Sony NSX-A777 manual FONCTiOik Vocal FADER/iiilUiTIPL~X, Brancher Ie microphone a la prise MIC

Page 84

;-.l

,— -,-——Cnincclcn--.’

K

3

2

Pour chanter avec accompagnement par une source musicale, on peut brancher un microphone (pas fourni) a cet appareil. Utiliser un microphone a mini-fiche (3,5 mm 0).

1 Brancher Ie microphone a la prise MIC.

MIC

2 Appuyer sur une des touches de fonction pour selectionner la source a mixer, et mettre cette source en lecture.

3 Regler [e volume et la tonalite de la source.

4 Tourner la commande MIC MIXING pour regler Ie volume de microphone.

Pour enregistrer Ie son de microphone mixe avec la source sonore

Suivre la procedure d’enregistrement a partir de la source (voir page 20).

SYNC DUB ne peut pas etre utilisee pour I’enregistrement de mixage.

Quand on n’utilise pas Ie microphone

Tourner la commande MIC MIXING sur MIN et debrancher Ie microphone de la prise MIC.

~

Si un microphone est place trop pres d’une enceinte, un bruit de hurlement risque de se produire. Le cas echeant, eloigner

Ie microphone de I’enceinte ou baisser Ie volume de microphone.

Si Ie son d’un microphone est extr6mement fort, il peut &re deforme. Le cas echeant, baisser Ie volume de microphone.

“Quand la fonction est changee, Ies reglages de volume de microphone et de niveau d’echo sent annules.

Microphone recommande

L’utilisation d’un microphone de type unidirectionnel est

recommandee pour eviter Ie hurlement. Pour plus de details, contacter Ie distributeur Aiwa local.

,“..

.”. . .

2,:,...,”.,

,,,

.

FONCTiOik VOCAL FADER/iiilUiTIPL~X ““”

Cet appareil permet I’emploi de disques ou de cassettes comme

sources Karaoke.

Utiliser la fonction Vocal Fader pour des disques ou cassettes

ordinaires.

Utiliser la fonction Multiplex pour des disques ou cassettes multi

audio.

Appuyer sur KARAOKE a plusieurs reprises pour selectionner Ila fonction Vocal Fader ou Multiplex.

A chaque pression sur KARAOKE, une de ces fonctions est selectionnee de maniere cyclique.

(II@@

@Vocal Fader

La partie vocale devient plus deuce que l’accompagnement.

@Auto Vocal Fader

La partie vocale devient plus deuce uniquement pendant qu’il y a une entree audio par un microphone.

@Multiplex

Seul Ie son du canal gauche est audible par Ies deux enceintes et Ie son du canal droit est attenue

@Auto Multiplex

Le son du canal gauche est audible par Ies deux enceintes et Ie son du canal droit est attenue uniquemf?nt pendant qu’il y a une entree audio par un microphone.

@Annulation

Pour changer Ie reglage du retard de la fonction Auto Vocal Fader ou Auto Multiplex

La partie vocale attenuee peut i$tre retablie plus rapidement. Quand la fonction Auto Vocal Fader ou Auto Multiplex est

selectionnee, “A-VF’> ou ‘iA-MPX” est affiche pendant trois

secondes puis I’affichage passe au nom de la fonction

selectionnee. Une fois que Ie nom de la fonction selectionne[? est affiche, @ir KARAOKE enfonc6e jusqu’a ce que “FAST soit affiche.

Pour revenir au reglage initial, selectionner SLOW, Quand I’alimentation est toupee, SLOW est selectionne.

Pour changer Ie canal audible de la fonction Multiplex

Quand la fonction Multiplex est selectionnee, ‘WIPX-~ est affich+ pendant trois secondes puis I’affichage passe au nom de la

fonction selectionnee, Une fois que Ie nom de la fonction selectionnee est affiche, tenir KARAOKE enfoncee jusqu’a ce que ‘iMPX-R” soit affiche.

Pour revenir au reglage initial, selectionner MPX-L. Quand I’alimentation est toupee, MPX-L est selectionne.

~

Les fonctions Karaoke risquent de ne pas fonctionner correctement avec Ies disques compacts ou cassettes suivants.

-Disques ou cassettes a enregistrement memo

-Disques ou cassettes enregistres avec de forts ethos

-Disques ou cassettes avec la partie vocale enregistree sur la droite ou la gauche du spectre sonore

“Quand la fonction Karaoke est en service, Ie son est sorti en monophonic.

“Quand la fonction est changee, la fonction Karaoke est annulee.

