One for All HC-8010, HC-8300 Spécifications du Récepteur HC, Service Clientèle Conseils utiles

Page 21

Spécifications du Récepteur HC

-Voltage et puissance: 230V~

-Degré de Protection: IP 20

-Radio Fréquence: 433.92MHz

-Portée RF: 30m en champs libre.

Service Clientèle

-ofahelp@uebv.com (veuillez envoyer un message vide – vous recevrez un questionnaire)

-www.oneforall.com

Conseils utiles

Si vous désirez télécommander plus de 10 lampes, vous pouvez utiliser les touches rouge, jaune, verte et bleue pour les lampes de 11 à 14. Il vous suffit simplement d’assigner ces touches aux Récepteurs HC comme vous l’avez fait avec les numéros.

S’il y a des interférences, vous pouvez les éviter en changeant le code du Mode Luminaire de votre Télécommande. Le code par défaut est 1000 mais il est possible de la changer en 1001, 1002, etc jusqu’à 1015. Afin de changer le code, programmer le mode Luminaire avec l’un de ces codes comme vous le feriez pour la programmation d’un appareil normal. Veuillez consulter le mode d’emploi de votre télécommande universelle ONE FOR ALL pour plus d’information sur la programmation d’un code.

Si vous désirez télécommander plus de 14 luminaires, vous pouvez réaf- fecter un mode d’appareil existant en un second mode luminaire et le programmer avec un code entre 1000 et 1015 (différent du code pro- grammé sur le mode Luminaire initial) et vous aurez 14 possibilités. Veuillez consulter le mode d’emploi de votre télécommande universelle ONE FOR ALL pour plus d’information sur la réaffectation des modes.

Si vous désirez réinitialiser un ou plusieurs Récepteurs HC afin de lui/leur assigner un nouveau numéro, maintenez appuyé le bouton situé sur le Récepteur HC jusqu’à ce que la lumière rouge commence à clignoter et relâchez-le, puis maintenez-le de nouveau appuyé jusqu’à ce que la lumière rouge s’éteigne.

WWW.ON EFORALL. COM

21

Image 21
Contents HC-8300 HC-8010 HC-8000 100 Page Introduction Table of ContentsHow does it work? Safety precautionsSet up the HC Receiver Controlling your lights Macros Zone ControlCustomer Service Helpful Hints Specification HC ReceiverEinleitung InhaltsverzeichnisWie funktioniert es? SicherheitsmassnahmenEinstellung des HC Receivers Kontrolle ihres Lichts Makros Technische Daten HC Receiver Kundenservice Hilfreiche HinweisePrécautions d’emploi Comment cela fonctionne? Table des matièresComment cela fonctionne? Précautions d’emploi Installation du Récepteur HC Contrôle des luminaires Contrôle par zones Spécifications du Récepteur HC Service Clientèle Conseils utilesIntroducción Índice¿Cómo funciona? PrecaucionesInstalación del HC Receiver Controlar las luces Zona de Control Atención al cliente Consejos útiles Especificaciones del HC ReceiverPrecauções de Segurança IntroduçãoComo funciona? Precauções de SegurançaSet up the HC Receiver Controlando as suas luzes Zona Controle Atenção ao Cliente Sugestões Úteis Especificação Receptor HCIntroduzione IndiceCome funziona? Misure di sicurezzaImpostare il ricevitore del controllo Ambientale Controllare la luce Controllo delle zone Macro sequenza di commandiServizio clienti Suggerimenti utili Introductie InhoudsopgaveHoe werkt het? VeiligheidsvoorschriftenHet installeren van de HC Receiver Bediening van uw lampen Zones bedienen Specificatie HC Receiver Klantenservice Tips en AanwijzingenIntroduktion IndholdsfortegnelseHvordan fungerer det? SikkerhedsforskrifterOpsætning af HC Receiver Kontroller dine lamper Macroer Zone KontrolKundeservice Specifikationer HC ReceiverGode råd Innholdsfortegnelse Forhåndsregler med hensyn til sikkerhet Sette opp HC Mottakeren Kontroller dine lys Makroer Sone kontrollSpesifikasjoner HC mottaker Kundeservice Hjelpfulle tipsInnehåll Hur fungerar den? SäkerhetsföreskrifterInrätta HC Mottagaren Kontrollera ljuset Zon Kontroll Specifikation HC Mottagare Customer Service Användbara TipsJohdanto SisällysluetteloMiten järjestelmä toimii? TurvallisuusHC-vastaanottimen asetukset Näin säädät valaistusta Makrot VyöhykeohjausTekniset tiedot HC-vastaanotin AsiakaspalveluKäyttövihjeitä ∂ÈÛ·ÁˆÁ‹ ¶›Ó·Î·˜ ¶ÂÚȯÔ̤ӈӶҘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ¢¤ÎÙË HC §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ʈÙÈÛÌÔ‡ ∑ÒÓË ∂ϤÁ¯Ô˘ ·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο ¢¤ÎÙË HC Представление СодержаниеКак это работает? Техника безопасностиУстановка приемника сигнала управления Управление Вашим светом Макросы Зона покрытияСпецификация приемника Сервисная службаПодсказки Giriş İçindekiler TablosuNasıl çalışır? Güvenlik önlemleriHC Alıcının Ayarlanması HC Alıcıya bir numara verildiğinde kullanılmaya hazırdır Işıkları kumanda etmeMakrolar Bölge KumandasıMüşteri Hizmetleri Yardımcı İpuçları HC Alıcısı ÖzellikleriWstęp Spis treściJak to działa? Zalecenia dotyczące bezpieczeństwaUstawianie odbiornika HC Sterowanie oświetleniem Makra Sterowanie strefoweCentrum obsługi klienta Pomocne wskazówki Dane techniczne odbiornika HCÚvod ObsahJak produkt funguje Bezpečnostní pravidlaNastavení přijímače HC Ovládání světel Přijímačům HC lze přiřadit více než jedno číslo najednou Zónové ovládáníZákaznický servis Užitečné tipy Technické parametry přijímače HCBevezető TartalomjegyzékMűködés módja Biztonsági előírásokHC vevő beállítása Világítás vezérlése Makrók ZónavezérlésÜgyfélszolgálat Hasznos tanácsok HC vevő műszaki adatai106 107 108 Page Page Page Page Page HC-8300 / HC-8010 / HC-8000