Philips RU660/00 manual Trucs ET Astuces Avancés, Modification des touches de périphériques

Page 13

Mode d’emploi

Mode d’emploi

Français

SAT

CD

VCR

AUDIO 1

TV

AUDIO 2

1 3

PROG

R E C O M M A N D A T I O N

Veuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de commencer!

Vous ne connaissez pas la marque de votre équipement/vous ne réussissez pas à trouver le code correct dans la liste » recherche automatique:

1 Appuyez sur la touche de sélection du mode pour sélectionner le périphérique (tv, VCR -magnétoscope- sat, CD, AUDIO1 ou AUDIO2) que vous voulez utiliser.

2 Vérifiez que le périphérique en question est mis sous tension (s’il s’agit du magnétoscope, veuillez insérer une cassette et commencer la lecture).

3 Appuyez sur les touches 1 et 3 au même moment et maintenez-les enfoncées pendant environ trois secondes jusqu’à ce que le voyant vert s’allume.

(Relâchez les touches: le voyant vert doit rester allumé)

4 Appuyez sur la touche Marche pour lancer la recherche. Veillez à maintenir la télécommande orientée vers votre équipement.

Un autre code est envoyé chaque fois que le voyant vert clignote. Lorsque le code correct est trouvé, l’équipement s’éteint. Appuyez immédiatement sur la touche Marche pour arrêter la recherche.

Si le voyant DEL continu de clignoter lorsque l’équipement est éteint, cela signifie que vous n'avez pas fait le bon code! Dans ce cas, suivez la procédure suivante en commençant à l'étape 5. Si le voyant DEL ne clignote plus une fois que l'équipement est éteint, passez à l'étape 7.

5 Rallumez l’équipement manuellement.

6 Appuyez sur ´PROG-( seulement sur -) à plusieurs reprises pour envoyer les codes précédents jusqu’à ce que l’équipement s’éteigne à nouveau.

SAT

CD

VCR

AUDIO 1

TV

AUDIO 2

1 6

1

2

3

NOTEZ VOTRE CODE!

R E C O M M A N D A T I O N

Veuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de commencer!

Notez le code à l'intérieur du boîtier de batterie et dans la liste de codes au centre de ce livret. Il vous sera utile si vous avez besoin d’effectuer une nouvelle fois les réglages de la télécommande SBC RU660. Vous avez utilisé la procédure de recherche automatique ou avez oublié de noter le code après avoir effectué les réglages? Ne vous inquiétez pas! Vous pouvez trouver le code gr‚ce à la mémoire de la télécommande:

1 Assurez-vous que vous avez sélectionné le code correct avec la touche de sélection de Mode.

2 Appuyez ensuite sur les touches 1 et 6 et relâchez-les de manière simultanée.

Important: après avoir appuyé sur les touches, vous devez les relâcher immédiatement!

– Le voyant vert s’allume.

3 Appuyez sur la touche canal à un chiffre/deux chiffres

– Le voyant vert s’éteint.

4 Appuyez sur la touche 1 et comptez le nombre de clignotements du voyant vert. Il s’agit du premier chiffre du code qui en compte trois. (L’absence de clignotement signifie que le chiffre est zéro).

5 Appuyez sur la touche 2 et comptez le nombre de clignotements qui vous indique le second chiffre.

6 Appuyez sur la touche 3 et comptez le nombre de clignotements qui vous indique le troisième chiffre.

7 Notez le code.

TRUCS ET ASTUCES AVANCÉS

R E C O M M A N D A T I O N

Veuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de commencer!

Français

7 Appuyez sur la touche Marche pour chercher le code correct enregistré dans la mémoire de votre télécommande SBC RU660.

– Le voyant vert clignote à deux reprises.

C O N T R Ô L E

Allumez l’équipement manuellement. Appuyez sur quelques touches pour vérifier qu’elles fonctionnent correctement. Si la réponse n'est pas correcte, répétez la procédure en commençant à l'étape 1.

R E M A R Q U E

-La recherche demande environ 90 secondes. (Le temps de recherche maximal est de 5minutes pour la tv, de 2 minutes pour le VCR -magnétoscope-, de 4 minutes pour le sat et de 3 minutes pour CD/AUDIO).

-La recherche automatique s’arrête d’elle-même après que tous les codes aient été essayés.

Modification des touches de périphériques

Vous pouvez, grâce au sélecteur de mode, sélectionner

6 catégories de périphériques. Chaque catégorie (TV, VCR -MAGNETOSCOPE-,SAT, CD, AUDIO1, AUDIO2) est destinée à commander un groupe d’équipements spécifique:

TV

VCR

SAT

CD/AUDIO1/AUDIO2

téléviseur

magnétoscope

satellite

C.D.