24 FRAN~AIS

Image 84
Contents Dlriiii Digital AudiciEnglish Clock and Timer PreparationsSound Radio ReceptionConnect the right speaker to the main unit Connect the left speaker to the main unitRight speaker Left speakerConnect thesupplied antennas Connect the AC cord to an AC outletTo connect other optional equipment+ + Preset on the remote control To turn the power offPreset ShiftfunctionSetting Power Economizing Mode Channel Miulti-Amplifier SystemPress ECO Press Enter within 4 secondsTo play the game Demo Press oncePress W twice to stop the remaining two numbers To change the probability of equalizing the three numbersVolume Using the Ibeat FunctionTo adjust the tempo of the rhythm pattern Press Rhythm repeatedly until the display read-s TempoUsing the Auto mode Turn Multi JOGMulti JOG To stop ‘the Beat functionUsing the Spice Function Lifsing the Fill in functionTo select sounds Press aUsing a scratch mode Using the Auto Spice functionStill holding down the button, turn Multi JOG Press Auto SpiceSetting a NEW Equalization Curve Manually Selecting THE’PROGRAMMED ‘ ‘ ‘’ ’ Equalization CurvePress GEQ, followed by Enter within 4 seconds To select a band with the remote control Go through steps 1-4 on previousPress TUNER/BAND repeatedly to select the desired band To search for a station quickly Auto SearchPreset NUtiBERTUNING When an FM stereo broadcast contains noiseSelecting a preset number on the main unit To clear a preset stationTo select a reverse mode deck 2 only Press to start playTo SeleCt a playing deck To stop play, pressAbout cassette tapes Replscing diets during play Press Disc ChangeBlank Skip Play Press REV Mode to select the reverse mode Inserting Blank SpacesInsert the tape to be recorded on into deck Press TAPE/DECK 1/2 to select deck Press O REC/REC Mute to start recordingPress Sync DUB once or twice to start recording To stop dubbingInsert the tape into deck Press CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK ~Press REC/REC Mute to start recording on the first side To add tracks from other discs to the edit programPress CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK twice Repeat for the rest of the tracks for side aPress REC/REC Mute to start recordiw To clear the edit programWhen not using the microphone Vocal Fadefumultiplex FunctionsConnect your microphone to MIC jack @ MultiplexRepeat to reserve other tracks Press ~ To start play To add a reservation during playTo skip a current track To clear all the reservationsTo restore an original clock setting To switch to the 24-hour standardTo cancel the sleep timer Press ClockTIME’iREctiRiiNG When connecting a turntable When the CD Digital OUT Optical jack is not beingPress VIDEO/AUX or MD Play the connected equipmentTo reset FM tuner section Cassette deck section~eaker svstem SX-WNA777 Page Instalacion Anotacion del propietarioSX-WNA777 Condensation En la Iente del fonocaptor del reproductorPreparatives SonidoRecepcion DE LA Radio Reproduction DE CintasCompruebe su sistema y Ios accesorios Antes de conectar el cable de CAConecte el altavoz derecho a la unidad principal Conecte el altavoz izquierdo a la unidad principalConecte Ias antenas suministradas Conecte el cable de CA a una toma de CAPara conectar otro equipo optional ~ pagina Para posicionar Ias antenas Antena de FMInsertion de Ias pilas Para desconectar la alimentacionPuesta DEL Modo DE Ahorro DE Energia Sistema rnultiarnplficador de 4 canalesSisterna’ de altavoz de subgraves incorporado Pulse EcoPara disfrutar del juego Pulse pPulse una vez W Pulse dos veces para detener Ios dos numeros restantesGire Volume de la unidad principal o pulse VOL dei Utilization DE LA Funcion Beat$!M3hwm Para ajustar el tempo del patron de ritmoGire Multi JOG Utilization del modo AutoPulse Beat ON/OFF para activar la funcion Para desactivar la funcion Beat Pulse Beat ON/OFFFuncion Spice A/B Para seleccionar sonidos Utilization de la funcion FillPulse a De forma similar, seleccione un sonido para BSpice Ecuailizacion Programada Ecualizacion NuevaPulse GEQ, seguido de Enter antes de que pasen 4 segundos Espamol 1~Realice Ios pasos 1-4 de la pagina anterior Pulse Enter antes de aue ~asen 8 seaundosPulse ++ Down o *UP para seleccionar una emisora Repita 10s pasos 1 y Pulse P para Iniciar La reproduction Para seleccionar un modo de inversion platina 2 solamenteApush Push Eject \Qih REPRODUCCl~@~@~B=@COMPACTOS Seleccion de una cancion