la source pour ecouter I’effetSelection D’UNECOURBE ‘ ‘ D’EGALISATION Programmed Courbe D’EGALISATIONDans Ies huit secondes, tourner Multi JOG Ipout’ Memorisation DES Nouvelles Courbes D’EGALISATION Effectuer Ies etapes 1 a 4 de la page precedenceDans Ies huit secondes, appuyer sur Enter Appuyer sur ++ Down ou UP pour selectionner une stationAccord PAR Numero DE Prereglage Pour changer I’intervalle d’accord AMRepeter Ies elapes 1 et Selectionner urr numero de preregiagePour selectionner un mode d’inversion platine 2 seuiement Appuyer sur + pour demarrer la lecturePour selectionner une platine de lecture Pour obtenir une avarice rapide ou un rembobinage, appuyerAu sujet des cassettes Le ruban magnetique des cassettes de 120 minutesSelection d’une plage avec la telecommande Pour arr~ter la lecture, appuyer sur ~Pour Iire un ou deux disaues, mettre Ies disques sur Ies Lecture Avec Saut DES Blancs Appuyer sur CD Blank SkipAppuyer sur + pour demarrer la lecture FranqakAppuyer sur REV Mode pour selectionner Ie mode d’inversion Insertion D’ESPACES Blancs a’’’Inserer la cassette a enregistrer clans la platine Appuyer sur REC/REC Mute pour demarrer ’enregistrementAppuyer sur TAPE/DECK 1/2 pour selectionner la platine Pour arr~ter la duplicationPour arrtMer la duplication FRAIV~A/SHw$rer la cassette clans la platine Lns6rer la cassette clans la platine Repeter I’@tape 5 pour Ie reste des plages de la face aAppuyer sur Recirec Mute pour demarrer ’enregistrement FONCTiOik Vocal FADER/iiilUiTIPL~X Brancher Ie microphone a la prise MICShift Appuyer sur Clock Appuyer sur Enter ouRegler Ie volume Appuyer sur Power pour mettre I’appareil hors # tensionPreparer La source Jlk Utilisation de I’appareil Iorsque la minuterie est regleeAppuyer sur VIDEO/AUX ou MD Mettre I’appareil connecte en lectureLa reception presente des parasites ou Ie son presente Generalities 11OWPage REV Mode Deck DIRECTION/PRESETTimer CD EDIT/CHECK