 

dvd

cable

amplificateur

 

disque laser

 

audio divers

 

cassette

 

récepteur

Une fois que vous avez programmé les fonctions d’un des périphériques d’une catégorie, vous ne pouvez plus programmer un autre périphérique situé dans la même catégorie. Toutefois, il existe une possibilité si vous voulez

24

25

Image 13
Contents SBC RU660/00 Instructions for use Installing the batteriesKeys & Functions EnglishYour equipment is a Philips brand SET-UP for USEMake a Note of Your Code Changing the device keys Advanced Tips and TricksPunch-Through Sound Functional back-lightingSolution Troubleshooting GuideProgramming macros To remove the back-lighting completelyEinlegen der Batterien Instructions for use BedienungsanleitungNeed HELP? Tasten & FunktionenEinstellung FÜR DEN Gebrauch Abschnitt Speicher Aus unter Problemlösung Schnelltext VCRIhre Anlage ist von der Marke Philips DeutschFortgeschrittene Tips UND Tricks Notieren SIE Ihren CodeÄnderung der Gerätetasten Vorrangige Lautstärkeregelung Funktionelle BeleuchtungProgrammierung von Makros Leitfaden ZUR ProblemlösungGeben Sie die Nummer der Untertitelseite ein Installation des piles Bedienungsanleitung Mode d’emploiBrauchen SIE HILFE? Touches & FonctionsFrançais Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOISection Mémoire Désactivée au paragraphe Dépannage Texte réduitModification des touches de périphériques Trucs ET Astuces AvancésSon Ultra Réel Eclairage des fonctionsGuide DE Dépannage Macros de programmationAppuyez sur les touches 9, 9 et Forme de macroInstalación de las pilas Mode d’emploi Instrucciones de manejoVous Avez Besoin D’AIDE? Teclas & FuncionesSu equipo es marca Philips Configuración Para EL USOPara confirmar su selección Búsqueda automática ¡ANOTE SU CódigoMétodos Y Trucos Avanzados Cambio de las teclas del dispositivoPunzado a través del sonido Iluminación posterior funcionalProgramación de Macros Final de una cadenaSolución Guía DE Resolución DE ProblemasPruebe el método de búsqueda automática ¿NECESITA AYUDA? Installazione batterieIstruzioni per l’uso Tasti & FunzioniLa vostra apparecchiatura porta il marchio Philips Impostazioni PER L’USOTesto rapido Nell’elenco Ricominciare dal puntoSuggerimenti E Trucchi DI Tipo Avanzato Annotate IL Vostro CodiceModifica tasti dell’apparecchio Suono attivo Funzione RetroilluminazioneEsempio Sulla tastierina numerica, premere i tasti 9, 9 eSoluzione Programmazione MacroVi rimetteremo in carreggiata Gebruiksaanwijzing Avete Bisogno DI AIUTO?Inzetten van de batterijen Toetsen & FunctiesInstelling Voor Gebruik Lees voordat u begint de complete procedureUw apparatuur is van het merk Philips Druk enkele toetsen in om na te gaan of alles goed werktToetsen voor type toestel wijzigen DE Fijne KneepjesDruk toets 9, 9 en 2 op het toetsenbordje KiezenOplichten van bepaalde toetsen Programmeren van macrosDruk toets 9, 9 en 3 op het toetsenbordje Tweede TV te kiezenHulp NODIG? StoringsgidsDruk toets 9, 9 en 1 ¶ççàèóè Codes 279 240386, 583 458584 264235, 374 062184 245344 235, 397 384262 277379 031308, 315 267305, 064 267, 032074 379, 236411 189099, 064, 068 035695 547542 431468 890210 348529 448, 641613, 360 270, 529719, 528 448, 355482, 528 619, 683100 404037 433652 151184 161Equipment Brand Model number Number of original remote Code AUDIO2Helpline

RU660/00 specifications

The Philips RU660/00 is a modern television that brings a robust set of features and technologies to any home entertainment space. Designed with a sleek and contemporary aesthetic, this TV combines visual performance with a user-friendly experience, making it suitable for a variety of viewing preferences.

One of the standout features of the Philips RU660/00 is its 4K Ultra HD resolution. With a resolution of 3840 x 2160 pixels, this TV provides crystal-clear images with stunning detail. Whether you're watching a thrilling action movie or enjoying a serene nature documentary, the sharp visuals make every scene come to life. The TV also supports HDR, enhancing contrast and color accuracy, allowing users to experience true-to-life images with vibrant colors and deep blacks.

The design of the RU660/00 is another highlight. Its minimalist style, with narrow bezels and a sleek stand, ensures that it can seamlessly integrate into any living room decor. The slim profile gives it an elegant appearance, while the sturdy build guarantees stability. The TV is available in various screen sizes, catering to different preferences and room dimensions.

Smart TV functionality is a significant aspect of the Philips RU660/00. Equipped with the Saphi Smart TV platform, it offers easy access to a wide variety of streaming services such as Netflix, YouTube, and more. The user interface is intuitive and straightforward, making navigation effortless. Additionally, the TV supports various connectivity options, including HDMI and USB ports, allowing users to connect external devices such as gaming consoles, soundbars, and streaming sticks seamlessly.

The sound quality of the Philips RU660/00 is noteworthy, featuring DTS HD support, which creates an immersive audio experience. Whether you’re enjoying a cinematic movie experience or entertaining guests, the sound projection ensures an engaging atmosphere.

Finally, the Philips RU660/00 is designed with energy efficiency in mind, helping to reduce power consumption without compromising performance. This is a significant consideration for eco-conscious consumers looking to minimize their environmental impact.

In summary, the Philips RU660/00 combines stunning 4K visuals and HDR capabilities with smart functionality and appealing design, making it a versatile choice for modern home entertainment. With its array of features, it promises an enjoyable viewing experience for all occasions.