con el control remotoREPRODUCCIONALEATORlti Repetiicicn DE ReproductionREPRODU6CION CON’’SALT6 DE Secciones EN Blanco Pulse REV Mode para seleccionar el modo de inversion Insercion DE Espacios SIN GrabarInserte la cinta que vaya a grabar en la platina Pulse REC/REC Mute para iniciar la grabacion@ Para grabar a alta velocidad, pulselo dos veces para Para deterw ef copiadoPara detener el copiado Inserte la cinta en la platina Pulse Disc Direct Play 1-3 para seleccionar un discoPara detener la grabacion Para borrar el programa de editionPara cambiar el programa de cada cara FUNClONES DE Desvanecimiento DE VOZ/MULTIPLEX Conecte su microfono a la toma MICMicrofonos recomendados Para aiiadir una reserva durante la reproduction Para comprobar ks canciones reservadasPara detener la relproduccion Para saltar una cancionPara cancelar el temporizador para dormir Pulse ClockPulse Enter o Il Si parpadea la visualization del relojTimer hasta que ~ El volumenAparezca en el visualizador Tomas Surround Speakers d Tomas VIDEO/AUXTomas MD Tomas Line OUTPara Iimpiar la caja Para limpiar Ias cabezas magnetofonicasPara desmagnetizar Ias cabezas magnetofonicas Cuidados de Ios discosSeccion del amplificador Page SX-WNA777 FRAN~AISSON Lecture DE CassettesLecture DE Disques Compacts EnregistrementContr61er la chalne et Ies accessoires X-A7771Avant de brancher Ie cordon secteur Connecter I’ertceinte droite a I’appareil principalConnecter Ies antennes fournies Brancher Ie cordon secteur a une prise de CourantPour positioner Ies antennes Antenne FM interieure Pour poser I’antenne AM sur une surfacePour utiliser Shift de la telecommande Pour utiliser Function de la telecommandeH4E Preset de la telecommande Mise en place des pileSMise EN Service DU Mode Economie D’ENERGIE Pour mettre Ie mode economie d’energie en ou hors serviceCanaux Appuyer sur Enter clans Ies quatre secondesUtilisation du jeu Demo Tension, et que I’horloge soit reglee ou pasAppuyer sur F Appuyer une fois surAppuyer sur Beat ON/OFF pour mettre 11 fonction en service Pour selectionner avec la telecommandePour regler Ie tempo du type de rythme Appuyer sur T-BASSUtilisation du mode Auto Appuyer sur Beat ON/OFF pour mettre la fonction en serviceTourner Multi JOG Pour arr&er la fonction BeatPour Utiliser LA Fonction Fill Pour selectionnler des sons Appuyer sur a’une fa~on similaire, selectionner un son pour Tout en tenant encore la touche enfoncee, tourner Appuyer sur Auto SpiceAppuyer sur Spice a Demarrer la lecture sur la source pour ecouter I’effetSelection D’UNECOURBE ‘ ‘ D’EGALISATION Programmed Courbe D’EGALISATIONDans Ies huit secondes, tourner Multi JOG Ipout’ Memorisation DES Nouvelles Courbes D’EGALISATION Effectuer Ies etapes 1 a 4 de la page precedenceDans Ies huit secondes, appuyer sur Enter Appuyer sur ++ Down ou UP pour selectionner une stationAccord PAR Numero DE Prereglage Pour changer I’intervalle d’accord AMRepeter Ies elapes 1 et Selectionner urr numero de preregiagePour selectionner un mode d’inversion platine 2 seuiement Appuyer sur + pour demarrer la lecturePour selectionner une platine de lecture Pour obtenir une avarice rapide ou un rembobinage, appuyerAu sujet des cassettes Le ruban magnetique des cassettes de 120 minutesSelection d’une plage avec la telecommande Pour arr~ter la lecture, appuyer sur ~Pour Iire un ou deux disaues, mettre Ies disques sur Ies Lecture Avec Saut DES Blancs Appuyer sur CD Blank SkipAppuyer sur + pour demarrer la lecture FranqakAppuyer sur REV Mode pour selectionner Ie mode d’inversion Insertion D’ESPACES Blancs a’’’Inserer la cassette a enregistrer clans la platine Appuyer sur REC/REC Mute pour demarrer ’enregistrementAppuyer sur TAPE/DECK 1/2 pour selectionner la platine Pour arr~ter la duplicationPour arrtMer la duplication FRAIV~A/SHw$rer la cassette clans la platine Lns6rer la cassette clans la platine Repeter I’@tape 5 pour Ie reste des plages de la face aAppuyer sur Recirec Mute pour demarrer ’enregistrement FONCTiOik Vocal FADER/iiilUiTIPL~X Brancher Ie microphone a la prise MICShift Appuyer sur Clock Appuyer sur Enter ouRegler Ie volume Appuyer sur Power pour mettre I’appareil hors # tensionPreparer La source Jlk Utilisation de I’appareil Iorsque la minuterie est regleeAppuyer sur VIDEO/AUX ou MD Mettre I’appareil connecte en lectureLa reception presente des parasites ou Ie son presente Generalities 11OWPage REV Mode Deck DIRECTION/PRESETTimer CD EDIT/CHECK