Contents
SBC RU660/00
Instructions for use
Installing the batteries
Keys & Functions
English
Your equipment is a Philips brand
SET-UP for USE
Make a Note of Your Code
Changing the device keys
Advanced Tips and Tricks
Punch-Through Sound
Functional back-lighting
Solution
Troubleshooting Guide
Programming macros
To remove the back-lighting completely
Einlegen der Batterien
Instructions for use Bedienungsanleitung
Need HELP?
Tasten & Funktionen
Einstellung FÜR DEN Gebrauch
Abschnitt Speicher Aus unter Problemlösung Schnelltext VCR
Ihre Anlage ist von der Marke Philips
Deutsch
Fortgeschrittene Tips UND Tricks
Notieren SIE Ihren Code
Änderung der Gerätetasten
Vorrangige Lautstärkeregelung
Funktionelle Beleuchtung
Programmierung von Makros
Leitfaden ZUR Problemlösung
Geben Sie die Nummer der Untertitelseite ein
Installation des piles
Bedienungsanleitung Mode d’emploi
Brauchen SIE HILFE?
Touches & Fonctions
Français
Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOI
Section Mémoire Désactivée au paragraphe Dépannage
Texte réduit
Modification des touches de périphériques
Trucs ET Astuces Avancés
Son Ultra Réel
Eclairage des fonctions
Guide DE Dépannage
Macros de programmation
Appuyez sur les touches 9, 9 et
Forme de macro
Instalación de las pilas
Mode d’emploi Instrucciones de manejo
Vous Avez Besoin D’AIDE?
Teclas & Funciones
Su equipo es marca Philips
Configuración Para EL USO
Para confirmar su selección
Búsqueda automática
¡ANOTE SU Código
Métodos Y Trucos Avanzados
Cambio de las teclas del dispositivo
Punzado a través del sonido
Iluminación posterior funcional
Programación de Macros
Final de una cadena
Solución
Guía DE Resolución DE Problemas
Pruebe el método de búsqueda automática
¿NECESITA AYUDA?
Installazione batterie
Istruzioni per l’uso
Tasti & Funzioni
La vostra apparecchiatura porta il marchio Philips
Impostazioni PER L’USO
Testo rapido
Nell’elenco Ricominciare dal punto
Suggerimenti E Trucchi DI Tipo Avanzato
Annotate IL Vostro Codice
Modifica tasti dell’apparecchio
Suono attivo
Funzione Retroilluminazione
Esempio
Sulla tastierina numerica, premere i tasti 9, 9 e
Soluzione
Programmazione Macro
Vi rimetteremo in carreggiata
Gebruiksaanwijzing
Avete Bisogno DI AIUTO?
Inzetten van de batterijen
Toetsen & Functies
Instelling Voor Gebruik
Lees voordat u begint de complete procedure
Uw apparatuur is van het merk Philips
Druk enkele toetsen in om na te gaan of alles goed werkt
Toetsen voor type toestel wijzigen
DE Fijne Kneepjes
Druk toets 9, 9 en 2 op het toetsenbordje
Kiezen
Oplichten van bepaalde toetsen
Programmeren van macros
Druk toets 9, 9 en 3 op het toetsenbordje
Tweede TV te kiezen
Hulp NODIG?
Storingsgids
Druk toets 9, 9 en 1
¶ççàèóè
Codes
279
240
386, 583
458
584
264
235, 374
062
184
245
344
235, 397
384
262
277
379
031
308, 315
267
305, 064
267, 032
074
379, 236
411
189
099, 064, 068
035
695
547
542
431
468
890
210
348
529
448, 641
613, 360
270, 529
719, 528
448, 355
482, 528
619, 683
100
404
037
433
652
151
184
161
Equipment Brand Model number Number of original remote Code
AUDIO2
Helpline